mirror of
https://github.com/Nheko-Reborn/nheko.git
synced 2024-10-30 09:30:47 +03:00
update message to preserve meaning
This commit is contained in:
parent
bb230179b4
commit
ab64a8eaf5
33 changed files with 33 additions and 33 deletions
|
@ -1167,7 +1167,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ Du kannst zusätzlich einen Grund angeben, warum die anderen dein Anklopfen anne
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</translatio
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1161,7 +1161,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ Opcionalmente puedes dar una razón para que otros acepten tu toc:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ Eventuellement, vous pouvez fournir une explication de votre demande aux autres
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1156,7 +1156,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1164,7 +1164,7 @@ Opcjonalnie możesz podać powód, dla którego inni mieliby cię przyjąć:</tr
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1157,7 +1157,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1158,7 +1158,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1156,7 +1156,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1161,7 +1161,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1156,7 +1156,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<source>Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ Image {
|
|||
case Crypto.TOFU:
|
||||
return qsTr("Encrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.");
|
||||
case Crypto.MessageUnverified:
|
||||
return qsTr("Key is from an untrusted source likely forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.");
|
||||
return qsTr("Key is from an untrusted source, possibly forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.");
|
||||
default:
|
||||
return qsTr("Encrypted by an unverified device.");
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue