mirror of
https://github.com/Nheko-Reborn/nheko.git
synced 2024-11-23 03:18:49 +03:00
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 94.1% (416 of 442 strings) Co-authored-by: Priit Jõerüüt <nhkwlate@joeruut.com> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/et/ Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
parent
82539878bc
commit
2d4b9f627b
1 changed files with 5 additions and 5 deletions
|
@ -840,27 +840,27 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../qml/voip/PlaceCall.qml" line="+36"/>
|
<location filename="../qml/voip/PlaceCall.qml" line="+36"/>
|
||||||
<source>Place a call to %1?</source>
|
<source>Place a call to %1?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Kas helistame kasutajale %1?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+16"/>
|
<location line="+16"/>
|
||||||
<source>No microphone found.</source>
|
<source>No microphone found.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ei suuda tuvastada mikrofoni.</translation>
|
<translation>Ei suuda tuvastada mikrofoni.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+22"/>
|
<location line="+22"/>
|
||||||
<source>Voice</source>
|
<source>Voice</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Häälkõne</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+13"/>
|
<location line="+13"/>
|
||||||
<source>Video</source>
|
<source>Video</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Videokõne</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+13"/>
|
<location line="+13"/>
|
||||||
<source>Cancel</source>
|
<source>Cancel</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Katkesta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue