From 56dbf1efb9e1d994f9bb95cc19c9d4fa086bda1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Fri, 22 Jul 2022 15:45:10 -0400 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 63.3% (511 of 807 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 63.3% (511 of 807 strings) Co-authored-by: Przemysław Romanik Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: luff eman Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/pl/ Translation: Nheko/nheko --- resources/langs/nheko_pl.ts | 160 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 80 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts index 18a86d9a..a7079e8a 100644 --- a/resources/langs/nheko_pl.ts +++ b/resources/langs/nheko_pl.ts @@ -6,23 +6,23 @@ Calling... - Dzwonię... + Dzwonię… Connecting... - Łączenie... + Łączę… You are screen sharing - Udostępniasz ekran + Udostępniasz ekran. Hide/Show Picture-in-Picture - Ukryj/Pokaż Obraz w obrazie + Ukryj/Pokaż Obraz w obrazie @@ -275,7 +275,7 @@ Możesz podać powód, dla którego członkowie mieliby cię przyjąć: Kicked user: %1 - Wykopano użytkownika: %1 + Wyrzucono użytkownika: %1 @@ -378,7 +378,7 @@ Możesz podać powód, dla którego członkowie mieliby cię przyjąć: Failed to kick %1 from %2: %3 - Nie udało się wykopać %1 z %2: %3 + Nie udało się wyrzucić %1 z %2: %3 @@ -1341,7 +1341,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 %1 is negotiating the call... - %1 ustanawia połączenie... + %1 negocjuje połączenie... @@ -1527,7 +1527,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 To allow other users to see, which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.) - Aby umożliwić innym użytkownikom określenie, które z Twoich urządzeń faktycznie należą do Ciebie możesz je zweryfikować. Umożliwia to także automatyczny backup kluczy. Czy chcesz zweryfikować teraz niezweryfikowane urządzenia? (Upewnij się wcześniej, że przynajmniej jedno z nich jest dostępne). + Aby umożliwić innym użytkownikom określenie które z Twoich urządzeń faktycznie należą do Ciebie, możesz je zweryfikować. Umożliwia to także automatyczną kopię zapasową kluczy. Czy chcesz zweryfikować teraz niezweryfikowane urządzenia? (Upewnij się, że masz do przynajmniej jednego z nich dostęp.) @@ -1580,7 +1580,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 You are about to notify the whole room - + Zamierzasz wysłać powiadomienie do wszystkich w pokoju @@ -1662,65 +1662,65 @@ Przykład: https://server.my:8787 Permissions in %1 - + Uprawnienia w %1 Be careful when editing permissions. You can't lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others. - + Zachowaj ostrożność edytując uprawnienia. Nie możesz obniżyć uprawnień ludzi o tym samym lub wyższym poziomie niż twój. Zachowaj ostrożność podnosząc poziomy innych członków. Roles - + Role Users - + Użytkownicy Move permissions between roles to change them - + Przenieś uprawnienia między rolami aby je zmienić Administrator (%1) - + Administrator (%1) Moderator (%1) - + Moderator (%1) User (%1) - + Użytkownik (%1) Custom (%1) - + Własny (%1) Remove event type - + Usuń typ zdarzenia Add event type - + Dodaj typ zdarzenia Add new role - + Dodaj nową rolę @@ -1730,17 +1730,17 @@ Przykład: https://server.my:8787 Move users up or down to change their permissions - + Przenieś użytkowników wyżej lub niżej aby zmienić ich uprawnienia Remove user - + Usuń użytkownika Add user - + Dodaj użytkownika @@ -1748,7 +1748,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Failed to update powerlevel: %1 - + Nie udało się zaktualizować poziomu mocy: %1 @@ -1756,142 +1756,142 @@ Przykład: https://server.my:8787 Other events - + Inne zdarzenia Other state events - + Inne zdarzenia stanu Remove other users - + Usuwanie innych użytkowników Ban other users - + Banowanie innych użytkowników Invite other users - + Zapraszanie innych użytkowników Redact events sent by others - + Redagowanie zdarzeń wysłanych przez innych Reactions - + Reakcje Deprecated aliases events - + Przestarzałe zdarzenia dotyczące aliasów Change the room avatar - + Zmiana awataru pokoju Change the room addresses - + Zmiana adresów pokoju Send encrypted messages - + Wysyłanie szyfrowanych wiadomości Enable encryption - + Włączenie szyfrowania Change guest access - + Zmiana dostępu dla gości Change history visibility - + Zmiana widoczności historii Change who can join - + Zmiana możliwości dołączenia do pokoju Send messages - + Wysyłanie wiadomości Change the room name - + Zmiana nazwy pokoju Change the room permissions - + Zmiana uprawnień pokoju Change the rooms topic - + Zmiana tematu pokoju Change the widgets - + Zmiana widżetów Change the widgets (experimental) - + Zmiana widżetów (eksperymentalne) Redact own events - + Redagowanie własnych zdarzeń Change the pinned events - + Zmiana przypiętych zdarzeń Upgrade the room - + Aktualizowanie pokoju do nowszej wersji Send stickers - + Wysyłanie naklejek Ban users using policy rules - + Banowanie użytkowników przy użyciu reguł Ban rooms using policy rules - + Banowanie pokojów przy użyciu reguł Ban servers using policy rules - + Banowanie serwerów przy użyciu reguł @@ -1901,32 +1901,32 @@ Przykład: https://server.my:8787 Change parent spaces - + Zmiana przestrzeni nadrzędnych Start a call - + Rozpoczynanie rozmowy Negotiate a call - + Negocjowanie rozmowy Answer a call - + Odbieranie rozmowy Hang up a call - + Kończenie rozmowy Change the room emotes - + Zmiana emotikon pokoju @@ -1934,7 +1934,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Other users - + Inni użytkownicy @@ -1947,7 +1947,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 profile - Profil + profil @@ -1987,7 +1987,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Back - + Wróć @@ -2012,7 +2012,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 your.server - + twój.serwer @@ -2022,7 +2022,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Your passwords do not match! - + Podane hasła nie są identyczne! @@ -2067,27 +2067,27 @@ Przykład: https://server.my:8787 The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1, v1.2 or v1.3). You can't register. - + Wybrany serwer nie obsługuje wersji protokołu Matrix wspieranej przez tego klienta (v1.1, v1.2 lub v1.3). Rejestracja nie będzie możliwa. Server does not support querying registration flows! - + Serwer nie wspiera podawania możliwych sposobów rejestracji! Server does not support registration. - + Serwer nie pozwala na rejestrację. Invalid username. - + Niepoprawna nazwa. Name already in use. - + Nazwa jest już w użyciu. @@ -2105,7 +2105,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Cancel Edit - + Anuluj edycję @@ -2123,7 +2123,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Choose custom homeserver - + Wybierz własny serwer domowy. @@ -2483,7 +2483,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Sticker & Emote Settings - Naklejki i Ustawienia Emote + Ustawienia naklejek i emotek @@ -3144,7 +3144,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose Removed by %1 - + Usunięte przez %1 @@ -3154,7 +3154,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose Removed by %1 because: %2 - + Usunięte przez %1 z powodu: %2 @@ -3498,7 +3498,7 @@ Reason: %4 Kick the user. - Wykop użytkownika. + Wyrzuć użytkownika. @@ -4158,17 +4158,17 @@ This setting will take effect upon restart. CACHED - ZAPISANE W CACHE-U + ZAPISANE W PAMIĘCI PODRĘCZNEJ NOT CACHED - NIE ZAPISANE W CACHE-U + NIEZAPISANE W PAMIĘCI PODRĘCZNEJ Back - + Wróć @@ -4178,7 +4178,7 @@ This setting will take effect upon restart. EXPORT - EKSPORTUS + EKSPORTUJ @@ -4194,7 +4194,7 @@ This setting will take effect upon restart. Waiting for other party… - Oczekiwanie na rozmówcę... + Oczekiwanie na drugą stronę…