Update some translations

This commit is contained in:
Nicolas Werner 2023-07-13 01:30:32 +02:00
parent 0aeb0fbd35
commit 4bd6aeab52
No known key found for this signature in database
GPG key ID: C8D75E610773F2D9
2 changed files with 19 additions and 19 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de">
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>ActiveCallBar</name>
<message>
@ -1741,7 +1741,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location line="+34"/>
<source>%1 changed which servers are allowed in this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 hat die erlaubten Server in diesem Raum geändert.</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
@ -1913,7 +1913,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Go to message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Springe zu Nachricht</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
@ -1923,7 +1923,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location line="+187"/>
<source>%1&apos;s status message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1s Statusnachricht</translation>
</message>
<message>
<location line="+69"/>
@ -1938,7 +1938,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Go to &amp;message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gehe zu &amp;Nachricht</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@ -2569,22 +2569,22 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ReCaptchaDialog.qml" line="+40"/>
<source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source>
<translation type="unfinished">Löse das reCAPTCHA und drücke den &quot;Bestätigen&quot;-Knopf</translation>
<translation>Löse das reCAPTCHA und drücke den &quot;Bestätigen&quot;-Knopf</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Open reCAPTCHA</source>
<translation type="unfinished">Öffne reCAPTCHA</translation>
<translation>Öffne reCAPTCHA</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Confirm</source>
<translation type="unfinished">Bestätigen</translation>
<translation>Bestätigen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3078,7 +3078,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location line="+31"/>
<source>NOTIFICATIONS</source>
<translation type="unfinished">BENACHRICHTIGUNGEN</translation>
<translation>BENACHRICHTIGUNGEN</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
@ -3103,7 +3103,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location line="+10"/>
<source>ENTRY PERMISSIONS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ZUTRITTSBERECHTIGUNGEN</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
@ -3149,22 +3149,22 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message>
<location line="+7"/>
<source>MESSAGE VISIBILITY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>NACHRICHTEN SICHTBARKEIT</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Allow viewing history without joining</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Erlaube Nachrichten ohne Beitritt zu lesen</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>This is useful to see previews of the room or view it on public websites.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dies ist nützlich um eine Vorschau des Raums zu ermöglichen oder diesen auf öffentlichen Webseiten sehen zu können.</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Members can see messages since</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Teilnehmer können Nachrichten sehen ab</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@ -3627,7 +3627,7 @@ Wenn du verifizieren wählst, musst du dein anderes Gerät zur Hand haben. Wenn
<message>
<location line="+188"/>
<source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source>
<translation type="unfinished">Ändere welche Packungen aktiv sind, entferne oder erstelle neue Packungen.</translation>
<translation>Ändere welche Packungen aktiv sind, entferne oder erstelle neue Packungen.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4077,7 +4077,7 @@ Grund: %4</translation>
<message>
<location line="+102"/>
<source>You are about to notify the whole room</source>
<translation type="unfinished">Du wirst den ganzen Raum eine Benachrichtigung schicken</translation>
<translation>Du wirst den ganzen Raum eine Benachrichtigung schicken</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>

View file

@ -3629,7 +3629,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose
<message>
<location line="+188"/>
<source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source>
<translation type="unfinished">Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</translation>
<translation>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4084,7 +4084,7 @@ Reason: %4</translation>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The command /%1 is not recognized and will be sent as part of your message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>The command /%1 is not recognized and will be sent as part of your message</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>