ActiveCallBar Calling... Connecting... You are screen sharing Hide/Show Picture-in-Picture Unmute Mic Mute Mic AwaitingVerificationConfirmation Awaiting Confirmation Waiting for other side to complete verification. Cancel Cache You joined this room. Te-ai alăturat camerei. CallInvite Video Call Voice Call No microphone found. CallInviteBar Video Call Voice Call Devices Dispozitive Accept Acceptare Unknown microphone: %1 Unknown camera: %1 Decline Refuzare No microphone found. CallManager Entire screen ChatPage Failed to invite user: %1 Nu s-a putut invita utilizatorul: %1 Invited user: %1 Utilizator invitat: %1 Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue and try to use an older version in the mean time. Alternatively you can try deleting the cache manually. Nu s-a putut muta cache-ul pe versiunea curentă. Acest lucru poate avea diferite cauze. Vă rugăm să deschideți un issue și încercați să folosiți o versiune mai veche între timp. O altă opțiune ar fi să încercați să ștergeți cache-ul manual. Confirm join Do you really want to join %1? Room %1 created. Camera %1 a fost creată. Confirm invite Do you really want to invite %1 (%2)? Failed to invite %1 to %2: %3 Nu s-a putut invita %1 în %2: %3 Confirm kick Do you really want to kick %1 (%2)? Kicked user: %1 Utilizator eliminat: %1 Confirm ban Do you really want to ban %1 (%2)? Failed to ban %1 in %2: %3 Nu s-a putut interzice utilizatorul %1 în %2: %3 Banned user: %1 Utilizator interzis: %1 Confirm unban Do you really want to unban %1 (%2)? Failed to unban %1 in %2: %3 Nu s-a putut dezinterzice %1 în %2: %3 Unbanned user: %1 Utilizator dezinterzis: %1 Do you really want to start a private chat with %1? Cache migration failed! Nu s-a putut migra cache-ul! Incompatible cache version Versiune cache incompatibilă The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update or clear your cache. Cache-ul de pe disc este mai nou decât versiunea pe care Nheko o suportă. Vă rugăm actualizați sau ștergeți cache-ul. Failed to restore OLM account. Please login again. Nu s-a putut restabili contul OLM. Vă rugăm să vă reconectați. Failed to restore save data. Please login again. Nu s-au putut restabili datele salvate. Vă rugăm să vă reconectați. Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later. Nu s-au putut stabili cheile. Răspunsul serverului: %1 %2. Vă rugăm încercați mai târziu. Please try to login again: %1 Vă rugăm să vă reconectați: %1 Failed to join room: %1 Nu s-a putut alătura la cameră: %1 You joined the room V-ați alăturat camerei Failed to remove invite: %1 Nu s-a putut șterge invitația: %1 Room creation failed: %1 Nu s-a putut crea camera: %1 Failed to leave room: %1 Nu s-a putut părăsi camera: %1 Failed to kick %1 from %2: %3 CommunitiesListItem Hide rooms with this tag or from this community All rooms Toate camerele Favourite rooms Camere favorite Low priority rooms Camere cu prioritate scăzută Server Notices Tag translation for m.server_notice (tag) (etichetă) (community) (comunitate) CrossSigningSecrets Decrypt secrets Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets: Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets: Decryption failed Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase DigitVerification Verification Code Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification! They do not match! They match! EditModal Apply Aplicare Cancel Renunță Name Nume Topic Subiect EmojiPicker Search People Nature Food Activity Activitate Travel Objects Obiecte Symbols Simboluri Flags Steaguri EmojiVerification Verification Code Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification! They do not match! They match! EncryptionIndicator This message is not encrypted! Encrypted by a verified device Encrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far. Encrypted by an unverified device EventStore -- Encrypted Event (No keys found for decryption) -- Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted. -- Encrypted Event (Key not valid for this index) -- Placeholder, when the message can't be decrypted with this key since it is not valid for this index -- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) -- Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed. -- Decryption Error (%1) -- Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. -- Replay attack! This message index was reused! -- -- Message by unverified device! -- Failed Verification failed Other client does not support our verification protocol. Key mismatch detected! Device verification timed out. Other party canceled the verification. Close Închide ForwardCompleter Forward Message InputBar Select a file All Files (*) Toate fișierele (*) Failed to upload media. Please try again. InviteeItem Remove Ștergere LoginPage Matrix ID ID Matrix e.g @joe:matrix.org ex. @joe:matrix.org Your login name. A mxid should start with @ followed by the user id. After the user id you need to include your server name after a :. You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup. Example: @user:server.my If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually. Numele de conectare. Un mxid trebuie să înceapă cu @ urmat de id-ul utilizatorului. După id trebuie să includeți numele serverului dvs. după :. Puteți pune și adresa homeserverului, dacă serverul dumneavoastră nu suportă căutare .well-known. Exemplu: @utilizator:serverul.meu Dacă Nheko nu vă poate găsi homeserverul, vă va arăta un câmp pentru introducerea manuală a serverului. Password Parolă Your password. Device name Nume dispozitiv A name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used. Homeserver address server.my:8787 The address that can be used to contact you homeservers client API. Example: https://server.my:8787 Adresa la care se poate contacta APIul homeserverului dumneavoastră. Exemplu: https://serverul.meu:8787 LOGIN CONECTARE You have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.org Autodiscovery failed. Received malformed response. Autodescoperirea a eșuat. Răspunsul primit este defectuos. Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known. Autodescoperirea a eșuat. Eroare necunoscută la solicitarea .well-known. The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server. Punctele finale necesare nu au fost găsite. Posibil a nu fi un server Matrix. Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid. Răspuns eronat primit. Verificați ca domeniul homeserverului să fie valid. An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid. A apărut o eroare necunoscută. Verificați ca domeniul homeserverului să fie valid. SSO LOGIN CONECTARE SSO Empty password Parolă necompletată SSO login failed Conectarea SSO a eșuat MemberList Room members Membrii camerei OK OK MessageDelegate removed Encryption enabled Criptare activată room name changed to: %1 numele camerei schimbat la: %1 removed room name numele camerei șters topic changed to: %1 subiect schimbat la: %1 removed topic subiect șters %1 created and configured room: %2 %1 a creat și configurat camera: %2 %1 placed a voice call. %1 placed a video call. %1 placed a call. %1 answered the call. %1 a răspuns apelului. %1 ended the call. %1 a închis apelul. Negotiating call... MessageInput Hang up Place a call Send a file Write a message... Emoji Send You don't have permission to send messages in this room MessageView Edit React Reply Răspuns Options Opțiuni NewVerificationRequest Send Verification Request Received Verification Request To allow other users to see, which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now? To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party. %1 has requested to verify their device %2. %1 using the device %2 has requested to be verified. Your device (%1) has requested to be verified. Cancel Deny Start verification Accept Acceptare NotificationsManager %1 sent an encrypted message %1 a trimis un mesaj criptat * %1 %2 Format an emote message in a notification, %1 is the sender, %2 the message %1 replied: %2 Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message %1: %2 Format a normal message in a notification. %1 is the sender, %2 the message %1: %2 %1 replied with an encrypted message %1 replied to a message %1 sent a message PlaceCall Place a call to %1? No microphone found. Voice Video Screen Cancel Placeholder unimplemented event: eveniment neimplementat: QCoreApplication Create a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko. profile profile name RegisterPage Username Nume de utilizator The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /. Numele de utilizator nu poate fi gol, și trebuie să conțină doar caracterele a-z, 0-9, ., =, - și /. Password Parolă Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server. Vă rugăm să alegeți o parolă sigură. Cerințele necesare pentru rezistența parolei pot depinde de serverul dumneavoastră. Password confirmation Confirmare parolă Homeserver Homeserver A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own. Un server care permite înregistrarea. Deoarece Matrix este decentralizat, trebuie să găsiți un server pe care să vă înregistrați sau să vă găzduiți propriul server. REGISTER ÎNREGISTRARE No supported registration flows! Fluxuri de înregistrare nesuportate! One or more fields have invalid inputs. Please correct those issues and try again. Password is not long enough (min 8 chars) Parola nu este destul de lungă (minim 8 caractere) Passwords don't match Parolele nu se potrivesc Invalid server name Nume server invalid ReplyPopup Close Închide Cancel edit RoomInfo no version stored nicio versiune stocată RoomInfoListItem Leave room Părăsește camera Tag room as: Favourite Standard matrix tag for favourites Low Priority Standard matrix tag for low priority rooms Server Notice Standard matrix tag for server notices Adds or removes the specified tag. WhatsThis hint for tag menu actions New tag... Add a new tag to the room New Tag Tag name prompt title Tag: Tag name prompt Accept Acceptare Decline Refuzare RoomSettings Room Settings %1 member(s) SETTINGS Notifications Muted Mentions only All messages Anyone and guests Anyone Invited users Encryption End-to-End Encryption Criptare Capăt-la-Capăt Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br> Please take note that it can't be disabled afterwards. Respond to key requests Whether or not the client should respond automatically with the session keys upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the E2E implementation until device verification is completed. INFO Internal ID Room Version OK OK Failed to enable encryption: %1 Nu s-a putut activa criptarea: %1 Select an avatar Selectează un avatar All Files (*) Toate fișierele (*) The selected file is not an image Fișierul selectat nu este imagine Error while reading file: %1 Eroare întâmpinată la citirea fișierului: %1 Failed to upload image: %s Nu s-a putut încărca imaginea: %s ScreenShare Share desktop with %1? Window: Frame rate: Include your camera picture-in-picture Request remote camera View your callee's camera like a regular video call Hide mouse cursor Share Preview Cancel SideBarActions User settings Setări utilizator Create new room Crează cameră nouă Join a room Alătură-te unei camere Start a new chat Începe o nouă conversație Room directory Registru de camere StatusIndicator Failed Eșuat Sent Trimis Received Primit Read Citit Success Successful Verification Verification successful! Both sides verified their devices! Close Închide TimelineModel Message redaction failed: %1 Redactare mesaj eșuată: %1 Failed to encrypt event, sending aborted! Save image Salvați imaginea Save video Salvați video Save audio Salvați audio Save file Salvați fișier %1 and %2 are typing. Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.) %1 scrie. %1 și %2 scriu. %1 și %2 scriu. %1 opened the room to the public. %1 a deschis camera publicului. %1 made this room require and invitation to join. %1 a făcut ca această cameră să necesite o invitație pentru alăturare. %1 made the room open to guests. %1 a deschis camera pentru vizitatori. %1 has closed the room to guest access. %1 a revocat accesul vizitatorilor în această cameră. %1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people. %1 a făcut istoricul camerei să fie citibil de toată lumea. Evenimentele vor putea fi citite de neparticipanți de acum. %1 set the room history visible to members from this point on. %1 a făcut istoricul camerei accesibil membrilor din acest moment. %1 set the room history visible to members since they were invited. %1 a setat istoricul camerei accesibil participanților din momentul invitării. %1 set the room history visible to members since they joined the room. %1 a setat istoricul camerei accesibil membrilor din momentul alăturării. %1 has changed the room's permissions. %1 a modificat permisiunile camerei. %1 was invited. %1 a fost invitat(ă). %1 changed their avatar. %1 și-a schimbat avatarul. %1 changed some profile info. %1 și-a schimbat niște informații de pe profil. %1 joined. %1 s-a alăturat. %1 rejected their invite. %1 a respins invitația. Revoked the invite to %1. Invitația utilizatorului %1 revocată. %1 left the room. %1 a părăsit camera. Kicked %1. %1 a fost dat(ă) afară. Unbanned %1. %1 repermis(ă). %1 was banned. %1 a fost interzis(ă). %1 redacted their knock. %1 și-a redactat ciocănitul. You joined this room. Te-ai alăturat camerei. %1 has changed their avatar and changed their display name to %2. %1 has changed their display name to %2. Rejected the knock from %1. Ciocănit refuzat de la %1. %1 left after having already left! This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets %1 a părăsit camera după ce a părăsit-o deja înainte! Reason: %1 Motiv: %1 %1 knocked. %1 a ciocănit. TimelineRow Edited TimelineView Copy Copy link location React Reply Răspuns Edit Read receipts Confirmări de citire Forward Mark as read Marcați ca citit View raw message Vedeți mesajul brut View decrypted raw message Vedeți mesajul brut decriptat Remove message Save as Salvare ca Open in external program Copy link to event No room open Nicio cameră deschisă TimelineViewManager No encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again. TopBar Back to room list No room selected Room options Invite users Members Leave room Părăsește camera Settings Setări TrayIcon Show Arată Quit Ieșire UserInfoWidget Logout Deconectare Set custom status message Custom status message Status: User Profile Settings Set presence automatically Online Unavailable Offline UserProfile Global User Profile Room User Profile Verify Ban the user Start a private chat Kick the user Unverify Select an avatar Selectează un avatar All Files (*) Toate fișierele (*) The selected file is not an image Fișierul selectat nu este imagine Error while reading file: %1 Eroare întâmpinată la citirea fișierului: %1 UserSettings Default UserSettingsPage Minimize to tray Minimizează în bara de notificări Start in tray Pornește în bara de notificări Group's sidebar Bara laterală a grupului Circular Avatars Avatare rotunde profile: %1 Default CALLS Cross Signing Keys REQUEST DOWNLOAD Keep the application running in the background after closing the client window. Start the application in the background without showing the client window. Change the appearance of user avatars in chats. OFF - square, ON - Circle. Show a column containing groups and tags next to the room list. Decrypt messages in sidebar Decriptează mesajele din bara laterală Decrypt the messages shown in the sidebar. Only affects messages in encrypted chats. Privacy Screen When the window loses focus, the timeline will be blurred. Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600]) Set timeout (in seconds) for how long after window loses focus before the screen will be blurred. Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds) Show buttons in timeline Arată butoanele în cronologie Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message. Limit width of timeline Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen, when Nheko is maximised Typing notifications Notificări de scriere Show who is typing in a room. This will also enable or disable sending typing notifications to others. Sort rooms by unreads Sortează camerele după necitite Display rooms with new messages first. If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room. If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms, that you have muted, will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms. Read receipts Confirmări de citire Show if your message was read. Status is displayed next to timestamps. Vezi dacă mesajul tău a fost citit. Starea este afișată lângă timestampuri. Send messages as Markdown Trimite mesaje ca Markdown Allow using markdown in messages. When disabled, all messages are sent as a plain text. Permite folosirea markdown în mesaje. Când este dezactivată, mesajele sunt trimise ca text simplu. Desktop notifications Notificări desktop Notify about received message when the client is not currently focused. Trimite o notificare despre mesajele primite când clientul nu este în prim plan. Alert on notification Alertă la notificare Show an alert when a message is received. This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion. Arată o alertă când primiți un mesaj. Deobicei pictograma aplicației se animează în taskbar. Highlight message on hover Scoate mesajul în evidență când se trece cu mouseul peste Change the background color of messages when you hover over them. Schimbă culoarea de fundal a mesajelor când se trece cu mouseul peste. Large Emoji in timeline Emoji mari în cronologie Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed. Mărește fontul mesajelor dacă doar câteva emojiuri sunt afișate. Share keys with verified users and devices CACHED NOT CACHED Scale factor Factor de dimensiune Change the scale factor of the whole user interface. Schimbă dimensiunea întregii interfețe. Font size Dimensiunea fontului Font Family Familie de font Theme Temă Ringtone Set the notification sound to play when a call invite arrives Microphone Camera Camera resolution Camera frame rate Allow fallback call assist server Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one. Device ID ID Dispozitiv Device Fingerprint Amprentă Dispozitiv Session Keys Chei de sesiune IMPORT IMPORTARE EXPORT EXPORTARE ENCRYPTION CRIPTARE GENERAL GENERAL INTERFACE INTERFAȚĂ Touchscreen mode Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier. Emoji Font Family Familia de font pentru Emoji Automatically replies to key requests from other users, if they are verified. Master signing key Your most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys. User signing key The key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices. Self signing key The key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users, that have verified you. Backup key The key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server. Select a file All Files (*) Toate fișierele (*) Open Sessions File Deschide fișierul de sesiuni Error Eroare File Password Parolă fișier Enter the passphrase to decrypt the file: Introduceți parola pentru a decripta fișierul: The password cannot be empty Parola nu poate fi necompletată Enter passphrase to encrypt your session keys: Introduceți parola pentru criptarea cheilor de sesiune: File to save the exported session keys Fișier pentru salvarea cheilor de sesiune exportate Waiting Waiting for other party… Waiting for other side to accept the verification request. Waiting for other side to continue the verification process. Waiting for other side to complete the verification process. Cancel WelcomePage Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol. Bine ați venit în nheko! Clientul desktop pentru protocolul Matrix. Enjoy your stay! Ședere plăcută! REGISTER ÎNREGISTRARE LOGIN CONECTARE descriptiveTime Yesterday Ieri dialogs::CreateRoom Create room Crează cameră Cancel Anulare Name Nume Topic Subiect Alias Alias Room Visibility Vizibilitate cameră Room Preset Prestabilire cameră Direct Chat Conversații Directe dialogs::FallbackAuth Open Fallback in Browser Deschide Fallback în Browser Cancel Anulare Confirm Confirmare Open the fallback, follow the steps and confirm after completing them. Deschideți fallback, urmăriți pașii și confirmați după ce i-ați completat. dialogs::InviteUsers Cancel Anulare User ID to invite IDul utilizatorului de invitat dialogs::JoinRoom Join Alăturare Cancel Anulare Room ID or alias IDul camerei sau alias dialogs::LeaveRoom Cancel Anulare Are you sure you want to leave? Sigur vrei să părăsești camera? dialogs::Logout Cancel Anulare Logout. Are you sure? Deconectare. Ești sigur(ă)? dialogs::PreviewUploadOverlay Upload Încărcare Cancel Anulare Media type: %1 Media size: %2 Tip media: %1 Dimensiune media: %2 dialogs::ReCaptcha Cancel Anulare Confirm Confirmare Solve the reCAPTCHA and press the confirm button Rezolvă reCAPTCHA și apasă butonul de confirmare dialogs::ReadReceipts Read receipts Confirmări de citire Close Închide dialogs::ReceiptItem Today %1 Azi %1 Yesterday %1 Ieri %1 message-description sent: You sent an audio clip Ai trimis un clip audio %1 sent an audio clip %1 a trimis un clip audio You sent an image Ai trimis o imagine %1 sent an image %1 a trimis o imagine You sent a file Ai trimis un fișier %1 sent a file %1 a trimis un fișier You sent a video Ai trimis un video %1 sent a video %1 a trimis un video You sent a sticker Ai trimis un sticker %1 sent a sticker %1 a trimis un sticker You sent a notification Ai trimis o notificare %1 sent a notification %1 a trimis o notificare You: %1 Tu: %1 %1: %2 %1: %2 You sent an encrypted message Ai trimis un mesaj criptat %1 sent an encrypted message %1 a trimis un mesaj criptat You placed a call Ai inițiat un apel %1 placed a call %1 a inițiat un apel You answered a call Ai răspuns unui apel %1 answered a call %1 a răspuns unui apel You ended a call Ai încheiat un apel %1 ended a call %1 a încheiat un apel popups::UserMentions This Room Această cameră All Rooms Toate camerele utils Unknown Message Type Tip mesaj necunoscut