mirror of
https://github.com/Nheko-Reborn/nheko.git
synced 2024-11-25 12:38:48 +03:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 15.9% (112 of 702 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 15.9% (112 of 702 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 15.9% (112 of 702 strings) Co-authored-by: Nekogawa Mio <mio@lolic.at> Co-authored-by: Reiuji Utsuho <netap495l@gmail.com> Co-authored-by: hulb <hulb@live.cn> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/zh_Hans/ Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
parent
5ceed8f519
commit
cbb804cbf3
1 changed files with 37 additions and 37 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+108"/>
|
||||
<source>Calling...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>正在拨打…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
|
@ -27,12 +27,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>Unmute Mic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>开启麦克风</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Mute Mic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>麦克风静音</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -40,8 +40,8 @@
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2512"/>
|
||||
<source>%1 and %n other(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%1 和另外 %n 人</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+62"/>
|
||||
<source>No microphone found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>未检测到麦克风。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>Accept</source>
|
||||
<translation type="unfinished">接受</translation>
|
||||
<translation>接受</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
|
@ -104,12 +104,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+14"/>
|
||||
<source>Decline</source>
|
||||
<translation type="unfinished">拒绝</translation>
|
||||
<translation>拒绝</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-31"/>
|
||||
<source>No microphone found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>未检测到麦克风</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -141,12 +141,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>当前设备中的缓存比Nheko支持的版本更新,请更新Nheko或清理缓存。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+41"/>
|
||||
<source>Failed to open database, logging out!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>无法打开数据库,账户将登出!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+304"/>
|
||||
|
@ -177,7 +177,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Failed to invite %1 to %2: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>未能成功邀请 %1 到 %2:%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+34"/>
|
||||
|
@ -202,12 +202,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Do you really want to unban %1 (%2)?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>确认解封 %1 (%2) 吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>Failed to unban %1 in %2: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>未能将 %2 里的 %1 成功解封:%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
|
@ -290,7 +290,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+15"/>
|
||||
<source>Failed to kick %1 from %2: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>从%2: %3踢出%1失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+15"/>
|
||||
|
@ -318,12 +318,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+83"/>
|
||||
<source>Expand</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>展开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Collapse</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>收起</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -331,7 +331,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/timeline/CommunitiesModel.cpp" line="+58"/>
|
||||
<source>All rooms</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>所有房间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
|
@ -351,22 +351,22 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+48"/>
|
||||
<source>Favourites</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>收藏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Rooms you have favourited.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>你收藏的房间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source>Low Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>低优先级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Rooms with low priority.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>低优先级房间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
|
@ -376,7 +376,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Messages from your server or administrator.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>来自服务器或管理员的消息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -399,7 +399,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
<source>Decryption failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>解密失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
|
@ -412,7 +412,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+12"/>
|
||||
<source>Verification Code</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>验证码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
|
@ -604,7 +604,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/emoji/EmojiPicker.qml" line="+70"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>搜索</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+193"/>
|
||||
|
@ -619,7 +619,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Food</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>食物</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
|
@ -639,7 +639,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Symbols</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Symbols</translation>
|
||||
<translation>标识</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
|
@ -652,7 +652,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/device-verification/EmojiVerification.qml" line="+12"/>
|
||||
<source>Verification Code</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>验证码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
|
@ -675,17 +675,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/delegates/Encrypted.qml" line="+47"/>
|
||||
<source>There is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>没有找到解锁这条消息的密钥。我们尝试过自动获取密钥,如果你着急你可以持续尝试获取密钥。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>This message couldn't be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>这条消息无法被解密,因为我们只持有较之更新的消息的密钥。你可以继续尝试访问这条消息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>There was an internal error reading the decryption key from the database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>从数据库读取解密密钥时发生内部错误。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
|
@ -695,7 +695,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>The message couldn't be parsed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>无法解析这条消息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
|
@ -705,12 +705,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Unknown decryption error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>未知的解密错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>Request key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>请求密钥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -771,12 +771,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Unknown verification error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>未知的认证错误。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+16"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>关闭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue