ActiveCallBar Calling... Sto chiamando… Connecting... Connessione in corso... You are screen sharing Stai condividendo lo schermo. Hide/Show Picture-in-Picture Nascondi/Mostra Picture-in-Picture Unmute Mic Riattiva Microfono Mute Mic Silenzia microfono AliasEditingModel Failed to unpublish alias %1: %2 Failed to update aliases: %1 AliasEditor Aliases to %1 List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases. Primary alias Make primary alias Advertise as an alias in this room Publish in room directory Remove this alias #new-alias:server.tld Add AllowedRoomsSettingsDialog Allowed rooms settings List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room. Parent community Other room Enter additional rooms not in the list yet... Cache %1 and %n other(s) Empty Room CallInvite Video Call Chiamata video Voice Call Chiamata vocale No microphone found. Nessun microfono trovato. CallInviteBar Video Call Chiamata Video Voice Call Chiamata audio Devices Dispositivi Accept Accetta Unknown microphone: %1 Microfono sconosciuto: %1 Unknown camera: %1 Videocamera sconosciuta: %1 Decline Rifiuta No microphone found. Nessun microfono trovato. CallManager Entire screen Schermo intero ChatPage Failed to invite user: %1 Impossibile invitare l'utente: %1 Invited user: %1 Invitato utente: %1 Confirm logout The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache. La cache in memoria appartiene ad una versione piú recente di quella supportata da Nheko. Per favore, aggiorna Nheko o cancella la cache. Failed to open database, logging out! Apertura del database fallita, disconnessione in corso! Knock on room Do you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock: Failed to knock room: %1 Room creation failed: Bad Alias Room %1 created. Stanza %1 creata. Confirm invite Conferma Invito Do you really want to invite %1 (%2)? Vuoi veramente invitare %1 (%2)? Failed to invite %1 to %2: %3 Impossibile invitare %1 a %2: %3 Kicked user: %1 Espulso utente: %1 Failed to ban %1 in %2: %3 Impossibile bannare %1 in %2: %3 Banned user: %1 Utente bannato: %1 Confirm unban Conferma reintegro Do you really want to unban %1 (%2)? Vuoi veramente reintegrare %1 (%2)? Failed to unban %1 in %2: %3 Impossibile rimuovere il ban di %1 in %2: %3 Unbanned user: %1 Rimosso il ban dall'utente: %1 Do you really want to start a private chat with %1? Sei sicuro di voler avviare una chat privata con %1? Cache migration failed! Migrazione della cache fallita! Because of the following reason Nheko wants to drop you to the login page: %1 If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys. After you have been dropped to the login page, you can sign in again using your usual methods. Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually. Incompatible cache version Versione della cache incompatibile Failed to restore OLM account. Please login again. Impossibile ripristinare l'account OLM. Per favore accedi nuovamente. Failed to restore save data. Please login again. Impossibile ripristinare i dati salvati. Per favore accedi nuovamente. Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later. Impossibile configurare le chiavi crittografiche. Risposta del server: %1 %2. Per favore riprova in seguito. Please try to login again: %1 Per favore prova ad accedere nuovamente: %1 You failed to join %1. You can try to knock so that others can invite you in. Do you want to do so? You may optionally provide a reason for others to accept your knock: Failed to join room: %1 Impossibile accedere alla stanza: %1 Failed to remove invite: %1 Impossibile rimuovere l'invito: %1 Room creation failed: %1 Creazione della stanza fallita: %1 Failed to leave room: %1 Impossibile lasciare la stanza: %1 Reason for the kick Enter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason: Failed to kick %1 from %2: %3 Fallita l'espulsione di %1 da %2: %3 Reason for the ban Enter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason: No network connection CommandCompleter /me <message> /react <text> /part [reason] /leave [reason] /roomnick <displayname> /shrug [message] /confetti [message] /rainbowconfetti [message] /join <!roomid|#alias> [reason] /knock <!roomid|#alias> [reason] /invite <@userid> [reason] /kick <@userid> [reason] /ban <@userid> [reason] /unban <@userid> [reason] /redact <$eventid|@userid> /md <message> /cmark <message> /plain <message> /rainbow <message> /rainbowme <message> /notice <message> /rainbownotice <message> /goto <message reference> Send a message expressing an action. Send <text> as a reaction when you’re replying to a message. Join a room. Reason is optional. Ask to join a room. Reason is optional. Leave a room. Reason is optional. Invite a user into the current room. Reason is optional. Kick a user from the current room. Reason is optional. Ban a user from the current room. Reason is optional. Unban a user in the current room. Reason is optional. Redact an event or all locally cached messages of a user. Change your displayname in this room. ¯\_(ツ)_/¯ with an optional message. (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ┯━┯╭( º _ º╭) ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\ Clear the currently cached messages in this room. Refetch the state in this room. Rotate the current symmetric encryption key. Send a markdown formatted message (ignoring the global setting). Send a commonmark formatted message disabling most extensions compared to /md. Send an unformatted message (ignoring the global setting). Send a message in rainbow colors. Send /me in rainbow colors. Send a bot message. Send a bot message in rainbow colors. Send a message with confetti. Send a message in rainbow colors with confetti. Go to a specific message using an event id, index or matrix: link Convert this room to a direct chat. Convert this direct chat into a room. CommunitiesList Do not show notification counts for this community or tag. Hide rooms with this tag or from this community by default. Expand Collapse CommunitiesModel All rooms Tutte le stanze Shows all rooms without filtering. Direct Chats Show direct chats. Favourites Rooms you have favourited. Low Priority Tag matrix standard per stanze a bassa priorità Rooms with low priority. Server Notices Notifiche del server Messages from your server or administrator. Failed to update community: %1 Failed to delete room from community: %1 Failed to update community for room: %1 Failed to remove community from room: %1 ConfirmJoinRoomDialog Confirm community join Confirm room join %n member(s) Do you want to join this room? You can optionally add a reason below: This room can't be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below: Knock Join CreateDirect Create Direct Chat User to invite @user:server.tld Encryption CreateRoom Create Room Name Nome New community New Room No name Topic Argomento No topic Alias Alias Public Public rooms can be joined by anyone; private rooms need explicit invites. Trusted All invitees are given the same power level as the creator Encryption Caution: Encryption cannot be disabled CrossSigningSecrets Decrypt secrets Decifra i segreti Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets: Inserisci la chiave di recupero o la parola chiave per decriptare i tuoi segreti: Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets: Inserisci la tua chiave di recupero o la parola chiave chiamata %1 per decifrare i tuoi segreti: Decryption failed Decrittazione fallita Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase Fallita la decrittazione usando la chiave di recupero o la parola chiave fornita DigitVerification Verification Code Codice di verifica Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification! Verificare i seguenti numeri. Dovresti vedere gli stessi numeri da entrambi i lati. Se differiscono, premi 'Sono diversi!' per annullare la verifica! They do not match! Non corrispondono! They match! Corrispondono! EmojiPicker Search Cerca People Membri Nature Natura Food Cibo Activity Attività Travel Viaggi Objects Oggetti Symbols Simboli Flags Bandiere EmojiVerification Verification Code Codice di Verifica Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification! Prego verificare le seguenti emoji. Dovresti vedere le stesse emoji su ambo i lati. Se sono diverse, premi 'Non Corrispondono!' per annullare la verifica! The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body. They do not match! Non corrispondono! They match! Corrispondono! Encrypted There is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient. This message couldn't be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message. There was an internal error reading the decryption key from the database. There was an error decrypting this message. The message couldn't be parsed. The encryption key was reused! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat! Unknown decryption error Request key EncryptionIndicator This message is not encrypted! Questo messaggio non è crittato! Encrypted by a verified device Criptato da un dispositivo verificato Encrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far. Criptato da un dispositivo non verificato ma hai già verificato questo utente. Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup. Failed Verification failed Verifica fallita Other client does not support our verification protocol. Key mismatch detected! Device verification timed out. Tempo di verifica del dispositivo scaduto. Other party canceled the verification. L'altra parte ha annullato la verifica. Verification messages received out of order! Unknown verification error. Close Chiudi ForwardCompleter Forward Message Inoltra Messaggio HiddenEvents Failed to set hidden events: %1 HiddenEventsDialog Hidden events for %1 Hidden events These events will be <b>shown</b> in %1: These events will be <b>shown</b> in all rooms: User events Joins, leaves, avatar and name changes, bans, … Power level changes Sent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed. Stickers ImagePackEditorDialog Editing image pack Add images Images (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg) Select images for pack Add to pack Change the overview image for this pack Overview Image (*.png *.webp *.jpg *.jpeg) Select overview image for pack State key Packname Attribution Use as Emoji Use as Sticker Shortcode Body Remove from pack Remove ImagePackSettingsDialog Image pack settings Create account pack New room pack Private pack Pack from this room Pack from parent community Globally enabled pack Enable globally Enables this pack to be used in all rooms Edit Modifica Close Chiudi InputBar Select a file Seleziona un file All Files (*) Tutti i File (*) Upload of '%1' failed InviteDialog Invite users to %1 @joe:matrix.org Example user id. The name 'joe' can be localized however you want. Search user Search on Server Invite Cancel Annulla JoinRoomDialog Join room Room ID or alias ID della stanza o alias Join LeaveRoomDialog Leave room Lascia la stanza Are you sure you want to leave? Sei sicuro di voler uscire? LoginPage Matrix ID ID Matrix e.g @joe:matrix.org es. @joe:matrix.org Your login name. A mxid should start with @ followed by the user ID. After the user ID you need to include your server name after a :. You can also put your homeserver address there if your server doesn't support .well-known lookup. Example: @user:server.my If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually. Password Password Your password. La tua password. Device name Nome del dispositivo A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided, a default is used. The address that can be used to contact you homeserver's client API. Example: https://server.my:8787 Homeserver address Indirizzo Homeserver server.my:8787 server.my:8787 LOGIN ACCEDI Back You have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.org Hai inserito un ID Matrix non valido, es @joe:matrix.org Autodiscovery failed. Received malformed response. Ricerca automatica fallita. Ricevuta risposta malformata. Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known. Ricerca automatica fallita. Errore ignoto durante la richiesta di .well-known. The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server. Gli endpoint richiesti non sono stati trovati. Forse non è un server Matrix. Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid. Ricevuta risposta malformata. Assicurati che il dominio dell'homeserver sia valido. An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid. Avvenuto un errore sconosciuto. Assicurati che il dominio dell'homeserver sia valido. The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't sign in. Sign in with Apple Continue with Facebook Sign in with Google Sign in with Twitter Login using %1 SSO LOGIN ACCESSO SSO Empty password Password vuota SSO login failed Accesso SSO fallito LogoutDialog Log out A call is in progress. Log out? Are you sure you want to log out? MediaUpload Failed to upload media. Please try again. Impossibile inviare il file multimediale. Per favore riprova. MessageDelegate This room was replaced for the following reason: %1 Go to replacement room %1 removed a message %1 enabled encryption %2 changed the room name to: %1 %1 removed the room name %2 changed the topic to: %1 %1 removed the topic %1 changed the room avatar %1 changed the pinned messages. %1 changed the addresses for this room. %1 changed the parent communities for this room. %1 created and configured room: %2 %1 creato e configurata stanza: %2 %1 placed a voice call. %1 ha avviato una chiamata audio. %1 placed a video call. %1 placed a call. %1 answered the call. %1 ha risposto alla chiamata. %1 rejected the call. %1 select answer %1 ended the call. %1 ha terminato la chiamata. %1 is negotiating the call... Allow them in MessageInput Hang up Termina Place a call Avvia una chiamata Already on a call Send a file Invia un file Write a message... Scrivi un messaggio… Stickers Emoji Emoji Send Invia You don't have permission to send messages in this room Non hai i permessi per inviare messaggi in questa stanza MessageView Edit Modifica React Reagisci Reply in thread New thread Reply Risposta Options Opzioni Reason for removal Enter reason for removal or hit enter for no reason: &Copy Copy &link location Re&act Repl&y &Edit &Thread Un&pin &Pin &Read receipts &Forward &Mark as read View raw message Mostra il messaggio grezzo View decrypted raw message Mostra il messaggio grezzo decriptato Remo&ve message &Save as &Open in external program Copy link to eve&nt &Go to quoted message NewVerificationRequest Send Verification Request Invia richiesta di verifica Received Verification Request Richiesta di verifica ricevuta To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.) To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now? To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party. Per assicurati che nessun malintenzionato intercetti le tue telefonate crittate, puoi verificare l'altra parte. %1 has requested to verify their device %2. %1 ha richiesto di verificare il dispositivo %2. %1 using the device %2 has requested to be verified. Your device (%1) has requested to be verified. Il tuo dispositivo (%1) ha richiesto di essere verificato. Cancel Annulla Deny Nega Start verification Inizia verifica Accept Accetta NotificationWarning You are about to notify the whole room NotificationsManager %1 sent an encrypted message %1 ha inviato un messaggio criptato %1 replied: %2 Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message Risposta di %1: %2 %1 replied with an encrypted message %1 ha risposto con un messaggio criptato %1 replied to a message %1 sent a message PlaceCall Place a call to %1? No microphone found. Nessun microfono trovato. Voice Video Screen Cancel Annulla Placeholder unimplemented event: evento non implementato: PowerLevelEditor Permissions in %1 Be careful when editing permissions. You can't lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others. Roles Users Move permissions between roles to change them Administrator (%1) Moderator (%1) User (%1) Custom (%1) Remove event type Add event type Add new role Add Move users up or down to change their permissions Remove user Add user PowerLevelSpacesApplyDialog Apply permission changes Which of the subcommunities and rooms should these permissions be applied to? Apply permissions recursively Overwrite exisiting modifications in rooms No permissions to apply the new permissions here No changes needed Existing modifications to the permissions in this room will be overwritten Permissions synchronized with community PowerLevels Failed to update powerlevel: %1 PowerlevelEditingModels Failed to update powerlevel: %1 PowerlevelsTypeListModel Other events Other state events Remove other users Ban other users Invite other users Redact events sent by others Reactions Deprecated aliases events Change the room avatar Change the room addresses Send encrypted messages Enable encryption Change guest access Change history visibility Change who can join Send messages Change the room name Change the room permissions Change the rooms topic Change the widgets Change the widgets (experimental) Redact own events Change the pinned events Upgrade the room Send stickers Ban users using policy rules Ban rooms using policy rules Ban servers using policy rules Edit child communities and rooms Change parent communities Start a call Negotiate a call Answer a call Hang up a call Reject a call Change the room emotes PowerlevelsUserListModel Other users QCoreApplication Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko. profile profile name QObject Alias for '--log-level trace'. Set the global log level, or a comma-separated list of <component>=<level> pairs, or both. For example, to set the default log level to 'warn' but disable logging for the 'ui' component, pass 'warn,ui=off'. levels:{trace,debug,info,warning,error,critical,off} components:{crypto,db,mtx,net,qml,ui} level Set the log output type. A comma-separated list is allowed. The default is 'file,stderr'. types:{file,stderr,none} type Respond Send Invia Write a message... Scrivi un messaggio… ReadReceipts Read receipts Ricevute di lettura ReadReceiptsModel Yesterday, %1 RegisterPage Username Nome utente The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /. Il nome utente non deve essere vuoto e deve contenere solo i caratteri a-z, 0-9, ., _, =, -, e /. Back Password Password Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server. Per favore scegli una password sicura. I requisiti di robustezza della password potrebbero dipendere dal server. Password confirmation Conferma della password A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided a default is used. Homeserver Homeserver your.server A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own. Un server che consente la registrazione. Siccome matrix è decentralizzata, devi prima trovare un server su cui registrarti o ospitarne uno tuo. Your passwords do not match! Device name Nome del dispositivo REGISTER REGISTRATI Autodiscovery failed. Received malformed response. Ricerca automatica fallita. Ricevuta risposta malformata. Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known. Ricerca automatica fallita. Errore ignoto durante la richiesta di .well-known. The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server. Gli endpoint richiesti non sono stati trovati. Forse non è un server Matrix. Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid. Ricevuta risposta malformata. Assicurati che il dominio dell'homeserver sia valido. An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid. Avvenuto un errore sconosciuto. Assicurati che il dominio dell'homeserver sia valido. The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't register. Server does not support querying registration flows! Server does not support registration. Invalid username. Name already in use. Part of the reserved namespace. ReplyPopup Close Chiudi Cancel Edit Cancel Thread RoomDirectory Explore Public Rooms Search for public rooms Choose custom homeserver RoomInfo no version stored nessuna versione memorizzata RoomList New tag Enter the tag you want to use: Open separately Room settings Leave room Lascia la stanza Copy room link Tag room as: stanza come: Favourite preferiti Low priority Server notice Create new tag... Add or remove from community... Status Message Enter your status message: Profile settings Set status message Logout Disconnettiti Encryption not set up Cross-signing setup has not run yet. Unverified login The user just signed in with this device and hasn't verified their master key. Please verify your other devices There are unverified devices signed in to this account. Close Chiudi Start a new chat Inizia una nuova discussione Join a room Entra in una stanza Create a new room Start a direct chat Create a new community Room directory Elenco delle stanze Search rooms (Ctrl+K) User settings Impostazioni utente RoomMembers Members of %1 %n people in %1 Summary above list of members Invite more people Search... Sort by: User ID Display name Power level Administrator: %1 Moderator: %1 User: %1 This room is not encrypted! This user is verified. This user isn't verified, but is still using the same master key from the first time you met. This user has unverified devices! RoomSettings Room Settings Change room avatar. Change name of this room %n member(s) View members of %1 No topic set Change topic of this room SETTINGS Notifications Muted Mentions only All messages Encryption End-to-End Encryption Crittografia End-to-End Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br> Please take note that it can't be disabled afterwards. Permission View and change the permissions in this room View and change the addresses/aliases of this room Sticker & Emote Settings Change Hidden events Configure Anyone can join Allow knocking Allow joining via other rooms Rooms to join via Change the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room. Allow guests to join Apply access rules Aliases Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones Select events to hide in this room INFO Internal ID Copied to clipboard Room Version show less show more Failed to enable encryption: %1 Impossibile abilitare la crittografia: %1 Select an avatar Scegli un avatar All Files (*) Tutti i File (*) The selected file is not an image Il file selezionato non è un'immagine Error while reading file: %1 Errore durante la lettura del file: %1 Failed to upload image: %s Impossibile fare l'upload dell'immagine: %s RoomlistModel Pending invite. Previewing this room No preview available Root Please enter your login password to continue: Please enter a valid email address to continue: Please enter a valid phone number to continue: Please enter the token which has been sent to you: Wait for the confirmation link to arrive, then continue. ScreenShare Share desktop with %1? Window: Frame rate: Include your camera picture-in-picture Request remote camera View your callee's camera like a regular video call Hide mouse cursor Share Preview Cancel Annulla SecretStorage Failed to connect to secret storage Nheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to. This can have multiple reasons. Check if your D-Bus service is running and you have configured a service like KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC or the equivalent for your platform. If you are having trouble, feel free to open an issue here: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues SelfVerificationCheck This is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don't share it with anyone and don't lose it! Do not pass go! Do not collect $200! Encryption setup successfully Failed to setup encryption: %1 Setup Encryption Hello and welcome to Matrix! It seems like you are new. Before you can securely encrypt your messages, we need to setup a few small things. You can either press accept immediately or adjust a few basic options. We also try to explain a few of the basics. You can skip those parts, but they might prove to be helpful! Activate Encryption It seems like you have encryption already configured for this account. To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted, you can either verify an existing device or (if you have one) enter your recovery passphrase. Please select one of the options below. If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose "enter passphrase", you will need your recovery key or passphrase. If you click cancel, you can choose to verify yourself at a later point. verify enter passphrase SelfVerificationStatus Failed to create keys for cross-signing! Failed to create keys for online key backup! Failed to create keys for secure server side secret storage! Encryption Setup Encryption setup failed: %1 Identity key changed. This breaks E2EE, so logging out. SingleImagePackModel Failed to update image pack: %1 Failed to delete old image pack: %1 Failed to open image: %1 Failed to upload image: %1 SpaceMenuLevel Add or remove from community Official community for this room Affiliated community for this room Listed only for community members Listed only for room members Not related Subcommunities StatusIndicator Failed Fallito Sent Inviato Received Ricevuto Read Letto StickerPicker Search Cerca Success Successful Verification Verification successful! Both sides verified their devices! Close Chiudi TimelineModel Message redaction failed: %1 Oscuramento del messaggio fallito: %1 Failed to encrypt event, sending aborted! Save image Salva immagine Save video Salva video Save audio Salva audio Save file Salva file %1 and %2 are typing. Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.) %1%2 sta scrivendo. %1 e %2 stanno scrivendo. %1 opened the room to the public. %1 ha aperto la stanza al pubblico. %1 allowed to join this room by knocking. %1 allowed members of the following rooms to automatically join this room: %2 %1 made the room open to guests. %1 ha configurato questa stanza affinché sia aperta ai visitatori. %1 has closed the room to guest access. %1 ha chiuso la stanza ai visitatori. %1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people. %1 ha reso la cronologia della stanza leggibile da tutti. Gli eventi adesso possono essere letti da persone esterne. %1 set the room history visible to members from this point on. %1 ha reso la cronologia della stanza visibile ai membri da questo momento in poi. %1 set the room history visible to members since they were invited. %1 ha reso la cronologia della stanza visibile ai membri dal momento in cui sono stati invitati. %1 set the room history visible to members since they joined the room. %1 ha reso la cronologia della stanza visibile ai membri dal momento in cui sono entrati nella stanza. %1 has changed the room's permissions. %1 ha cambiato i permessi della stanza. %1 has changed the room's kick powerlevel from %2 to %3. %n member(s) can now kick room members. %1 can now kick room members. %1 has changed the room's redact powerlevel from %2 to %3. %n member(s) can now redact room messages. %1 can now redact room messages. %1 has changed the room's ban powerlevel from %2 to %3. %n member(s) can now ban room members. %1 can now ban room members. %1 has changed the room's state_default powerlevel from %2 to %3. %n member(s) can now send state events. %1 can now send state events. %1 has changed the room's invite powerlevel from %2 to %3. %1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now not send any events. %1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now send events that are not otherwise restricted. %1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. %1 has made %2 an administrator of this room. %1 has made %2 a moderator of this room. %1 has downgraded %2 to moderator of this room. %1 has changed the powerlevel of %2 from %3 to %4. %1 allowed only administrators to send "%2". %1 allowed only moderators to send "%2". %1 allowed everyone to send "%2". %1 has changed the powerlevel of event type "%2" from the default to %3. %1 has changed the powerlevel of event type "%2" from %3 to %4. (empty) %1 removed the following images from the pack %2:<br>%3 %1 added the following images to the pack %2:<br>%3 %1 changed the sticker and emotes in this room. %1 disabled the rule to ban users matching %2. %1 added a rule to ban users matching %2 for '%3'. %1 disabled the rule to ban rooms matching %2. %1 added a rule to ban rooms matching %2 for '%3'. %1 disabled the rule to ban servers matching %2. %1 added a rule to ban servers matching %2 for '%3'. Removed by %1 %1 (%2) removed this message at %3 Removed by %1 because: %2 %1 (%2) removed this message at %3 Reason: %4 %2 revoked the invite to %1. %2 kicked %1. %2 unbanned %1. %2 rejected the knock from %1. %1 changed their avatar. %1 ha cambiato il suo avatar. %1 changed some profile info. %1 joined. %1 è entrato. %1 joined via authorisation from %2's server. %1 rejected their invite. %1 ha rifiutato il suo invito. %1 left the room. %1 ha lasciato la stanza. Reason: %1 %1 redacted their knock. %1 ha oscurato la sua bussata. You joined this room. Sei entrato in questa stanza. %1 made this room require an invitation to join. %1 invited %2. %1 has changed their avatar and changed their display name to %2. %1 has changed their display name to %2. %1 left after having already left! This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets %1 è uscito dopo essere già uscito! %1 banned %2 %1 knocked. %1 ha bussato. TimelineRow Edited Part of a thread TimelineView No room open Nessuna stanza aperta No preview available Settings Impostazioni %n member(s) View members of %1 join the conversation accept invite decline invite Hide invite reason Show invite reason Back to room list TopBar Back to room list No room selected In %1 Show room members. This room contains only verified devices. This room contains verified devices and devices which have never changed their master key. This room contains unverified devices! Show or hide pinned messages Search this room Room options Opzioni della stanza Invite users Utenti invitati Members Membri Leave room Lascia la stanza Settings Impostazioni Unpin Enter search query TrayIcon Show Rivela Quit Esci UIA No available registration flows! Registration aborted Please enter a valid registration token. Invalid token UploadBox Upload %n file(s) UserProfile Global User Profile Room User Profile Change avatar globally. Change avatar. Will only apply to this room. Change display name globally. Change display name. Will only apply to this room. Room: %1 This is a room-specific profile. The user's name and avatar may be different from their global versions. Open the global profile for this user. Verify Start a private chat. Kick the user. Ban the user. Refresh device list. Sign out this device. Change device name. Last seen %1 from %2 Unverify Sign out device %1 You signed out this device. Select an avatar Scegli un avatar All Files (*) Tutti i File (*) The selected file is not an image Il file selezionato non è un'immagine Error while reading file: %1 Errore durante la lettura del file: %1 UserSettings Default UserSettingsModel Theme Tema Scale factor Fattore di scala Highlight message on hover Evidenzia il messaggio al passaggio del mouse Large Emoji in timeline Minimize to tray Minimizza nella tray Start in tray Avvia nella tray Send messages as Markdown Invia messaggi come Markdown Use shift+enter to send and enter to start a new line Enable message bubbles Enable small Avatars Play animated images only on hover Typing notifications Notifiche di scrittura Sort rooms by unreads Ordina stanze per non letti Show buttons in timeline Mostra pulsanti nella timeline Limit width of timeline Read receipts Ricevute di lettura Desktop notifications Notifiche desktop Alert on notification Circular Avatars Avatar Circolari Use identicons Open images with external program Open videos with external program Decrypt messages in sidebar Decripta messaggi nella barra laterale Decrypt notifications Display fancy effects such as confetti Reduce or disable animations Privacy Screen Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600]) Touchscreen mode Font size Dimensione dei caratteri Font Family Famiglia dei caratteri Emoji Font Family Famiglia dei caratteri delle Emoji Ringtone Microphone Camera Camera resolution Camera frame rate Allow fallback call assist server Send encrypted messages to verified users only Share keys with verified users and devices Online Key Backup Profile User ID Accesstoken Device ID ID Dispositivo Device Fingerprint Impronta digitale del dispositivo Homeserver Homeserver Version Platform GENERAL GENERALE ACCESSIBILITY TIMELINE SIDEBAR TRAY NOTIFICATIONS CALLS ENCRYPTION CRITTOGRAFIA INFO Session Keys Chiavi di Sessione Cross Signing Secrets Online backup key Self signing key User signing key Master signing key Expose room information via D-Bus Default Set the notification sound to play when a call invite arrives Set timeout (in seconds) for how long after window loses focus before the screen will be blurred. Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds) Change the background color of messages when you hover over them. Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed. Keep the application running in the background after closing the client window. Start the application in the background without showing the client window. Allow using markdown in messages. When disabled, all messages are sent as a plain text. Invert the behavior of the enter key in the text input, making it send the message when shift+enter is pressed and starting a new line when enter is pressed. Messages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP). Avatars are resized to fit above the message. Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them. Show who is typing in a room. This will also enable or disable sending typing notifications to others. Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message. Notify about received messages when the client is not currently focused. Change the appearance of user avatars in chats. OFF - square, ON - circle. Decrypt messages shown in notifications for encrypted chats. Choose where to show the total number of notifications contained within a community or tag. Some messages can be sent with fancy effects. For example, messages sent with '/confetti' will show confetti on screen. Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell. Automatically replies to key requests from other users if they are verified, even if that device shouldn't have access to those keys otherwise. The key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you. Show an alert when a message is received. This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion. Communities sidebar Show message counts for communities and tags Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized Show a column containing communities and tags next to the room list. Display rooms with new messages first. If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room. If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms. Show if your message was read. Status is displayed next to timestamps. Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read! Display an identicon instead of a letter when no avatar is set. Opens images with an external program when tapping the image. Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted. Opens videos with an external program when tapping the video. Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted. Decrypt the messages shown in the sidebar. Only affects messages in encrypted chats. When the window loses focus, the timeline will be blurred. Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier. Change the scale factor of the whole user interface. Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one. Requires a user to be verified to send encrypted messages to them. This improves safety but makes E2EE more tedious. Download message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup. The key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server. The key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices. Your most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys. Allow third-party plugins and applications to load information about rooms you are in via D-Bus. This can have useful applications, but it also could be used for nefarious purposes. Enable at your own risk. This setting will take effect upon restart. Select a file Seleziona un file All Files (*) Tutti i File (*) Open Sessions File Apri File delle Sessioni Error Errore File Password Password del File Enter the passphrase to decrypt the file: Inserisci la passphrase per decriptare il file: The password cannot be empty La password non può essere vuota Enter passphrase to encrypt your session keys: Inserisci la passphrase per criptare le tue chiavi di sessione: File to save the exported session keys File ove salvare le chiavi di sessione esportate UserSettingsPage REQUEST DOWNLOAD CACHED NOT CACHED Back IMPORT IMPORTA EXPORT ESPORTA VerificationManager No encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again. Waiting Waiting for other party… Waiting for other side to accept the verification request. Waiting for other side to continue the verification process. Waiting for other side to complete the verification process. Cancel Annulla WelcomePage Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol. Benvenuto su nheko! Il client desktop per il protocollo Matrix. Enjoy your stay! Goditi la permanenza! REGISTER REGISTRATI LOGIN ACCEDI Reduce animations Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell. descriptiveTime Yesterday Ieri dialogs::FallbackAuth Open Fallback in Browser Apertura di Ripiego nel Browser Cancel Annulla Confirm Conferma Open the fallback, follow the steps, and confirm after completing them. dialogs::ReCaptcha Open reCAPTCHA Cancel Annulla Confirm Conferma Solve the reCAPTCHA and press the confirm button Risolvi il reCAPTCHA e premi il pulsante di conferma message-description sent: You sent an audio clip Hai inviato una clip audio %1 sent an audio clip %1 ha inviato una clip audio You sent an image Hai inviato un'immagine %1 sent an image %1 ha inviato un'immagine You sent a file Hai inviato un file %1 sent a file %1 ha inviato un file You sent a video Hai inviato un video %1 sent a video %1 ha inviato un video You sent a sticker Hai inviato uno sticker %1 sent a sticker %1 ha inviato uno sticker You sent a notification Hai inviato una notifica %1 sent a notification %1 ha inviato una notifica You: %1 Tu: %1 %1: %2 %1: %2 You sent some confetti %1 sent some confetti You sent an encrypted message Hai inviato un messaggio criptato %1 sent an encrypted message %1 ha inviato un messaggio criptato You placed a call %1 placed a call You answered a call %1 answered a call You ended a call %1 ended a call You rejected a call %1 rejected a call utils Unknown Message Type Tipo di Messaggio sconosciuto