Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 94.1% (885 of 940 strings)

Co-authored-by: Lurkki14 <jussi.kuokkanen@protonmail.com>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fi/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2023-01-13 16:45:42 +00:00
parent c32081727a
commit 698030be62

View file

@ -462,42 +462,42 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/invite @userid [reason]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>/invite @käyttäjätunnus [syy]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/kick @userid [reason]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>/kick @käyttäjätunnus [syy]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/ban @userid [reason]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>/ban @käyttäjätunnus [syy]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/unban @userid [reason]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>/unban @käyttäjätunnus [syy]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/redact ($eventid|@userid)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>/redact ($tapahtumatunnus|@käyttäjätunnus)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/roomnick &lt;displayname&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>/roomnick &lt;näyttönimi&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/shrug [message]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>/shrug [viesti]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/fliptable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>/fliptable</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@ -587,43 +587,43 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send &lt;text&gt; as a reaction when youre replying to a message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lähetä &lt;teksti&gt; reaktiona vastatessa viestiin.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Join a room. Reason is optional.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Liity huoneeseen. Syy on valinnainen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ask to join a room. Reason is optional.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pyydä liittyä huoneeseen. Syy on valinnainen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+2"/>
<source>Leave a room. Reason is optional.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lähde huoneesta. Syy on valinnainen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Invite a user into the current room. Reason is optional.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kutsu käyttäjä nykyiseen huoneeseen. Syy on valinnainen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Kick a user from the current room. Reason is optional.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Potkaise käyttäjä nykyisestä huoneesta. Syy on valinnainen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ban a user from the current room. Reason is optional.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anna nykyisestä huoneesta porttikielto käyttäjälle. Syy on valinnainen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Unban a user in the current room. Reason is optional.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Poista nykyisestä huoneesta käyttäjän porttikielto. Syy on valinnainen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@ -633,17 +633,17 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change your displayname in this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Muuta näyttönimeäsi tässä huoneessa.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>¯\_()_/¯ with an optional message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>¯\_()_/¯ valinnaisella viestillä.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>(°°) </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>(°°) </translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@ -658,12 +658,12 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Clear the currently cached messages in this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pyyhi tämän huoneen viestit välimuistista.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Refetch the state in this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nouda tämän huoneen tila uudelleen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@ -673,7 +673,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a markdown formatted message (ignoring the global setting).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lähetä Markdown -muotoiltu viesti (ohjelman laajuisesta asetuksesta huolimatta).</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>