mirror of
https://github.com/Nheko-Reborn/nheko.git
synced 2024-11-22 11:00:48 +03:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 6.1% (27 of 442 strings) Co-authored-by: maxigaz <maxigaz@protonmail.com> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/hu/ Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
parent
829f2e3cb3
commit
d919e925ca
1 changed files with 27 additions and 27 deletions
|
@ -6,28 +6,28 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+66"/>
|
||||
<source>Calling...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hívás...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>Connecting...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Csatlakozás...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+76"/>
|
||||
<source>Toggle camera view</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kameranézet be-/kikapcsolása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>Unmute Mic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mikrofon némításának kikapcsolása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Mute Mic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mikrofon némítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -35,17 +35,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/device-verification/AwaitingVerificationConfirmation.qml" line="+7"/>
|
||||
<source>Awaiting Confirmation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Várakozás megerősítésre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Waiting for other side to complete verification.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Várakozás a másik oldalra az igazolás befejezéséhez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mégse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1951"/>
|
||||
<source>You joined this room.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Csatlakoztál ehhez a szobához.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -61,17 +61,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/voip/CallInvite.qml" line="+67"/>
|
||||
<source>Video Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Videóhívás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Voice Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hanghívás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+59"/>
|
||||
<source>No microphone found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nem található mikrofon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -79,42 +79,42 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/voip/CallInviteBar.qml" line="+60"/>
|
||||
<source>Video Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Videóhívás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Voice Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hanghívás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+16"/>
|
||||
<source>Devices</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eszközök</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>Accept</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elfogadás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Unknown microphone: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ismeretlen mikrofon: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<source>Unknown camera: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ismeretlen kamera: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>Decline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elutasítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-28"/>
|
||||
<source>No microphone found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nem található mikrofon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -122,38 +122,38 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+211"/>
|
||||
<source>Failed to invite user: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nem sikerült meghívni a felhasználót: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<location line="+779"/>
|
||||
<source>Invited user: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>A felhasználó meg lett hívva: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-500"/>
|
||||
<source>Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue and try to use an older version in the mean time. Alternatively you can try deleting the cache manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>A gyorsítótár átvitele a jelenlegi verzióhoz nem sikerült. Ennek több oka is lehet. Kérlek, írj egy hibajelentést és egyelőre próbálj meg egy régebbi verziót használni! Alternatív megoldásként megprobálhatod eltávolítani a gyorsítótárat kézzel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+456"/>
|
||||
<source>Room %1 created.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>A %1 nevű szoba létre lett hozva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+27"/>
|
||||
<source>Confirm invite</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Meghívás megerősítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Biztos, hogy meg akarod hívni a következő felhasználót: %1 (%2)?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>Failed to invite %1 to %2: %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nem sikerült %1 meghívása a(z) %2 szobába: %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+15"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue