Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (704 of 704 strings)

Co-authored-by: Priit Jõerüüt <nhkwlate@joeruut.com>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/et/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2022-03-21 21:16:58 -04:00
parent 96aacf8068
commit f1b6db17e4

View file

@ -436,12 +436,12 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/dialogs/DirectChatSetup.qml" line="+28"/> <location filename="../qml/dialogs/DirectChatSetup.qml" line="+28"/>
<source>Room Settings</source> <source>Room Settings</source>
<translation type="unfinished">Jututoa seadistused</translation> <translation>Jututoa seadistused</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location line="+94"/> <location line="+94"/>
<source>%n member(s)</source> <source>%n member(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform>%n liige</numerusform> <numerusform>%n liige</numerusform>
<numerusform>%n liiget</numerusform> <numerusform>%n liiget</numerusform>
</translation> </translation>
@ -449,134 +449,134 @@
<message> <message>
<location line="+65"/> <location line="+65"/>
<source>SETTINGS</source> <source>SETTINGS</source>
<translation type="unfinished">SEADISTUSED</translation> <translation>SEADISTUSED</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<source>Notifications</source> <source>Notifications</source>
<translation type="unfinished">Teavitused</translation> <translation>Teavitused</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>Muted</source> <source>Muted</source>
<translation type="unfinished">Summutatud</translation> <translation>Summutatud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Mentions only</source> <source>Mentions only</source>
<translation type="unfinished">Vaid mainimised</translation> <translation>Vaid mainimised</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>All messages</source> <source>All messages</source>
<translation type="unfinished">Kõik sõnumid</translation> <translation>Kõik sõnumid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<source>Room access</source> <source>Room access</source>
<translation type="unfinished">Ligipääs jututuppa</translation> <translation>Ligipääs jututuppa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+8"/> <location line="+8"/>
<source>Anyone and guests</source> <source>Anyone and guests</source>
<translation type="unfinished">Kõik (sealhulgas külalised)</translation> <translation>Kõik (sealhulgas külalised)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Anyone</source> <source>Anyone</source>
<translation type="unfinished">Kõik</translation> <translation>Kõik</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Invited users</source> <source>Invited users</source>
<translation type="unfinished">Kutsutud kasutajad</translation> <translation>Kutsutud kasutajad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>By knocking</source> <source>By knocking</source>
<translation type="unfinished">Koputades</translation> <translation>Koputades</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>Restricted by membership in other rooms</source> <source>Restricted by membership in other rooms</source>
<translation type="unfinished">Piiratud teiste jututubade liikmelisusega</translation> <translation>Piiratud teiste jututubade liikmelisusega</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+13"/> <location line="+13"/>
<source>Encryption</source> <source>Encryption</source>
<translation type="unfinished">Krüptimine</translation> <translation>Krüptimine</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+21"/> <location line="+21"/>
<source>End-to-End Encryption</source> <source>End-to-End Encryption</source>
<translation type="unfinished">Läbiv krüptimine</translation> <translation>Läbiv krüptimine</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+1"/> <location line="+1"/>
<source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. &lt;br&gt; <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. &lt;br&gt;
Please take note that it can&apos;t be disabled afterwards.</source> Please take note that it can&apos;t be disabled afterwards.</source>
<translation type="unfinished">Krüptimine on Nhekos hetkel veel katseline ning nii mõndagi võib ootamatult katki minna. &lt;br&gt; <translation>Krüptimine on Nhekos hetkel veel katseline ning nii mõndagi võib ootamatult katki minna. &lt;br&gt;
Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation> Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+16"/> <location line="+16"/>
<source>Sticker &amp; Emote Settings</source> <source>Sticker &amp; Emote Settings</source>
<translation type="unfinished">Kleepsude ja emotikonide seadistused</translation> <translation>Kleepsude ja emotikonide seadistused</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+5"/> <location line="+5"/>
<source>Change</source> <source>Change</source>
<translation type="unfinished">Muuda</translation> <translation>Muuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+1"/> <location line="+1"/>
<source>Change what packs are enabled, remove packs or create new ones</source> <source>Change what packs are enabled, remove packs or create new ones</source>
<translation type="unfinished">Muuda missugused efektipakid on kasutusel, eemalda neid ja loo uusi</translation> <translation>Muuda missugused efektipakid on kasutusel, eemalda neid või loo uusi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>Hidden events</source> <source>Hidden events</source>
<translation type="unfinished">Peidetud sündmused</translation> <translation>Peidetud sündmused</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+11"/> <location line="+11"/>
<source>Configure</source> <source>Configure</source>
<translation type="unfinished">Seadista</translation> <translation>Seadista</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+1"/> <location line="+1"/>
<source>Select events to hide in this room</source> <source>Select events to hide in this room</source>
<translation type="unfinished">Vali sündmused, mida siin jututoas peita</translation> <translation>Vali sündmused, mida siin jututoas peita</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+16"/> <location line="+16"/>
<source>INFO</source> <source>INFO</source>
<translation type="unfinished">TEAVE</translation> <translation>TEAVE</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<source>Internal ID</source> <source>Internal ID</source>
<translation type="unfinished">Sisemine tunnus</translation> <translation>Sisemine tunnus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+16"/> <location line="+16"/>
<source>Copied to clipboard</source> <source>Copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished">Kopeeritud lõikelauale</translation> <translation>Kopeeritud lõikelauale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+19"/> <location line="+19"/>
<source>Room Version</source> <source>Room Version</source>
<translation type="unfinished">Jututoa versioon</translation> <translation>Jututoa versioon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+19"/> <location line="+19"/>
<source>show less</source> <source>show less</source>
<translation type="unfinished">näita vähem</translation> <translation>näita vähem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>show more</source> <source>show more</source>
<translation type="unfinished">näita rohkem</translation> <translation>näita rohkem</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1798,7 +1798,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+16"/> <location line="+16"/>
<source>Cancel Edit</source> <source>Cancel Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tühista muudatused</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3049,12 +3049,12 @@ Põhjus: %4</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Open images with external program</source> <source>Open images with external program</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ava pildid välise rakendusega</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Open videos with external program</source> <source>Open videos with external program</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ava videod välise rakendusega</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -3361,13 +3361,15 @@ Väljalülitatuna - ruut, sisselülitatuna - ümmargune.</translation>
<location line="+5"/> <location line="+5"/>
<source>Toggles the behavior of &quot;Right-Click&gt;Open with external program&quot; when tapping the image. <source>Toggles the behavior of &quot;Right-Click&gt;Open with external program&quot; when tapping the image.
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.</source> Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Võimaldab juhtida pildi klõpsimisele järgnevat tegevust, kui kasutad Kontekstimenüü &gt; Ava välise rakendusega funktsionaalsust.
Kui see valik on sisse lülitatud, siis failid jäävad andmekandjale krüptimata kujul ning sa pead neid eraldi kustutama.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Toggles the behavior of &quot;Right-Click&gt;Open with external program&quot; when tapping the video. <source>Toggles the behavior of &quot;Right-Click&gt;Open with external program&quot; when tapping the video.
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.</source> Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Võimaldab juhtida video klõpsimisele järgnevat tegevust, kui kasutad Kontekstimenüü &gt; Ava välise rakendusega funktsionaalsust.
Kui see valik on sisse lülitatud, siis failid jäävad andmekandjale krüptimata kujul ning sa pead neid eraldi kustutama.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+51"/> <location line="+51"/>