mirror of
https://github.com/Nheko-Reborn/nheko.git
synced 2024-10-30 09:30:47 +03:00
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (542 of 542 strings) Co-authored-by: Priit Jõerüüt <nhkwlate@joeruut.com> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/et/ Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
parent
5b460861b1
commit
9b99eaae77
1 changed files with 19 additions and 19 deletions
|
@ -743,33 +743,33 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/InviteDialog.qml" line="+32"/>
|
||||
<source>Invite users to %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kutsu kasutajaid %1 jututuppa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+24"/>
|
||||
<source>User ID to invite</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kasutajatunnus, kellele soovid kutset saata</translation>
|
||||
<translation>Kasutajatunnus, kellele soovid kutset saata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+14"/>
|
||||
<source>@joe:matrix.org</source>
|
||||
<comment>Example user id. The name 'joe' can be localized however you want.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>@kadri:matrix.org</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+17"/>
|
||||
<source>Add</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lisa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+58"/>
|
||||
<source>Invite</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Saada kutse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Loobu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -985,7 +985,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+231"/>
|
||||
<source>Stickers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kleepsud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+24"/>
|
||||
|
@ -1501,21 +1501,21 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/RoomMembers.qml" line="+18"/>
|
||||
<source>Members of %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 jututoa liikmed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location line="+32"/>
|
||||
<source>%n people in %1</source>
|
||||
<comment>Summary above list of members</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n osaline %1 jututoas</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n osalist %1 jututoas</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>Invite more people</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kutsu veel liikmeid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+76"/>
|
||||
|
@ -1678,17 +1678,17 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line="+143"/>
|
||||
<source>Pending invite.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ootel kutse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+30"/>
|
||||
<source>Previewing this room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Jututoa eelvaade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+34"/>
|
||||
<source>No preview available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eelvaade pole saadaval</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1797,7 +1797,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/emoji/StickerPicker.qml" line="+70"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Otsi</translation>
|
||||
<translation>Otsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2020,17 +2020,17 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+33"/>
|
||||
<source>join the conversation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>liitu vestlusega</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>accept invite</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>võta kutse vastu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>decline invite</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>lükka kutse tagasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+27"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue