From 41ff0096ffd468b6dc435224f248752ac7b89583 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 20 Jul 2023 12:25:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (1000 of 1000 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (1000 of 1000 strings) Co-authored-by: Integral Co-authored-by: Poesty Li Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/zh_Hans/ Translation: Nheko/nheko --- resources/langs/nheko_zh_CN.ts | 84 ++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_zh_CN.ts b/resources/langs/nheko_zh_CN.ts index 9d775440..040c7724 100644 --- a/resources/langs/nheko_zh_CN.ts +++ b/resources/langs/nheko_zh_CN.ts @@ -3175,37 +3175,37 @@ Example: https://server.my:8787 As long as the user joined, they can see all previous messages. - 只要用户加入,就可以看到以前的所有消息。 + 用户只要加入,就能看到之前所有的消息。 They got invited - + 他们已被邀请 Members can only see messages from when they got invited going forward. - + 成员只能看到从他们被邀请后的消息。 They joined - + 他们已加入 Members can only see messages since after they joined. - + 成员只能看到从他们加入后的信息。 Apply visibility changes - + 应用可见性更改 Locally hidden events - + 本地隐藏事件 @@ -3223,17 +3223,17 @@ Example: https://server.my:8787 Automatic event deletion - + 自动删除事件 Select if your events get automatically deleted in this room. - + 选择你的事件是否会在此聊天室自动删除。 GENERAL SETTINGS - + 通用设置 @@ -3333,7 +3333,7 @@ Example: https://server.my:8787 This room is possibly inaccessible - + 此聊天室可能无法访问 @@ -3374,7 +3374,7 @@ Example: https://server.my:8787 Method: - + 方式: @@ -3384,7 +3384,7 @@ Example: https://server.my:8787 Request screencast - + 请求屏幕共享 @@ -3623,7 +3623,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones - 更改已启用的表情包,删除表情包或创建新表情包 + 更改已启用的表情包,删除表情包或创建新表情包 @@ -4068,17 +4068,17 @@ Reason: %4 You are about to notify the whole room - 你即将通知整个聊天室 + 你即将通知整个聊天室 The command /%1 is not recognized and will be sent as part of your message - + 命令 /%1 无效,将作为消息的一部分发送 /%1 looks like an incomplete command. To send it anyway, add a space to the end of your message. - + 命令 /%1 似乎不完整。如果仍然要发送,请在消息末尾添加空格。 @@ -4105,7 +4105,7 @@ Reason: %4 This room is possibly inaccessible. If this room is private, you should remove it from this community. - + 此聊天室可能无法访问。如果此聊天室是私有的,你应该将它从此社区中移除。 @@ -4125,12 +4125,12 @@ Reason: %4 leave - + 离开 Invited by %1 (%2) - + 邀请自 %1 (%2) @@ -4344,7 +4344,7 @@ Reason: %4 <i><b>Status:</b> %1</i> - + <i><b>状态:</b> %1</i> @@ -4390,12 +4390,12 @@ Reason: %4 Devices - 设备 + 设备 Shared Rooms - + 共同加入的聊天室 @@ -4502,7 +4502,7 @@ Reason: %4 Sort rooms alphabetically - + 按字母顺序排序聊天室 @@ -4767,12 +4767,12 @@ Reason: %4 Periodically update community routing information - + 定期更新社区路由信息 Periodically delete expired events - + 定期删除过期的事件 @@ -4931,14 +4931,18 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash Display rooms with new messages first. If this is off, the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order. If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order, since you don't seem to consider them as important as the other rooms. - + 首先显示有新消息的聊天室。 +如果关闭,聊天室列表将仅按首选排序顺序排序。 +如果打开,有活跃通知的聊天室(带数字的小圆圈)将排序在前。你已经静音的聊天室仍将按照首选排序顺序排序,因为你似乎并不认为它们与其它聊天室一样重要。 Sort rooms alphabetically. If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room. If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later. - + 按字母顺序排序聊天室。 +如果关闭,聊天室列表将按照聊天室中最后一条消息的时间戳排序。 +如果开启,则按字母顺序排序聊天室。 @@ -5034,12 +5038,12 @@ This setting will take effect upon restart. To allow new users to join a community, the community needs to expose some information about what servers participate in a room to community members. Since the room participants can change over time, this needs to be updated from time to time. This setting enables a background job to do that automatically. - + 为了允许新用户加入社区,社区需要向社区成员公开一些关于哪些服务器参与了某个房间的信息。由于聊天室参与者会随时间而改变,因此需要不时更新。此设置可让后台任务自动完成该操作。 Regularly redact expired events as specified in the event expiration configuration. Since this is currently not executed server side, you need to have one client running this regularly. - + 定期删除事件过期配置中指定的过期事件。由于此操作目前不能在服务端执行,你需要有一个客户端定期运行此操作。 @@ -5237,42 +5241,42 @@ This setting will take effect upon restart. People - 人物 + 人物 Nature - 自然 + 自然 Food - 食物 + 食物 Activity - 活动 + 活动 Travel - 旅行 + 旅行 Objects - 物体 + 物体 Symbols - 符号 + 符号 Flags - 旗帜 + 旗帜 @@ -5352,12 +5356,12 @@ This setting will take effect upon restart. You sent a chat effect - + 你发送了一个聊天特效 %1 sent a chat effect - + %1 发送了一个聊天特效