diff --git a/resources/langs/nheko_fr.ts b/resources/langs/nheko_fr.ts index 0b708d3a..ee46f384 100644 --- a/resources/langs/nheko_fr.ts +++ b/resources/langs/nheko_fr.ts @@ -1279,7 +1279,7 @@ Vous pouvez éventuellement fournir une raison afin que les membres acceptent vo Open Fallback in Browser - Ouvrir la solution de remplacement dans le navigateur + Ouvrir la solution alternative dans le navigateur @@ -1536,7 +1536,7 @@ Vous pouvez éventuellement fournir une raison afin que les membres acceptent vo Remove - Retirer + Retirer @@ -3172,7 +3172,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 All messages - Tous les messages + Tous les messages @@ -3203,7 +3203,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 Change - Modifier + Modifier @@ -3291,12 +3291,12 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 Configure - Configurer + Configurer Select events to hide in this room - Sélectionner les évènements à cacher dans ce salon + Sélectionner les évènements à cacher dans ce salon @@ -3346,7 +3346,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 Sticker & Emote Settings - Paramètres des autocollants & emotes + Paramètres des autocollants & emotes @@ -3361,27 +3361,27 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 Internal ID - Identifiant interne + Identifiant interne Copied to clipboard - Copié dans le presse-papiers + Copié dans le presse-papiers Room Version - Version du salon + Version du salon show less - montrer moins + montrer moins show more - montrer plus + montrer plus @@ -3729,22 +3729,22 @@ Si vous choisissez de vérifier, vous aurez besoin de l'autre appareil. Si %1 placed a voice call. - %1 a effectué un appel vocal. + %1 a effectué un appel vocal. %1 placed a video call. - %1 a effectué un appel vidéo. + %1 a effectué un appel vidéo. %1 placed a call. - %1 a appelé + %1 a appelé. %1 answered the call. - %1 a répondu à l'appel. + %1 a répondu à l'appel. @@ -3759,18 +3759,18 @@ Si vous choisissez de vérifier, vous aurez besoin de l'autre appareil. Si %1 ended the call. - %1 a terminé l'appel. + %1 a mis fin à l'appel. %1 is negotiating the call... - %1 est en train de négocier l'appel... + %1 est en train de négocier l'appel... Allow them in - Les laisser entrer + L'autoriser à entrer @@ -3961,8 +3961,8 @@ Si vous choisissez de vérifier, vous aurez besoin de l'autre appareil. Si %n member(s) can now send state events. - %n membre peut maintenant envoyer des évènements d'états. - %n membres peuvent maintenant envoyer des évènements d'états. + %n membre peut maintenant envoyer des évènements d'état. + %n membres peuvent maintenant envoyer des évènements d'état.