Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 1.1% (11 of 942 strings)

Co-authored-by: Emilia <emilia@animegirls.info>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/tr/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2023-03-15 13:08:08 +00:00
parent 32cf85d2dd
commit c551b3504d

View file

@ -6,18 +6,18 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+109"/> <location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+109"/>
<source>Calling...</source> <source>Calling...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Aranıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bağlanıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+67"/> <location line="+67"/>
<source>You are screen sharing</source> <source>You are screen sharing</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ekranınızı paylaşıyorsunuz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+17"/> <location line="+17"/>
@ -27,12 +27,12 @@
<message> <message>
<location line="+13"/> <location line="+13"/>
<source>Unmute Mic</source> <source>Unmute Mic</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Mikrofonu </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Mute Mic</source> <source>Mute Mic</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Mikrofonu Sustur</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -43,12 +43,12 @@
<location line="+60"/> <location line="+60"/>
<location line="+13"/> <location line="+13"/>
<source>Failed to unpublish alias %1: %2</source> <source>Failed to unpublish alias %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adres %1 yayından kaldırılamadı: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+84"/> <location line="+84"/>
<source>Failed to update aliases: %1</source> <source>Failed to update aliases: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adres güncellenemedi: %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -56,22 +56,22 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/dialogs/AliasEditor.qml" line="+27"/> <location filename="../qml/dialogs/AliasEditor.qml" line="+27"/>
<source>Aliases to %1</source> <source>Aliases to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1&apos;e ait adresler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+14"/> <location line="+14"/>
<source>List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.</source> <source>List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bu odaya ait adresler Genellikle adresleri sadece kendi sunucunuza ekleyebilirsiniz. Bir standart adres ve birden çok alternatif adres alabilirsiniz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+45"/> <location line="+45"/>
<source>Primary alias</source> <source>Primary alias</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ana adres</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Make primary alias</source> <source>Make primary alias</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ana adrese çevir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+14"/> <location line="+14"/>