mirror of
https://github.com/Nheko-Reborn/nheko.git
synced 2024-11-22 03:00:46 +03:00
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 88.1% (923 of 1047 strings) Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 88.1% (923 of 1047 strings) Co-authored-by: Jaron Viëtor <jaron@v8or.nl> Co-authored-by: Ruben De Smet <ruben.de.smet@rubdos.be> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/nl/ Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
parent
3f4e2c29de
commit
1ef3d1dd3d
1 changed files with 9 additions and 2 deletions
|
@ -1720,7 +1720,7 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>e.g @user:yourserver.example.com</source>
|
||||
<translation>bv. @gebruiker:jouwserver.example.com</translation>
|
||||
<translation>bijv. @gebruiker:jouwserver.example.com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
|
@ -1728,7 +1728,14 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
|
|||
You can also put your homeserver address there if your server doesn't support .well-known lookup.
|
||||
Example: @user:yourserver.example.com
|
||||
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Je loginnaam. Een mxid
|
||||
moet starten met @, gevolgd door de
|
||||
ID van de gebruiker. Na de ID van de
|
||||
gebruiker dien je de servernaam op
|
||||
te geven na een :.
|
||||
Je kan ook je thuisserveradres daar opgeven als je server geen .well-known opzoekingen ondersteunt.
|
||||
Bijvoorbeeld: @gebruiker:jouwserver.example.com
|
||||
Als Nheko je thuisserver niet kan ontdekken, zal het een veld tonen om manueel je server op te geven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue