ActiveCallBar
Calling...
Connecting...
Toggle camera view
Unmute Mic
Mute Mic
AwaitingVerificationConfirmation
Awaiting Confirmation
Waiting for other side to complete verification.
Cancel
Cache
You joined this room.
Vi aliĝis ĉi tiun ĉambron.
CallInvite
Video Call
Voice Call
No microphone found.
CallInviteBar
Video Call
Voice Call
Devices
Accept
Unknown microphone: %1
Unknown camera: %1
Decline
No microphone found.
ChatPage
Failed to invite user: %1
Invited user: %1
Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue and try to use an older version in the mean time. Alternatively you can try deleting the cache manually.
Room %1 created.
I believe that the -at ending is correct here.
Ĉambro %1 farit.
Confirm invite
Do you really want to invite %1 (%2)?
Failed to invite %1 to %2: %3
Confirm kick
Do you really want to kick %1 (%2)?
Failed to kick %1 to %2: %3
Kicked user: %1
Confirm ban
Do you really want to ban %1 (%2)?
Failed to ban %1 in %2: %3
Banned user: %1
Confirm unban
Do you really want to unban %1 (%2)?
Failed to unban %1 in %2: %3
Unbanned user: %1
Cache migration failed!
Incompatible cache version
The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update or clear your cache.
Failed to restore OLM account. Please login again.
Failed to restore save data. Please login again.
Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.
Please try to login again: %1
Failed to join room: %1
You joined the room
Vi aliĝis la ĉambron
Failed to remove invite: %1
Room creation failed: %1
Failed to leave room: %1
CommunitiesListItem
All rooms
Ĉiuj ĉambroj
Favourite rooms
Preferaj ĉambroj
Low priority rooms
Server Notices
Tag translation for m.server_notice
(tag)
(community)
CrossSigningSecrets
Decrypt secrets
Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:
Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:
Decryption failed
Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase
DigitVerification
Verification Code
Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!
They do not match!
They match!
EditModal
Apply
Cancel
Name
Nomo
Topic
EmojiPicker
Search
Trovu
People
Homoj
Nature
Naturo
Food
Manĝaĵo
Activity
Aktiveco
Travel
Vojaĝoj
Objects
Objektoj
Symbols
Simboloj
Flags
Flagoj
EmojiVerification
Verification Code
Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!
They do not match!
They match!
EncryptionIndicator
Encrypted
This message is not encrypted!
EventStore
-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --
Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted.
-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --
Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.
-- Decryption Error (%1) --
Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1.
-- Encrypted Event (Unknown event type) --
Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet.
-- Replay attack! This message index was reused! --
-- Message by unverified device! --
Failed
Verification failed
Other client does not support our verification protocol.
Key mismatch detected!
Device verification timed out.
Other party canceled the verification.
Close
InputBar
Select a file
All Files (*)
Ĉiuj dosieroj (*)
Failed to upload media. Please try again.
InviteeItem
Remove
LoginPage
Matrix ID
e.g @joe:matrix.org
Your login name. A mxid should start with @ followed by the user id. After the user id you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.
Via ensaluta nomo.
Password
Device name
Aparata nomo
A name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used.
Wow, I had to use dictionaries a lot to get this, so there may be a number of mistakes :P
Nomo por ĉi tiu aparato, montrot al aliaj, kiam kontrolant viajn aparatojn. Se neniom provizitis, defaŭlto uzit.
The address that can be used to contact you homeservers client API.
Example: https://server.my:8787
API should be valid for the EO translation of application programming interface.
La adreso tiu uzeblas kontakti la klienta API de via hejmservisto.
Ekzemplo: https://servisto.mia:8787
LOGIN
Maybe shouldn't be imperative?
ENSALUTU
Autodiscovery failed. Received malformed response.
Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.
The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.
Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.
An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.
SSO LOGIN
SSO ENSALUTU
Empty password
SSO login failed
MemberList
Room members
Membroj de la ĉambro
OK
Bone
MessageDelegate
removed
Encryption enabled
room name changed to: %1
Nomo da ĉambro ŝanĝiĝis al: %1
removed room name
topic changed to: %1
removed topic
%1 created and configured room: %2
%1 placed a voice call.
%1 placed a video call.
%1 placed a call.
%1 answered the call.
%1 ended the call.
Negotiating call...
MessageInput
Hang up
Place a call
Send a file
Sendu dosieron
Write a message...
Skribu mesaĝon...
Emoji
Send
NewVerificationRequest
Send Verification Request
Recieved Verification Request
To allow other users to see, which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?
To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party.
%1 has requested to verify their device %2.
%1 using the device %2 has requested to be verified.
Your device (%1) has requested to be verified.
Cancel
Deny
Start verification
Accept
PlaceCall
Place a call to %1?
No microphone found.
Voice
Video
Cancel
Placeholder
unimplemented event:
QCoreApplication
Create a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.
profile
profile name
QuickSwitcher
Search for a room...
Trovu por ĉambro...
RegisterPage
Username
Uzantnomo
The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.
Password
Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.
Password confirmation
Homeserver
A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.
REGISTER
REGISTRU
No supported registration flows!
One or more fields have invalid inputs. Please correct those issues and try again.
Password is not long enough (min 8 chars)
Passwords don't match
Invalid server name
ReplyPopup
Close
RoomInfo
no version stored
RoomInfoListItem
Leave room
Maybe shouldn't be imperative case?
Lasu ĉambro
Tag room as:
Favourite
Standard matrix tag for favourites
Preferata
Low Priority
Standard matrix tag for low priority rooms
Server Notice
Standard matrix tag for server notices
Adds or removes the specified tag.
WhatsThis hint for tag menu actions
New tag...
Add a new tag to the room
New Tag
Tag name prompt title
Tag:
Tag name prompt
Accept
Decline
SideBarActions
User settings
Uzanta agordoj
Create new room
Faru novan ĉambron
Join a room
Aliĝu ĉambron
Start a new chat
Komencu novan babilon
Room directory
Is it correct to use the adjective form in this way or should I use Dosierujo de ĉambro? Or da ĉambro?
Ĉambra dosierujo
StatusIndicator
Failed
Estas malsukcesa
Sent
Estas sendita
Received
Estas ricevita
Read
Could this simply be "lega"?
Estas lega
Success
Successful Verification
Verification successful! Both sides verified their devices!
Close
TimelineModel
Message redaction failed: %1
Failed to encrypt event, sending aborted!
Save image
Save video
Save audio
Save file
%1 and %2 are typing.
Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)
%1%2 tajpas.
%1 kaj %2 tajpas.
%1 opened the room to the public.
%1 made this room require and invitation to join.
%1 made the room open to guests.
%1 has closed the room to guest access.
%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.
%1 set the room history visible to members from this point on.
%1 set the room history visible to members since they were invited.
%1 set the room history visible to members since they joined the room.
%1 has changed the room's permissions.
%1 was invited.
%1 estis invitata.
%1 changed their display name and avatar.
%1 ŝanĝis sian montriĝan nomon kaj avataron.
%1 changed their display name.
%1 ŝanĝis sian montriĝan nomon.
%1 changed their avatar.
%1 ŝanĝis sian avataron.
%1 changed some profile info.
%1 joined.
%1 aliĝis.
%1 rejected their invite.
Revoked the invite to %1.
%1 left the room.
%1 foriris la ĉambron.
Kicked %1.
Unbanned %1.
%1 was banned.
%1 redacted their knock.
You joined this room.
Vi aliĝis ĉi tiun ĉambron.
Rejected the knock from %1.
%1 left after having already left!
This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets
%1 foriris post jam forirado
Reason: %1
%1 knocked.
TimelineRow
React
Reagu
Reply
Respondu
Options
Ebloj
TimelineView
React
Reagu
Reply
Respondu
Read receipts
Mark as read
View raw message
View decrypted raw message
Remove message
Save as
No room open
TimelineViewManager
No encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.
TopBar
Back to room list
No room selected
Room options
Invite users
Members
Membroj
Leave room
Lasu ĉambro
Settings
Agordoj
TrayIcon
Show
Montru
Quit
UserInfoWidget
Logout
Elsalutu
Set custom status message
Custom status message
Status:
Set presence automatically
Online
Unavailable
Offline
UserProfile
Verify
Ban the user
Start a private chat
Kick the user
UserSettingsPage
Minimize to tray
Start in tray
Group's sidebar
Circular Avatars
profile: %1
CALLS
Cross Signing Keys
REQUEST
DOWNLOAD
Keep the application running in the background after closing the client window.
Start the application in the background without showing the client window.
Change the appearance of user avatars in chats.
OFF - square, ON - Circle.
Show a column containing groups and tags next to the room list.
Decrypt messages in sidebar
Decrypt the messages shown in the sidebar.
Only affects messages in encrypted chats.
Show buttons in timeline
Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.
Limit width of timeline
Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen, when Nheko is maximised
Typing notifications
Show who is typing in a room.
This will also enable or disable sending typing notifications to others.
Sort rooms by unreads
Display rooms with new messages first.
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms, that you have muted, will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.
Read receipts
Show if your message was read.
Status is displayed next to timestamps.
Send messages as Markdown
Allow using markdown in messages.
When disabled, all messages are sent as a plain text.
Desktop notifications
Notify about received message when the client is not currently focused.
Alert on notification
Show an alert when a message is received.
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.
Highlight message on hover
Change the background color of messages when you hover over them.
Large Emoji in timeline
Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed.
Share keys with verified users and devices
CACHED
NOT CACHED
Scale factor
Change the scale factor of the whole user interface.
Font size
Font Family
Theme
Ringtone
Set the notification sound to play when a call invite arrives
Microphone
Camera
Camera resolution
Camera frame rate
Allow fallback call assist server
Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.
Device ID
Device Fingerprint
Session Keys
IMPORT
EXPORT
ENCRYPTION
GENERAL
INTERFACE
Touchscreen mode
Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.
Emoji Font Family
Automatically replies to key requests from other users, if they are verified.
Master signing key
Your most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.
User signing key
The key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.
Self signing key
The key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users, that have verified you.
Backup key
The key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.
Select a file
All Files (*)
Ĉiuj dosieroj (*)
Open Sessions File
Error
File Password
Enter the passphrase to decrypt the file:
The password cannot be empty
Enter passphrase to encrypt your session keys:
File to save the exported session keys
Waiting
Waiting for other party…
Waiting for other side to accept the verification request.
Waiting for other side to continue the verification process.
Waiting for other side to complete the verification process.
Cancel
WelcomePage
Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.
Should "Matrico" be "Matrica"? (I don't think so)
Bonvenon al nheko! La labortabla kliento por la Matrico protokolo.
Enjoy your stay!
Ĝuu via resto!
REGISTER
REGISTRU
LOGIN
ENSALUTU
descriptiveTime
Yesterday
Hieraŭ
dialogs::CreateRoom
Create room
Faru ĉambron
Cancel
Name
Nomo
Topic
Alias
Room Visibility
Room Preset
Direct Chat
dialogs::FallbackAuth
Open Fallback in Browser
Cancel
Confirm
Open the fallback, follow the steps and confirm after completing them.
dialogs::InviteUsers
Cancel
User ID to invite
dialogs::JoinRoom
Join
Cancel
Room ID or alias
dialogs::LeaveRoom
Cancel
Are you sure you want to leave?
dialogs::Logout
Cancel
Logout. Are you sure?
dialogs::PreviewUploadOverlay
Upload
Cancel
Media type: %1
Media size: %2
dialogs::ReCaptcha
Cancel
Confirm
Solve the reCAPTCHA and press the confirm button
dialogs::ReadReceipts
Read receipts
Close
dialogs::ReceiptItem
Today %1
Hodiaŭ %1
Yesterday %1
Hieraŭ %1
dialogs::RoomSettings
Settings
Agordoj
Info
Informo
Internal ID
Room Version
Notifications
Muted
Mentions only
All messages
Ĉiuj mesaĝoj
Room access
Anyone and guests
Anyone
Invited users
Encryption
End-to-End Encryption
Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>Please take note that it can't be disabled afterwards.
Respond to key requests
Whether or not the client should respond automatically with the session keys
upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the
E2E implementation until device verification is completed.
%n member(s)
Failed to enable encryption: %1
Select an avatar
All Files (*)
Ĉiuj dosieroj (*)
The selected file is not an image
Error while reading file: %1
Failed to upload image: %s
dialogs::UserProfile
Ban the user from the room
Ignore messages from this user
Kick the user from the room
Start a conversation
Confirm DM
Do you really want to invite %1 (%2) to a direct chat?
Devices
message-description sent:
You sent an audio clip
%1 sent an audio clip
You sent an image
Vi sendis bildon
%1 sent an image
%1 sendis bildon
You sent a file
Vi sendis dosieron
%1 sent a file
%1 sendis dosieron
You sent a video
Vi sendis videon
%1 sent a video
%1 sendis videon
You sent a sticker
Vi sendis pegatinan
%1 sent a sticker
%1 sendis pegatinan
You sent a notification
%1 sent a notification
You: %1
Vi: %1
%1: %2
%1: %2
You sent an encrypted message
%1 sent an encrypted message
You placed a call
%1 placed a call
You answered a call
%1 answered a call
You ended a call
%1 ended a call
popups::UserMentions
This Room
Ĉi tiu ĉambro
All Rooms
Ĉiuj ĉambroj
utils
Unknown Message Type