Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1047 of 1047 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1047 of 1047 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 93.2% (976 of 1047 strings)

Co-authored-by: Jaron Viëtor <jaron@v8or.nl>
Co-authored-by: Ruben De Smet <ruben.de.smet@rubdos.be>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/nl/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2024-03-06 03:02:13 +00:00
parent b93d5315b8
commit e19660aca8

View file

@ -1184,7 +1184,7 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
<message> <message>
<location line="+20"/> <location line="+20"/>
<source>Only keep latest X events</source> <source>Only keep latest X events</source>
<translation>Behou enkel de laatste X gebeurtenissen</translation> <translation>Behoudt enkel de laatste X gebeurtenissen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+1"/> <location line="+1"/>
@ -1463,7 +1463,7 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
<message> <message>
<location line="-37"/> <location line="-37"/>
<source>Shortcode</source> <source>Shortcode</source>
<translation>Shortcode</translation> <translation>Korte code</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+15"/> <location line="+15"/>
@ -3212,17 +3212,17 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
<message> <message>
<location line="-241"/> <location line="-241"/>
<source>Change the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room.</source> <source>Change the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room.</source>
<translation type="unfinished">Verander de lijst van kamers waarlangs gebruikers kunnen binnentreden. Meestal is dit de officiële groep van deze kamer.</translation> <translation>Verander de lijst van kamers waarlangs gebruikers kunnen binnentreden. Meestal is dit de officiële groep van deze kamer.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>Allow guests to join</source> <source>Allow guests to join</source>
<translation type="unfinished">Sta gasten toe om binnen te treden</translation> <translation>Sta gasten toe om binnen te treden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+17"/> <location line="+17"/>
<source>Apply access rules</source> <source>Apply access rules</source>
<translation type="unfinished">Toegangsregels doorvoeren</translation> <translation>Toegangsregels doorvoeren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+7"/> <location line="+7"/>
@ -3295,97 +3295,97 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
<location line="+60"/> <location line="+60"/>
<location line="+12"/> <location line="+12"/>
<source>Configure</source> <source>Configure</source>
<translation type="unfinished">Instellen</translation> <translation>Instellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="-89"/> <location line="-89"/>
<source>Select events to hide in this room</source> <source>Select events to hide in this room</source>
<translation type="unfinished">Selecteer gebeurtenissen die verborgen dienen te worden in deze kamer</translation> <translation>Selecteer gebeurtenissen die verborgen dienen te worden in deze kamer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>Automatic event deletion</source> <source>Automatic event deletion</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Automatisch berichten wissen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+12"/> <location line="+12"/>
<source>Select if your events get automatically deleted in this room.</source> <source>Select if your events get automatically deleted in this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kies of je berichten automatisch gewist worden in deze kamer.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>GENERAL SETTINGS</source> <source>GENERAL SETTINGS</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ALGEMENE INSTELLINGEN</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+9"/> <location line="+9"/>
<source>Encryption</source> <source>Encryption</source>
<translation type="unfinished">Versleuteling</translation> <translation>Versleuteling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+22"/> <location line="+22"/>
<source>End-to-End Encryption</source> <source>End-to-End Encryption</source>
<translation type="unfinished">Eind-tot-eind versleuteling</translation> <translation>Eind-tot-eind versleuteling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+17"/> <location line="+17"/>
<source>Permission</source> <source>Permission</source>
<translation type="unfinished">Toestemmingen</translation> <translation>Toestemmingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>View and change the permissions in this room</source> <source>View and change the permissions in this room</source>
<translation type="unfinished">Bekijken en aanpassen van toestemmingen in deze kamer</translation> <translation>Bekijken en aanpassen van toestemmingen in deze kamer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>Aliases</source> <source>Aliases</source>
<translation type="unfinished">Aliassen</translation> <translation>Aliassen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>View and change the addresses/aliases of this room</source> <source>View and change the addresses/aliases of this room</source>
<translation type="unfinished">Bekijken en aanpassen van adressen/aliassen van deze kamer</translation> <translation>Bekijken en aanpassen van adressen/aliassen van deze kamer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>Sticker &amp; Emote Settings</source> <source>Sticker &amp; Emote Settings</source>
<translation type="unfinished">Sticker &amp; Emoji instellingen</translation> <translation>Sticker &amp; Emoji instellingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source> <source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source>
<translation type="unfinished">Verander welke pakketten ingeschakeld zijn, verwijder ze, of maak nieuwe</translation> <translation>Verander welke pakketten ingeschakeld zijn, verwijder ze, of maak nieuwe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>INFO</source> <source>INFO</source>
<translation type="unfinished">INFO</translation> <translation>INFO</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+9"/> <location line="+9"/>
<source>Internal ID</source> <source>Internal ID</source>
<translation type="unfinished">Interne ID</translation> <translation>Interne ID</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+16"/> <location line="+16"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished">Gekopieerd naar klembord</translation> <translation>Gekopieerd naar klembord</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+19"/> <location line="+19"/>
<source>Room Version</source> <source>Room Version</source>
<translation type="unfinished">Kamerversie</translation> <translation>Kamerversie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+19"/> <location line="+19"/>
<source>show less</source> <source>show less</source>
<translation type="unfinished">minder tonen</translation> <translation>minder tonen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>show more</source> <source>show more</source>
<translation type="unfinished">meer tonen</translation> <translation>meer tonen</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3408,7 +3408,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>This room is possibly inaccessible</source> <source>This room is possibly inaccessible</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Deze kamer is mogelijk niet toegankelijk</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3449,7 +3449,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+11"/> <location line="+11"/>
<source>Method:</source> <source>Method:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Methode:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+20"/> <location line="+20"/>
@ -3459,7 +3459,7 @@ Voorbeeld: https://jouwserver.example.com:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+15"/> <location line="+15"/>
<source>Request screencast</source> <source>Request screencast</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Scherm uitzenden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+16"/> <location line="+16"/>
@ -3699,7 +3699,7 @@ Als je &quot;verifieer&quot; kiest, moet je het andere apparaat bij de hand hebb
<message> <message>
<location line="+188"/> <location line="+188"/>
<source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source> <source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source>
<translation type="unfinished">Verander welke pakketten ingeschakeld zijn, verwijder ze, of maak nieuwe</translation> <translation>Verander welke pakketten ingeschakeld zijn, verwijder ze, of maak nieuwe</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3725,7 +3725,7 @@ Als je &quot;verifieer&quot; kiest, moet je het andere apparaat bij de hand hebb
<message> <message>
<location filename="../qml/TimelineDefaultMessageStyle.qml" line="+169"/> <location filename="../qml/TimelineDefaultMessageStyle.qml" line="+169"/>
<source>Part of a thread</source> <source>Part of a thread</source>
<translation type="unfinished">Deel van een gespreksdraad</translation> <translation>Deel van een gespreksdraad</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3733,58 +3733,58 @@ Als je &quot;verifieer&quot; kiest, moet je het andere apparaat bij de hand hebb
<message> <message>
<location filename="../qml/TimelineEvent.qml" line="+87"/> <location filename="../qml/TimelineEvent.qml" line="+87"/>
<source>%1 placed a voice call.</source> <source>%1 placed a voice call.</source>
<translation type="unfinished">%1 plaatste een spraakoproep.</translation> <translation>%1 plaatste een spraakoproep.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>%1 placed a video call.</source> <source>%1 placed a video call.</source>
<translation type="unfinished">%1 plaatste een video oproep.</translation> <translation>%1 plaatste een video-oproep.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>%1 placed a call.</source> <source>%1 placed a call.</source>
<translation type="unfinished">%1 plaatste een oproep.</translation> <translation>%1 plaatste een oproep.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+22"/> <location line="+22"/>
<source>%1 answered the call.</source> <source>%1 answered the call.</source>
<translation type="unfinished">%1 beantwoordde de oproep.</translation> <translation>%1 beantwoordde de oproep.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>%1 rejected the call.</source> <source>%1 rejected the call.</source>
<translation type="unfinished">%1 heeft het gesprek afgewezen.</translation> <translation>%1 heeft het gesprek afgewezen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>%1 selected answer.</source> <source>%1 selected answer.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 heeft opgenomen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>%1 ended the call.</source> <source>%1 ended the call.</source>
<translation type="unfinished">%1 beëindigde de oproep.</translation> <translation>%1 beëindigde de oproep.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>%1 is negotiating the call...</source> <source>%1 is negotiating the call...</source>
<translation type="unfinished">%1 is het gesprek aan het opzetten...</translation> <translation>%1 is het gesprek aan het opzetten...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+91"/> <location line="+91"/>
<source>Allow them in</source> <source>Allow them in</source>
<translation type="unfinished">Binnenlaten</translation> <translation>Binnenlaten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+22"/> <location line="+22"/>
<source>This room was replaced for the following reason: %1</source> <source>This room was replaced for the following reason: %1</source>
<translation type="unfinished">Deze kamer is vervangen wegens de volgende reden: %1</translation> <translation>Deze kamer is vervangen wegens de volgende reden: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+8"/> <location line="+8"/>
<source>Go to replacement room</source> <source>Go to replacement room</source>
<translation type="unfinished">Ga naar de vervangende kamer</translation> <translation>Ga naar de vervangende kamer</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3792,12 +3792,12 @@ Als je &quot;verifieer&quot; kiest, moet je het andere apparaat bij de hand hebb
<message> <message>
<location filename="../qml/TimelineMetadata.qml" line="+40"/> <location filename="../qml/TimelineMetadata.qml" line="+40"/>
<source>Edited</source> <source>Edited</source>
<translation type="unfinished">Bewerkt</translation> <translation>Bewerkt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+16"/> <location line="+16"/>
<source>Part of a thread</source> <source>Part of a thread</source>
<translation type="unfinished">Deel van een gespreksdraad</translation> <translation>Deel van een gespreksdraad</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4166,62 +4166,62 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="-2293"/> <location line="-2293"/>
<source>%1 changed which servers are allowed in this room.</source> <source>%1 changed which servers are allowed in this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 heeft veranderd welke servers de kamer in mogen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>%1 removed the room name.</source> <source>%1 removed the room name.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 heeft de kamernaam verwijderd.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>%1 changed the room name to: %2</source> <source>%1 changed the room name to: %2</source>
<translation type="unfinished">%2 heeft de naam van de kamer veranderd in: %2 {1 ?}</translation> <translation>%1 heeft de naam van de kamer veranderd in: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+5"/> <location line="+5"/>
<source>%1 removed the topic.</source> <source>%1 removed the topic.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 heeft het onderwerp verwijderd.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>%1 changed the topic to: %2</source> <source>%1 changed the topic to: %2</source>
<translation type="unfinished">%2 heeft het onderwerp veranderd in: %2 {1 ?}</translation> <translation>%1 heeft het onderwerp veranderd in: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+5"/> <location line="+5"/>
<source>%1 changed the room avatar to: %2</source> <source>%1 changed the room avatar to: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 heeft de kamerafbeelding veranderd in: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>%1 removed the room avatar.</source> <source>%1 removed the room avatar.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 heeft de kamerafbeelding verwijderd.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>%1 changed the pinned messages.</source> <source>%1 changed the pinned messages.</source>
<translation type="unfinished">%1 heeft de vastgeprikte berichten aangepast.</translation> <translation>%1 heeft de vastgeprikte berichten aangepast.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+7"/> <location line="+7"/>
<source>%1 changed the addresses for this room.</source> <source>%1 changed the addresses for this room.</source>
<translation type="unfinished">%1 heeft de adressen voor deze kamer aangepast.</translation> <translation>%1 heeft de adressen voor deze kamer aangepast.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>%1 changed the parent communities for this room.</source> <source>%1 changed the parent communities for this room.</source>
<translation type="unfinished">%1 heeft de moedergroep voor deze kamer bijgewerkt.</translation> <translation>%1 heeft de moedergroep voor deze kamer bijgewerkt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>%1 created and configured room: %2</source> <source>%1 created and configured room: %2</source>
<translation type="unfinished">%1 maakte en configureerde de kamer: %2</translation> <translation>%1 maakte en configureerde kamer: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+18"/> <location line="+18"/>
<source>%1 changed unknown state event %2.</source> <source>%1 changed unknown state event %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 veranderde onbekend kamerstaatevenement %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+556"/> <location line="+556"/>
@ -4270,7 +4270,7 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location filename="../qml/TimelineSectionHeader.qml" line="+138"/> <location filename="../qml/TimelineSectionHeader.qml" line="+138"/>
<source>%1&apos;s status message</source> <source>%1&apos;s status message</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1&apos;s statusbericht</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4283,17 +4283,17 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+102"/> <location line="+102"/>
<source>You are about to notify the whole room</source> <source>You are about to notify the whole room</source>
<translation type="unfinished">Je staat op het punt de hele kamer een notificatie te sturen</translation> <translation>Je staat op het punt de hele kamer een notificatie te sturen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>The command /%1 is not recognized and will be sent as part of your message</source> <source>The command /%1 is not recognized and will be sent as part of your message</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Het commando /%1 is niet herkend en zal als deel van je bericht worden verstuurd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+5"/> <location line="+5"/>
<source>/%1 looks like an incomplete command. To send it anyway, add a space to the end of your message.</source> <source>/%1 looks like an incomplete command. To send it anyway, add a space to the end of your message.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>/%1 ziet eruit als een onvolledig commando. Om het toch te versturen, voeg een spatie toe aan het eind van je bericht.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+44"/> <location line="+44"/>
@ -4321,7 +4321,7 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+20"/> <location line="+20"/>
<source>This room is possibly inaccessible. If this room is private, you should remove it from this community.</source> <source>This room is possibly inaccessible. If this room is private, you should remove it from this community.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Deze kamer is mogelijk niet toegankelijk. Als de kamer privé is, wil je hem waarschijnlijk uit de moedergroep weghalen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+14"/> <location line="+14"/>
@ -4341,17 +4341,17 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+7"/> <location line="+7"/>
<source>decline invite and ignore user</source> <source>decline invite and ignore user</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uitnodiging afwijzen en gebruiker negeren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<source>leave</source> <source>leave</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>verlaten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+12"/> <location line="+12"/>
<source>Invited by %1 (%2)</source> <source>Invited by %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uitgenodigd door %1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+45"/> <location line="+45"/>
@ -4516,7 +4516,7 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+50"/> <location line="+50"/>
<source>Failed to ignore &quot;%1&quot;: %2</source> <source>Failed to ignore &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kon &quot;%1&quot; niet negeren: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+222"/> <location line="+222"/>
@ -4571,7 +4571,7 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+23"/> <location line="+23"/>
<source>&lt;i&gt;&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; %1&lt;/i&gt;</source> <source>&lt;i&gt;&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; %1&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;i&gt;&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; %1&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+25"/> <location line="+25"/>
@ -4612,12 +4612,12 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+11"/> <location line="+11"/>
<source>Unignore the user.</source> <source>Unignore the user.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hou op met de gebruiker te negeren.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Ignore the user.</source> <source>Ignore the user.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Negeer de gebruiker.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+12"/> <location line="+12"/>
@ -4627,12 +4627,12 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+14"/> <location line="+14"/>
<source>Devices</source> <source>Devices</source>
<translation type="unfinished">Apparaten</translation> <translation>Apparaten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>Shared Rooms</source> <source>Shared Rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Gedeelde kamers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+62"/> <location line="+62"/>
@ -4699,7 +4699,7 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Scrollbars in room list</source> <source>Scrollbars in room list</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Scrollbalk in kamerlijst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -4739,7 +4739,7 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Sort rooms alphabetically</source> <source>Sort rooms alphabetically</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sorteer kamers alfabetisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -4759,12 +4759,12 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Hidden events</source> <source>Hidden events</source>
<translation type="unfinished">Verborgen gebeurtenissen</translation> <translation>Verborgen gebeurtenissen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Ignored users</source> <source>Ignored users</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Genegeerde gebruikers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -4834,7 +4834,7 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Disable swipe motions</source> <source>Disable swipe motions</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Schakel veegbewegingen uit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -4964,7 +4964,7 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>GLOBAL MESSAGE VISIBILITY</source> <source>GLOBAL MESSAGE VISIBILITY</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>GLOBALE BERICHTZICHTBAARHEID</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -5024,12 +5024,12 @@ Reden: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Periodically update community routing information</source> <source>Periodically update community routing information</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Regelmatig bijwerken van groeptoegangsinformatie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Periodically delete expired events</source> <source>Periodically delete expired events</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Regelmatig verlopen gebeurtenissen wissen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+119"/> <location line="+119"/>
@ -5073,7 +5073,7 @@ Kies 0 om direct te blurren. Maximale waarde is 1 uur (3600 seconden)</translati
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Shows scrollbars in the room list and communities list.</source> <source>Shows scrollbars in the room list and communities list.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Laat scrollbalken zien in de kamerlijst en groepenlijst.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -5117,7 +5117,7 @@ Dit schakelt ook het versturen van je eigen typnotificaties naar anderen in of u
<message> <message>
<location line="+8"/> <location line="+8"/>
<source>Configure whether to show or hide certain events like room joins.</source> <source>Configure whether to show or hide certain events like room joins.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Stelt in of gebeurtenissen zoals binnentreden en verlaten weergegeven worden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -5154,7 +5154,7 @@ UIT - vierkant, AAN - cirkel.</translation>
<message> <message>
<location line="+8"/> <location line="+8"/>
<source>Will prevent swipe motions like swiping left/right between Rooms and Timeline, or swiping a message to reply.</source> <source>Will prevent swipe motions like swiping left/right between Rooms and Timeline, or swiping a message to reply.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Schakelt veegbewegingen uit zoals naar links/rechts vegen om tussen kamers en de tijdlijn te wisselen, of op een bericht vegen om te beantwoorden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+11"/> <location line="+11"/>
@ -5198,14 +5198,18 @@ Meestal zorgt dit dat het icoon in de taakbalk op een manier animeert of iets de
<source>Display rooms with new messages first. <source>Display rooms with new messages first.
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order. If this is off, the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order.
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order, since you don&apos;t seem to consider them as important as the other rooms.</source> If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order, since you don&apos;t seem to consider them as important as the other rooms.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Laat kamers met nieuwe berichten eerst zien.
Als dit uit staat, zullen kamers alleen gesorteerd worden op de voorkeurssortering.
Als dit aan staat, worden kamers met notificaties (het kleine rondje met getal erin) bovenaan gesorteerd. Kamers die je hebt gedempt zullen nog steeds normaal worden gesorteerd, want die vond je blijkbaar minder belangrijk dan andere kamers.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+9"/> <location line="+9"/>
<source>Sort rooms alphabetically. <source>Sort rooms alphabetically.
If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room. If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room.
If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later.</source> If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sorteer kamers op alfabet.
Als dit uit staat worden kamers op tijdstip van laatste bericht gesorteerd.
Als dit aan staat worden kamers op alfabet gesorteerd.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
@ -5301,27 +5305,27 @@ Deze instelling wordt toegepast na opnieuw starten van de applicatie.</translati
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>To allow new users to join a community, the community needs to expose some information about what servers participate in a room to community members. Since the room participants can change over time, this needs to be updated from time to time. This setting enables a background job to do that automatically.</source> <source>To allow new users to join a community, the community needs to expose some information about what servers participate in a room to community members. Since the room participants can change over time, this needs to be updated from time to time. This setting enables a background job to do that automatically.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Om nieuwe gebruikers toe te staan bij een groep te komen, moet de groep wat informatie vrijgeven over welke servers in een kamer deelnemen. Aangezien de deelnemers kunnen veranderen, moet deze informatie af en toe worden bijgewerkt. Deze instelling zorgt dat dat automatisch op de achtergrond af en toe gebeurd.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>Regularly redact expired events as specified in the event expiration configuration. Since this is currently not executed server side, you need to have one client running this regularly.</source> <source>Regularly redact expired events as specified in the event expiration configuration. Since this is currently not executed server side, you need to have one client running this regularly.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Haalt regelmatig verlopen gebeurtenissen weg, zoals in de gebeurtenisconfiguratie staat. Dit gebeurd niet aan de server kant, dus je moet minimaal 1 client hebben die dit regelmatig doet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Manage your ignored users.</source> <source>Manage your ignored users.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Beheer genegeerde gebruikers.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+151"/> <location line="+151"/>
<source>System font</source> <source>System font</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Systeemlettertype</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+5"/> <location line="+5"/>
<source>System emoji font</source> <source>System emoji font</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Systeemlettertype voor emoji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+330"/> <location line="+330"/>
@ -5411,12 +5415,12 @@ Deze instelling wordt toegepast na opnieuw starten van de applicatie.</translati
<message> <message>
<location line="+8"/> <location line="+8"/>
<source>CONFIGURE</source> <source>CONFIGURE</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>CONFIGUREREN</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+18"/> <location line="+18"/>
<source>MANAGE</source> <source>MANAGE</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>BEHEREN</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+35"/> <location line="+35"/>
@ -5506,42 +5510,42 @@ Deze instelling wordt toegepast na opnieuw starten van de applicatie.</translati
<message> <message>
<location filename="../../src/GridImagePackModel.cpp" line="-290"/> <location filename="../../src/GridImagePackModel.cpp" line="-290"/>
<source>People</source> <source>People</source>
<translation type="unfinished">Mensen</translation> <translation>Mensen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Nature</source> <source>Nature</source>
<translation type="unfinished">Natuur</translation> <translation>Natuur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Food</source> <source>Food</source>
<translation type="unfinished">Eten</translation> <translation>Eten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Activity</source> <source>Activity</source>
<translation type="unfinished">Activiteiten</translation> <translation>Activiteiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Travel</source> <source>Travel</source>
<translation type="unfinished">Reizen</translation> <translation>Reizen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Objects</source> <source>Objects</source>
<translation type="unfinished">Objecten</translation> <translation>Objecten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Symbols</source> <source>Symbols</source>
<translation type="unfinished">Symbolen</translation> <translation>Symbolen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Flags</source> <source>Flags</source>
<translation type="unfinished">Vlaggen</translation> <translation>Vlaggen</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5621,12 +5625,12 @@ Deze instelling wordt toegepast na opnieuw starten van de applicatie.</translati
<message> <message>
<location line="-11"/> <location line="-11"/>
<source>You sent a chat effect</source> <source>You sent a chat effect</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Je hebt een chateffect verstuurd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>%1 sent a chat effect</source> <source>%1 sent a chat effect</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 heeft een chateffect gestuurd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+15"/> <location line="+15"/>