From 0e64ccca0208fe028c3298fafcf85101fb70dff6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Wed, 15 Feb 2023 11:17:53 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Estonian) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (942 of 942 strings) Co-authored-by: Priit Jõerüüt Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/et/ Translation: Nheko/nheko --- resources/langs/nheko_et.ts | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_et.ts b/resources/langs/nheko_et.ts index 7452b88c..2221d7ed 100644 --- a/resources/langs/nheko_et.ts +++ b/resources/langs/nheko_et.ts @@ -482,7 +482,7 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim /redact <$eventid|@userid> - /redact <$eventid|@userid> + /redact <$sündmusetunnus|@kasutajanimi> @@ -1104,12 +1104,12 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim %1 enabled end-to-end encryption - + %1 võttis kasutusele läbiva krüptimise Encryption keeps your messages safe by only allowing the people you sent the message to to read it. For extra security, if you want to make sure you are talking to the right people, you can verify them in real life. - + Krüptimine tagab, et sõnumeid saavad lugevad vaid need kasutajad, kellele sa sõnumeid saadad. Kui tahad kindel olla, et teised kasutajad on päriselt ka need, kellena nad end esitlevad, siis pead nad ka verifitseerima. @@ -4220,7 +4220,7 @@ Põhjus: %4 Scrollbars in room list - + Kerimisribad jututubade loendis @@ -4559,7 +4559,7 @@ peale akna fookuse kadumist ajajoone vaade hägustub. Shows scrollbars in the room list and communities list. - + Näita jututubade ja kogukondade loendites kerimisribasid.