From aac1604c5f7ceb6459a6d062cf7bc5e0de68d523 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Wed, 12 Jul 2023 20:42:07 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (490 of 490 strings) Co-authored-by: Linerly Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/id/ Translation: Nheko/nheko --- resources/langs/nheko_id.ts | 60 ++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_id.ts b/resources/langs/nheko_id.ts index 77ac5995..905505fa 100644 --- a/resources/langs/nheko_id.ts +++ b/resources/langs/nheko_id.ts @@ -38,12 +38,12 @@ X11 - + X11 PipeWire - + PipeWire @@ -68,8 +68,8 @@ %n unread message(s) in room %1 - - + + %n pesan yang belum dibaca dalam ruangan %1 @@ -383,12 +383,12 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu: /rainfall [message] - + /rainfall [pesan] /msgtype <msgtype> [message] - + /msgtype <jenis pesan> [pesan] @@ -534,12 +534,12 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu: Send a message with rain. - + Kirim pesan dengan hujan. Send a message with a custom message type. - + Kirim pesan dengan jenis pesan khusus. @@ -664,7 +664,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu: Failed to set hidden events: %1 - Gagal menetapkan peristiwa tersembunyi: %1 + Gagal menetapkan peristiwa tersembunyi: %1 @@ -672,7 +672,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu: Account Pack - + Paket Akun @@ -1218,7 +1218,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu: This room is possibly inaccessible - + Ruangan ini mungkin tidak dapat diakses @@ -1848,7 +1848,7 @@ Alasan: %4 Sort rooms alphabetically - + Urutkan ruangan secara abjad @@ -2113,12 +2113,12 @@ Alasan: %4 Periodically update community routing information - + Perbarui informasi perutean komunitas secara berkala Periodically delete expired events - + Hapus peristiwa yang telah kedaluwarsa secara berkala @@ -2203,14 +2203,18 @@ Ini akan mengaktifkan atau menonaktifkan pengiriman pemberitahuan pengetikan ke Display rooms with new messages first. If this is off, the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order. If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order, since you don't seem to consider them as important as the other rooms. - + Tampilkan ruangan dengan pesan baru terlebih dahulu. +Jika tidak aktif, daftar ruangan hanya akan diurutkan berdasarkan urutan penyortiran yang diinginkan. +Jika aktif, ruangan yang memiliki notifikasi aktif (lingkaran kecil dengan angka di dalamnya) akan diurutkan di atas. Ruangan yang telah kamu nonaktifkan masih akan disortir berdasarkan urutan pilihan, karena kamu tampaknya tidak menganggapnya sama pentingnya dengan ruangan lain. Sort rooms alphabetically. If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room. If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later. - + Urutkan kamar berdasarkan abjad. +Jika tidak aktif, daftar ruangan akan diurutkan berdasarkan stempel waktu pesan terakhir di sebuah ruangan. +Jika diaktifkan, ruangan yang datang lebih dulu menurut abjad akan diurutkan lebih awal dari yang datang belakangan. @@ -2380,12 +2384,12 @@ Pengaturan ini akan ditetapkan saat dimulai ulang. To allow new users to join a community, the community needs to expose some information about what servers participate in a room to community members. Since the room participants can change over time, this needs to be updated from time to time. This setting enables a background job to do that automatically. - + Untuk mengizinkan pengguna baru bergabung dengan komunitas, komunitas perlu mengungkapkan beberapa informasi tentang server apa yang berpartisipasi dalam suatu ruangan kepada anggota komunitas. Karena peserta ruangan dapat berubah dari waktu ke waktu, hal ini perlu diperbarui dari waktu ke waktu. Pengaturan ini memungkinkan pekerjaan latar belakang untuk melakukannya secara otomatis. Regularly redact expired events as specified in the event expiration configuration. Since this is currently not executed server side, you need to have one client running this regularly. - + Hapus peristiwa yang telahkedaluwarsa secara berkala seperti yang ditentukan dalam konfigurasi kedaluwarsa peristiwa. Karena ini saat ini tidak dijalankan di sisi server, kamu harus memiliki satu klien yang menjalankan ini secara berkala. @@ -2484,42 +2488,42 @@ Pengaturan ini akan ditetapkan saat dimulai ulang. People - Orang + Orang Nature - Alam + Alam Food - Makanan + Makanan Activity - Aktivitas + Aktivitas Travel - Tempat + Tempat Objects - Objek + Objek Symbols - Simbol + Simbol Flags - Bendera + Bendera @@ -2599,12 +2603,12 @@ Pengaturan ini akan ditetapkan saat dimulai ulang. You sent a chat effect - + Kamu mengirim efek pesan %1 sent a chat effect - + %1 mengirim efek pesan