From cb18bccbcce00b1c555bef12ab9df07c8af68dea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Wed, 7 Jun 2023 19:18:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 70.8% (667 of 942 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 70.8% (667 of 942 strings) Co-authored-by: CB Co-authored-by: Mayeul Cantan Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fr/ Translation: Nheko/nheko --- resources/langs/nheko_fr.ts | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_fr.ts b/resources/langs/nheko_fr.ts index 1afeb5d7..c55434b9 100644 --- a/resources/langs/nheko_fr.ts +++ b/resources/langs/nheko_fr.ts @@ -339,7 +339,7 @@ Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, vous pouvez plutôt fer Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually. - La migration du cache vers la nouvelle version a échoué. Cela peut être pour diverses raisons. Merci d'ouvrir un rapport de bug à https://github.com/Nheko-Reborn/nheko et essayez d'utiliser une version précédente entretemps. Une autre option est d'effacer manuellement le cache. + La migration du cache vers la version actuelle a échoué. Plusieurs causes sont possibles. Merci d'ouvrir un rapport d'anomalie sur https://github.com/Nheko-Reborn/nheko et essayez d'utiliser une version antérieure entretemps. Vous pouvez également tenter d'effacer le cache manuellement. @@ -373,7 +373,8 @@ Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, vous pouvez plutôt fer You failed to join %1. You can try to knock so that others can invite you in. Do you want to do so? You may optionally provide a reason for others to accept your knock: - + Vous n'avez pas pu rejoindre %1. Vous pouvez essayer de frapper au salon afin que les autres membres vous invitent. Voulez-vous le faire ? +Vous pouvez éventuellement fournir une raison afin que les membres acceptent votre requête : @@ -431,27 +432,27 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: /me <message> - + /me <message> /react <text> - + /react <texte> /part [reason] - + /part [raison] /leave [reason] - + /leave [raison] /roomnick <displayname> - + /roomnick <nomaffiché> @@ -567,7 +568,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: Leave a room. Reason is optional. - + Quitte un salon. La raison est optionnelle.