From d1ff1c89398401993377f4f1a9c6c86bdf273ad5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 16 Mar 2023 14:26:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 11.7% (111 of 942 strings) Co-authored-by: Emilia Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/tr/ Translation: Nheko/nheko --- resources/langs/nheko_tr.ts | 151 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 77 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_tr.ts b/resources/langs/nheko_tr.ts index f361c3d6..70f2fed0 100644 --- a/resources/langs/nheko_tr.ts +++ b/resources/langs/nheko_tr.ts @@ -259,169 +259,172 @@ Room creation failed: Bad Alias - + Oda oluşturma başarısız: Hatalı Adres Room %1 created. - + %1 adlı oda oluşturuldu. Confirm invite - + Daveti onayla Do you really want to invite %1 (%2)? - + %1 (%2) adlı kişiyi davet etmek istediğinize emin misiniz? Failed to invite %1 to %2: %3 - + %1 adlı kişi %2'ye davet edilemedi: %3 Kicked user: %1 - + Kullanıcı atıldı: %1 Failed to ban %1 in %2: %3 - + %1 adlı kişi %2'den yasaklanamadı: %3 Banned user: %1 - + Kullanıcı yasaklandı: %1 Confirm unban - + Yasak kaldırmayı onayla Do you really want to unban %1 (%2)? - + %1 (%2) adlı kişinin yasağını kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Failed to unban %1 in %2: %3 - + %2'de %1 adlı kişinin yasağı kaldırılamadı: %3 Unbanned user: %1 - + Yasak kaldırıldı: %1 Do you really want to start a private chat with %1? - + %1 adlı kişiyle özel konuşma başlatmak istediğinize emin misiniz? Cache migration failed! - + Önbellek transferi başarısız! Because of the following reason Nheko wants to drop you to the login page: %1 If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys. After you have been dropped to the login page, you can sign in again using your usual methods. - + Nheko, şu sebeplerden dolayı sizi giriş sayfasına yönlendiriyor: +%1 +Eğer bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız Nheko'yu kapatabilir ve şifreleme anahtarlarınızı kurtarmaya çalışabilirsiniz. Giriş sayfasına yönlendirildiğinizde tekrar her zamanki gibi giriş yapabilirsiniz. Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually. - + Önbelleği şu anki sürüme taşıma işlemi başarısız oldu. Bunun birden çok sebebi olabilir. Lütfen https://github.com/Nheko-Reborn/nheko linkinden bir issue oluşturun ve geçici bir süreliğine eski bir versiyonu kullanmayı deneyin. Alternatif olarak önbelleği manuel olarak silmeyi deneyebilirsiniz. Incompatible cache version - + Uyumsuz önbellek versiyonu Failed to restore OLM account. Please login again. - + OLM hesabınız alınamadı. Lütfen tekrar giriş yapın. Failed to restore save data. Please login again. - + Kayıtlı veriler yüklenemedi. Lütfen tekrar giriş yapın. Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later. - + Şifreleme anahtarları oluşturulamadı. Sunucunun yanıtı: %1 %2. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. Please try to login again: %1 - + Lütfen tekrar giriş yapmayı deneyin: %1 You failed to join %1. You can try to knock so that others can invite you in. Do you want to do so? You may optionally provide a reason for others to accept your knock: - + %1 adlı odaya katılamadınız. Diğerlerinin sizi içeri alması için kapı tıklatmayı deneyebilirsiniz. Şimdi denemek ister misiniz? +İsterseniz diğerlerinin sizi kabul etmesi için bir sebep de sunabilirsiniz: Failed to join room: %1 - + Odaya katılınamadı: %1 Failed to remove invite: %1 - + Davet kaldırılamadı: %1 Room creation failed: %1 - + Oda oluşturma başarısız: %1 Failed to leave room: %1 - + Odadan ayrılma başarısız: %1 Reason for the kick - + Atmak için sebep Enter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason: - + %1 (%2) adlı kişiyi atmak için bir sebep girin ya da enter tuşuna basarak boş bırakın: Failed to kick %1 from %2: %3 - + %1 adlı kişi %2'den atılamadı: %3 Reason for the ban - + Yasaklama sebebi Enter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason: - + %1 (%2) adlı kişiyi yasaklamak için bir sebep girin ya da enter tuşuna basarak boş bırakın: No network connection - + Ağ bağlantısı kurulamadı @@ -429,213 +432,213 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: /me <message> - + /me <mesaj> /react <text> - + /react <metin> /join <!roomid|#alias> [reason] - + /join <!odaid|#adres> [sebep] /knock <!roomid|#alias> [reason] - + /knock <!odaid|#adres> [sebep] /part [reason] - + /part [sebep] /leave [reason] - + /leave [sebep] /redact <$eventid|@userid> - + /redact <$olayid|@kullaniciid> /roomnick <displayname> - + /roomnick <görünürisim> /shrug [message] - + /shrug [mesaj] /md <message> - + /md <mesaj> /cmark <message> - + /cmark <mesaj> /plain <message> - + /plain <mesaj> /rainbow <message> - + /rainbow <mesaj> /rainbowme <message> - + /rainbowme <mesaj> /notice <message> - + /notice <mesaj> /rainbownotice <message> - + /rainbownotice <mesaj> /confetti [message] - + /confetti [mesaj] /rainbowconfetti [message] - + /rainbowconfetti [message] /invite <@userid> [reason] - + /invite <@kullaniciid> [sebep] /kick <@userid> [reason] - + /kick <@kullaniciid> [sebep] /ban <@userid> [reason] - + /ban <@kullaniciid> [sebep] /unban <@userid> [reason] - + /unban <@kullaniciid> [sebep] /goto <message reference> - + /goto <mesaj referansı> Send a message expressing an action. - + Bir eylem belirten mesaj gönderin. Send <text> as a reaction when you’re replying to a message. - + Bir mesaja yanıt verirken <metin>'i tepki olarak gönderin. Join a room. Reason is optional. - + Bir odaya katıl. Sebep isteğe bağlı. Ask to join a room. Reason is optional. - + Bir odaya katılmak için izin iste. Sebep isteğe bağlı. Leave a room. Reason is optional. - + Bir odadan ayrıl. Sebep isteğe bağlı. Invite a user into the current room. Reason is optional. - + Bir kullanıcıyı şu anki odaya davet et. Sebep isteğe bağlı. Kick a user from the current room. Reason is optional. - + Bir kullanıcıyı şu anki odadan at. Sebep isteğe bağlı. Ban a user from the current room. Reason is optional. - + Bir kullanıcıyı şu anki odadan yasakla. Sebep isteğe bağlı. Unban a user in the current room. Reason is optional. - + Bir kullanıcının bu odadaki yasağını kaldır. Sebep isteğe bağlı. Redact an event or all locally cached messages of a user. - + Bir kullanıcının gönderdiği olayları veya bütün yerel önbellekte tutulan mesajlarını kaldır. Change your displayname in this room. - + Bu odadaki görünür adınızı değiştirin. ¯\_(ツ)_/¯ with an optional message. - + İsteğe bağlı bir mesajla ¯\_(ツ)_/¯. (╯°□°)╯︵ ┻━┻ - + (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ┯━┯╭( º _ º╭) - + ┯━┯╭( º _ º╭) ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\ - + ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\ Clear the currently cached messages in this room. - + Bu odanın yerel önbellekte tutulan mesajlarını temizle. Refetch the state in this room. - + Bu odanın durumunu yenile. Rotate the current symmetric encryption key. - + Şu anki simetrik şifreleme anahtarını döndür. Send a markdown formatted message (ignoring the global setting). - + Markdown ile formatlanmış bir mesaj gönderin (küresel ayarları gözardı ederek).