diff --git a/resources/langs/nheko_et.ts b/resources/langs/nheko_et.ts index 64472799..908e485d 100644 --- a/resources/langs/nheko_et.ts +++ b/resources/langs/nheko_et.ts @@ -104,17 +104,17 @@ Allowed rooms settings - + Lubatud jututubade seadistused List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room. - + Jututubade loend, mis tagav ligipääsu ka siia jututuppa. Kõik nende jututubade liikmed võivad liituda ka selle jututoaga. Parent community - + Ülemkogukond @@ -332,12 +332,14 @@ Because of the following reason Nheko wants to drop you to the login page: %1 If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys. After you have been dropped to the login page, you can sign in again using your usual methods. - + Järgmisel põhjusel soovib Nheko sind suunata sisselogimislehele: +%1 +Kui sa arvad, et tegemist on veaga, siis võid selle asemel Nheko sulgeda ja võid proovida oma krüptovõtmete taastamist. Kui sind juba on suunatud sisselogimislehele, siis saad tavapärasel viisil uuesti oma kontole ja sellega Matrixi võrku sisse logida. Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually. - + Puhverdatud andmete tõstmine kasutamiseks uue tarkvara versiooni jaoks ei õnnestunud. Sellel võib olla mitu põhjust. Palun koosta siin https://github.com/Nheko-Reborn/nheko veateade ja proovi seni kasutada vana versiooni. Teise võimalusena võid proovida puhverdatud andmete kustutamist käsitsi. @@ -579,148 +581,148 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: Send a message expressing an action. - + Saada sõnum, mis esindab mõnd tegevust. Send <text> as a reaction when you’re replying to a message. - + Vastates sõnumile, reageeri <tekstiga>. Join a room. Reason is optional. - + Liitu jututoaga. Kui soovid, siis lisa põhjus. Ask to join a room. Reason is optional. - + Küsi võimalust jututoaga liitumiseks. Kui soovid, siis lisa põhjus. Leave a room. Reason is optional. - + Lahku jututoast. Kui soovid, siis lisa põhjus. Invite a user into the current room. Reason is optional. - + Kutsu kasutaja sellesse jututuppa. Kui soovid, siis lisa põhjus. Kick a user from the current room. Reason is optional. - + Müksa kasutaja sellest jututoast välja. Kui soovid, siis lisa põhjus. Ban a user from the current room. Reason is optional. - + Keela kasutajale ligipääs sellesse jututuppa. Kui soovid, siis lisa põhjus. Unban a user in the current room. Reason is optional. - + Eemalda kasutajalt ligipääsukeeld sellesse jututuppa. Kui soovid, siis lisa põhjus. Redact an event or all locally cached messages of a user. - + Muuda ühte sündmust või kasutaja kõiki kohalikku seadmesse puhverdatud sõnumeid. Change your displayname in this room. - + Muuda oma kuvatavat nime siin jututoas. ¯\_(ツ)_/¯ with an optional message. - + ¯\_(ツ)_/¯ koos valikulise lisatekstiga. (╯°□°)╯︵ ┻━┻ - + (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ┯━┯╭( º _ º╭) - + ┯━┯╭( º _ º╭) ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\ - + ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\ Clear the currently cached messages in this room. - + Kustuta puhverdatud sõnumid siit jututoast. Refetch the state in this room. - + Laadi uuesti olek siin jututoas. Rotate the current symmetric encryption key. - + Genereeri ja laadi praegune sümmeetriline krüptovõti uuesti. Send a markdown formatted message (ignoring the global setting). - + Saada markdown-vormingus sõnum (üldistele seadistustele vaatamata). Send an unformatted message (ignoring the global setting). - + Saada vormindamata sõnum (üldistele seadistustele vaatamata). Send a message in rainbow colors. - + Saada sõnum vikerkaarevärvides. Send /me in rainbow colors. - + Saada /me vikerkaarevärvides. Send a bot message. - + Saada robotsõnum. Send a bot message in rainbow colors. - + Saada robotsõnum vikerkaarevärvides. Send a message with confetti. - + Saada sõnum serpentiinidega. Send a message in rainbow colors with confetti. - + Saada vikerkaarevärvides sõnum serpentiinidega. Go to this event or link. - + Ava see sündmus või link. Convert this room to a direct chat. - + Muuda see jututuba otsevestluseks. Convert this direct chat into a room. - + Muuda see otsevestlus jututoaks. @@ -728,12 +730,12 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: Do not show notification counts for this community or tag. - + Ära näita teavituste loendit selle kogukonna või sildi kohta. Hide rooms with this tag or from this community by default. - + Vaikimisi peaida selle sildiga või sellest kogukonnast pärit jututoad. @@ -801,22 +803,22 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: Failed to update community: %1 - + Kogukonna uuendamine ei õnnestunud: %1 Failed to delete room from community: %1 - + Jututoa eemaldamine kogukonnast ei õnnestunud: %1 Failed to update community for room: %1 - + Kogukonna uuendamine jututoa jaoks ei õnnestunud: %1 Failed to remove community from room: %1 - + Kogukonna eemaldamine jututoast ei õnnestunud: %1 @@ -847,7 +849,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: This room can't be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below: - + Selle jututoaga ei saa otse liituda. Küll aga saad sa jututoa uksele koputada ning liikmed saavad sinu liitumise lubada või sellest keelduda. Kui soovid, siis lisa alljärgnevas ka liitumise selgitus: @@ -933,7 +935,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: Public rooms can be joined by anyone; private rooms need explicit invites. - + Avalike jututubadega saavad liituda kõik huvilised ja privaatsed jututoad vajavad kutset. @@ -1377,7 +1379,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: Pack from parent community - + Pildipakk ülemkogukonast @@ -1526,13 +1528,14 @@ If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter th A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided, a default is used. - + Sinu seadme nimi, mida teised osapooled verifitseerimise ajal ja vajadusel hiljem näevad. Kui sa midagi ei sisesta, siis kehtib vaikimisi väärtus. The address that can be used to contact you homeserver's client API. Example: https://server.my:8787 - + Aadress, mis võimaldab ligipääsu sinu koduserveri API'le. +Näiteks: https://minuserver.ee:8787 @@ -1590,7 +1593,7 @@ Example: https://server.my:8787 The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't sign in. - + Valitud server ei mõista Matrixi protokolli versioone, mida see klient oskab (versioonid 1.1 kuni 1.5). Sisselogimine pole võimalik. @@ -1730,12 +1733,12 @@ Example: https://server.my:8787 %1 rejected the call. - + %1 ei võtnud kõnet vastu. %1 select answer - + %1 - vali vastus @@ -1756,17 +1759,17 @@ Example: https://server.my:8787 This room was replaced for the following reason: %1 - + Jututuba asendati järgneval põhjusel: %1 Go to replacement room - + Mine uude jututuppa %1 changed the parent communities for this room. - + %1 muutis selle jututoa ülemkogukonda. @@ -1837,12 +1840,12 @@ Example: https://server.my:8787 Reply in thread - + Vasta jutulõngana New thread - + Uus jutulõng @@ -1894,7 +1897,7 @@ Example: https://server.my:8787 &Thread - + &Jutulõng @@ -1909,7 +1912,7 @@ Example: https://server.my:8787 &Read receipts - &Lugemisteatised + Lugemisteatised @@ -2389,12 +2392,12 @@ Example: https://server.my:8787 Edit child communities and rooms - + Muuda alakogukondi või jututube Change parent communities - + Muuda ülemkogukondi @@ -2440,7 +2443,7 @@ Example: https://server.my:8787 Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko. - + Loo unikaalne kasutajaprofiil, mis võimaldab samaaegselt sisse logide mitmele Matrixi kontole ja avada vastavalt mitu nheko rakenduse akent. @@ -2458,7 +2461,7 @@ Example: https://server.my:8787 Alias for '--log-level trace'. - + Alias võtmele „--log-level trace“. @@ -2468,17 +2471,17 @@ Example: https://server.my:8787 level - + tase Set the log output type. A comma-separated list is allowed. The default is 'file,stderr'. types:{file,stderr,none} - + Vali logiväljundi tüüp. Mitme tüübi puhul eralda väärtused komadega. Vaikimisi väärtus on „file,stderr“. types:{file,stderr,none} type - + tüüp @@ -2548,7 +2551,7 @@ Example: https://server.my:8787 A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided a default is used. - + Sinu seadme nimi, mida teised osapooled verifitseerimise ajal ja vajadusel hiljem näevad. Kui sa midagi ei sisesta, siis kehtib vaikimisi väärtus. @@ -2608,7 +2611,7 @@ Example: https://server.my:8787 The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't register. - + Valitud server ei mõista Matrixi protokolli versioone, mida see klient oskab (versioonid 1.1 kuni 1.5). Registreerumine pole võimalik. @@ -2651,7 +2654,7 @@ Example: https://server.my:8787 Cancel Thread - + Tühista jutulõng @@ -2740,7 +2743,7 @@ Example: https://server.my:8787 Add or remove from community... - + Lisa kogukonda või eemalda sealt... @@ -3036,37 +3039,37 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada. Anyone can join - + Kes iganes võib liituda Allow knocking - + Luba uksele koputamine Allow joining via other rooms - + Luba liitumine teiste jututubade kaudu Rooms to join via - + Jututoad, mille kaudu on võimalik liituda Change the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room. - + Muuda jututube, mille kaudu on võimalik selle jututoaga liituda. Tavaliselt on selleks näiteks selle jututoa põhiline kogukond. Allow guests to join - + Luba külalistel liituda Apply access rules - + Jõusta ligipääsureeglid @@ -3076,7 +3079,7 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada. Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones - + Muuda kasutatavaid lisapakke, eemalda neid või lisa uusi @@ -3183,7 +3186,7 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada. Please enter the token which has been sent to you: - + Palun sisesta sulle saadetud tunnuskood: @@ -3374,7 +3377,7 @@ Kui eelistad verifitseerimist, siis peab sul teine seade olema käepärast. Kui Add or remove from community - + Lisa kogukonda või eemalda sealt @@ -3827,7 +3830,7 @@ Põhjus: %4 %1 made this room require an invitation to join. - + %1 seadistas, et see jututuba vajab liitumiseks kutset. @@ -3871,7 +3874,7 @@ Põhjus: %4 Part of a thread - + Osa jutulõngast @@ -3950,7 +3953,7 @@ Põhjus: %4 In %1 - + %1 kogukonnas @@ -4642,7 +4645,7 @@ See tavaliselt tähendab, et rakenduse ikoon tegumiribal annab mingit sorti anim Communities sidebar - + Kogukondade külgpaan