mirror of
https://github.com/Nheko-Reborn/nheko.git
synced 2024-11-22 19:08:58 +03:00
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (560 of 560 strings) Co-authored-by: Priit Jõerüüt <nhkwlate@joeruut.com> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/et/ Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
parent
5d8a4c1b59
commit
0ce200fee5
1 changed files with 9 additions and 9 deletions
|
@ -619,7 +619,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>Stickers (*.png *.webp *.gif)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kleepsud (*.png *.webp *.gif)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+60"/>
|
||||
|
@ -661,12 +661,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+30"/>
|
||||
<source>Remove from pack</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eemalda pakist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eemalda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+26"/>
|
||||
|
@ -1790,12 +1790,12 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="-3765"/>
|
||||
<source>Failed to connect to secret storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ühenduse loomine võtmehoidlaga ei õnnestunud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Nheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to. This can have multiple reasons. Check if your D-Bus service is running and you have configured a service like KWallet, Gnome Secrets or the equivalent for your platform. If you are having trouble, feel free to open an issue here: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Krüptovõtmete salvestamiseks Nhekol ei õnnestunud luua ühendust võtmehoidlaga. Sellel võib olla mitu põhjust. Kontrolli, kas D-Bus'i alusteenus toimib ning sa oled seadistanud KWallet'i, Gnome Secrets'i või mõne muu sinu platvormil kasutatava turvalise andmehoidla teenuse. Probleemide korral palun ava siin https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues veateade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2438,7 +2438,7 @@ Kui Markdown ei ole kasutusel, siis saadetakse kõik sõnumid vormindamata tekst
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Play animated images only on hover</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Esita liikuvaid pilte vaid siis, kui kursor on pildi kohal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
|
@ -2515,12 +2515,12 @@ See tavaliselt tähendab, et rakenduse ikoon tegumiribal annab mingit sorti anim
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+181"/>
|
||||
<source>Enable online key backup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Võta kasutusele krüptovõtmete varundus võrgus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>The Nheko authors recommend not enabling online key backup until symmetric online key backup is available. Enable anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Seni kuni sümmetriline krüptovõtmete varundamine pole teostatav, siis Nheko arendajad ei soovita krüptovõtmeid võrgus salvestada. Kas ikkagi jätkame?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+248"/>
|
||||
|
@ -2640,7 +2640,7 @@ See tavaliselt tähendab, et rakenduse ikoon tegumiribal annab mingit sorti anim
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+180"/>
|
||||
<source>Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Esitame liikuvaid GIF ja WEBP pilte vaid siis, kui kursor on pildi kohal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+17"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue