Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 90.0% (632 of 702 strings)

Co-authored-by: Aminda Suomalainen <suomalainen+git@mikaela.info>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fi/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2022-04-11 12:56:24 -04:00
parent 3ea8a1d452
commit 5306a4ecac

View file

@ -126,13 +126,13 @@
<message>
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+120"/>
<source>Failed to invite user: %1</source>
<translation>Käyttäjää %1 ei onnistuttu kutsumaan</translation>
<translation>Käyttäjän %1 kutsuminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+655"/>
<source>Invited user: %1</source>
<translation>Kutsuttu käyttäjä: %1</translation>
<translation>Kutsuttiin käyttäjä: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-460"/>
@ -173,12 +173,12 @@
<message>
<location line="-445"/>
<source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source>
<translation>Haluatko kutsua %1 (%2)?</translation>
<translation>Haluatko varmasti kutsua %1 (%2)?</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to invite %1 to %2: %3</source>
<translation>Epäonnistuttiin kutsuminen %1 huoneeseen %2:%3</translation>
<translation>Käyttäjän %1 kutsuminen huoneeseen %2 epäonnistui:%3</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
@ -266,7 +266,7 @@
<message>
<location line="+6"/>
<source>Failed to remove invite: %1</source>
<translation>Kutsua ei onnistuttu poistamaan: %1</translation>
<translation>Kutsun poistaminen epäonnistui: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
@ -314,7 +314,7 @@
<message>
<location filename="../qml/CommunitiesList.qml" line="+46"/>
<source>Hide rooms with this tag or from this space by default.</source>
<translation>Piilota huoneet tällä tagilla tai tästä tilasta oletuksena.</translation>
<translation>Piilota huoneet tällä tagilla tai tästä Spacesta oletuksena.</translation>
</message>
<message>
<location line="+83"/>
@ -499,7 +499,7 @@
<message>
<location line="+3"/>
<source>Restricted by membership in other rooms</source>
<translation>Rajoitettu jäsenyyden perusteella muissa huoneissa</translation>
<translation>Rajoitettu muiden huoneiden jäsenyyden perusteella</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
@ -1372,7 +1372,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation>
<message>
<location line="+11"/>
<source>You don&apos;t have permission to send messages in this room</source>
<translation>Sinulla ei ole lupaa lähettää viestejä tässä huoneessa</translation>
<translation>Sinulla ei ole oikeutta lähettää viestejä tässä huoneessa</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1851,7 +1851,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Tag room as:</source>
<translation>Laita huoneelle tagi:</translation>
<translation>Aseta huoneelle tagi:</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
@ -1939,7 +1939,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Room directory</source>
<translation>Huoneluettelo</translation>
<translation>Huonehakemisto</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
@ -1971,7 +1971,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Invite more people</source>
<translation>Kutsu lisää ihmis</translation>
<translation>Kutsu lisää käyttäj</translation>
</message>
<message>
<location line="+87"/>
@ -2062,7 +2062,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Restricted by membership in other rooms</source>
<translation>Rajoitettu jäsenyyden perusteella muissa huoneissa</translation>
<translation>Rajoitettu muiden huoneiden jäsenyyden perusteella</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
@ -2108,7 +2108,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Select events to hide in this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Valitse huoneesta piilotettavat tapahtumat</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
@ -2177,7 +2177,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation>
<message>
<location filename="../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line="+152"/>
<source>Pending invite.</source>
<translation>Odottava kutsu.</translation>
<translation>Vastausta odottava kutsu.</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
@ -2489,7 +2489,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose
<message>
<location line="+67"/>
<source>%1 opened the room to the public.</source>
<translation>%1 avasi huoneen julkiseksi.</translation>
<translation>%1 avasi huoneen kaikelle yleisölle.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@ -2499,7 +2499,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 allowed to join this room by knocking.</source>
<translation>Käyttäjän %1 annettiin liittyä tähän huoneeseen koputtamalla.</translation>
<translation>Käyttäjän %1 sallittiin liittyä tähän huoneeseen koputtamalla.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@ -2539,7 +2539,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s permissions.</source>
<translation>%1 on muuttanut huoneen lupia.</translation>
<translation>%1 on muuttanut huoneen oikeuksia.</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
@ -2625,7 +2625,7 @@ Reason: %4</source>
<message>
<location line="-1074"/>
<source>You joined this room.</source>
<translation>Sinä liityit tähän huoneeseen.</translation>
<translation>Liityit tähän huoneeseen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1023"/>
@ -2672,7 +2672,7 @@ Reason: %4</source>
<message>
<location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+30"/>
<source>No room open</source>
<translation>Ei avointa huonetta</translation>
<translation>Yhtäkään huonetta ei ole avattu</translation>
</message>
<message>
<location line="+141"/>
@ -2842,7 +2842,7 @@ Reason: %4</source>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Change avatar. Will only apply to this room.</source>
<translation>Muuta avataria. Toimii vain tässä huoneessa.</translation>
<translation>Muuta avataria. Koskee vain tätä huonetta.</translation>
</message>
<message>
<location line="+84"/>
@ -2852,7 +2852,7 @@ Reason: %4</source>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Change display name. Will only apply to this room.</source>
<translation>Muuta näyttönimeä. Toimii vain tässä huoneessa.</translation>
<translation>Muuta näyttönimeä. Koskee vain tätä huonetta.</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>