ActiveCallBar
Calling...
Sto chiamando…
Connecting...
Connessione in corso...
You are screen sharing
Stai condividendo lo schermo.
Hide/Show Picture-in-Picture
Nascondi/Mostra Picture-in-Picture
Unmute Mic
Riattiva Microfono
Mute Mic
Silenzia microfono
AliasEditingModel
Failed to unpublish alias %1: %2
Failed to update aliases: %1
AliasEditor
Aliases to %1
List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.
Primary alias
Make primary alias
Advertise as an alias in this room
Publish in room directory
Remove this alias
#new-alias:server.tld
Add
AllowedRoomsSettingsDialog
Allowed rooms settings
List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.
Parent community
Other room
Enter additional rooms not in the list yet...
Cache
%1 and %n other(s)
Empty Room
CallInvite
Video Call
Chiamata video
Voice Call
Chiamata vocale
No microphone found.
Nessun microfono trovato.
CallInviteBar
Video Call
Chiamata Video
Voice Call
Chiamata audio
Devices
Dispositivi
Accept
Accetta
Unknown microphone: %1
Microfono sconosciuto: %1
Unknown camera: %1
Videocamera sconosciuta: %1
Decline
Rifiuta
No microphone found.
Nessun microfono trovato.
CallManager
Entire screen
Schermo intero
ChatPage
Failed to invite user: %1
Impossibile invitare l'utente: %1
Invited user: %1
Invitato utente: %1
Confirm logout
The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache.
La cache in memoria appartiene ad una versione piú recente di quella supportata da Nheko. Per favore, aggiorna Nheko o cancella la cache.
Failed to open database, logging out!
Apertura del database fallita, disconnessione in corso!
Knock on room
Do you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:
Failed to knock room: %1
Room creation failed: Bad Alias
Room %1 created.
Stanza %1 creata.
Confirm invite
Conferma Invito
Do you really want to invite %1 (%2)?
Vuoi veramente invitare %1 (%2)?
Failed to invite %1 to %2: %3
Impossibile invitare %1 a %2: %3
Kicked user: %1
Espulso utente: %1
Failed to ban %1 in %2: %3
Impossibile bannare %1 in %2: %3
Banned user: %1
Utente bannato: %1
Confirm unban
Conferma reintegro
Do you really want to unban %1 (%2)?
Vuoi veramente reintegrare %1 (%2)?
Failed to unban %1 in %2: %3
Impossibile rimuovere il ban di %1 in %2: %3
Unbanned user: %1
Rimosso il ban dall'utente: %1
Do you really want to start a private chat with %1?
Sei sicuro di voler avviare una chat privata con %1?
Cache migration failed!
Migrazione della cache fallita!
Because of the following reason Nheko wants to drop you to the login page:
%1
If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys. After you have been dropped to the login page, you can sign in again using your usual methods.
Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.
Incompatible cache version
Versione della cache incompatibile
Failed to restore OLM account. Please login again.
Impossibile ripristinare l'account OLM. Per favore accedi nuovamente.
Failed to restore save data. Please login again.
Impossibile ripristinare i dati salvati. Per favore accedi nuovamente.
Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.
Impossibile configurare le chiavi crittografiche. Risposta del server: %1 %2. Per favore riprova in seguito.
Please try to login again: %1
Per favore prova ad accedere nuovamente: %1
You failed to join %1. You can try to knock so that others can invite you in. Do you want to do so?
You may optionally provide a reason for others to accept your knock:
Failed to join room: %1
Impossibile accedere alla stanza: %1
Failed to remove invite: %1
Impossibile rimuovere l'invito: %1
Room creation failed: %1
Creazione della stanza fallita: %1
Failed to leave room: %1
Impossibile lasciare la stanza: %1
Reason for the kick
Enter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason:
Failed to kick %1 from %2: %3
Fallita l'espulsione di %1 da %2: %3
Reason for the ban
Enter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason:
No network connection
CommandCompleter
/me <message>
/react <text>
/part [reason]
/leave [reason]
/roomnick <displayname>
/shrug [message]
/confetti [message]
/rainbowconfetti [message]
/join <!roomid|#alias> [reason]
/knock <!roomid|#alias> [reason]
/invite <@userid> [reason]
/kick <@userid> [reason]
/ban <@userid> [reason]
/unban <@userid> [reason]
/redact <$eventid|@userid>
/md <message>
/cmark <message>
/plain <message>
/rainbow <message>
/rainbowme <message>
/notice <message>
/rainbownotice <message>
/goto <message reference>
Send a message expressing an action.
Send <text> as a reaction when you’re replying to a message.
Join a room. Reason is optional.
Ask to join a room. Reason is optional.
Leave a room. Reason is optional.
Invite a user into the current room. Reason is optional.
Kick a user from the current room. Reason is optional.
Ban a user from the current room. Reason is optional.
Unban a user in the current room. Reason is optional.
Redact an event or all locally cached messages of a user.
Change your displayname in this room.
¯\_(ツ)_/¯ with an optional message.
(╯°□°)╯︵ ┻━┻
┯━┯╭( º _ º╭)
ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\
Clear the currently cached messages in this room.
Refetch the state in this room.
Rotate the current symmetric encryption key.
Send a markdown formatted message (ignoring the global setting).
Send a commonmark formatted message disabling most extensions compared to /md.
Send an unformatted message (ignoring the global setting).
Send a message in rainbow colors.
Send /me in rainbow colors.
Send a bot message.
Send a bot message in rainbow colors.
Send a message with confetti.
Send a message in rainbow colors with confetti.
Go to a specific message using an event id, index or matrix: link
Convert this room to a direct chat.
Convert this direct chat into a room.
CommunitiesList
Do not show notification counts for this community or tag.
Hide rooms with this tag or from this community by default.
Expand
Collapse
CommunitiesModel
All rooms
Tutte le stanze
Shows all rooms without filtering.
Direct Chats
Show direct chats.
Favourites
Rooms you have favourited.
Low Priority
Tag matrix standard per stanze a bassa priorità
Rooms with low priority.
Server Notices
Notifiche del server
Messages from your server or administrator.
Failed to update community: %1
Failed to delete room from community: %1
Failed to update community for room: %1
Failed to remove community from room: %1
ConfirmJoinRoomDialog
Confirm community join
Confirm room join
%n member(s)
Do you want to join this room? You can optionally add a reason below:
This room can't be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below:
Knock
Join
CreateDirect
Create Direct Chat
User to invite
@user:server.tld
Encryption
CreateRoom
Create Room
Name
Nome
New community
New Room
No name
Topic
Argomento
No topic
Alias
Alias
Public
Public rooms can be joined by anyone; private rooms need explicit invites.
Trusted
All invitees are given the same power level as the creator
Encryption
Caution: Encryption cannot be disabled
CrossSigningSecrets
Decrypt secrets
Decifra i segreti
Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:
Inserisci la chiave di recupero o la parola chiave per decriptare i tuoi segreti:
Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:
Inserisci la tua chiave di recupero o la parola chiave chiamata %1 per decifrare i tuoi segreti:
Decryption failed
Decrittazione fallita
Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase
Fallita la decrittazione usando la chiave di recupero o la parola chiave fornita
DigitVerification
Verification Code
Codice di verifica
Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!
Verificare i seguenti numeri. Dovresti vedere gli stessi numeri da entrambi i lati. Se differiscono, premi 'Sono diversi!' per annullare la verifica!
They do not match!
Non corrispondono!
They match!
Corrispondono!
EmojiPicker
Search
Cerca
People
Membri
Nature
Natura
Food
Cibo
Activity
Attività
Travel
Viaggi
Objects
Oggetti
Symbols
Simboli
Flags
Bandiere
EmojiVerification
Verification Code
Codice di Verifica
Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!
Prego verificare le seguenti emoji. Dovresti vedere le stesse emoji su ambo i lati. Se sono diverse, premi 'Non Corrispondono!' per annullare la verifica!
The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body.
They do not match!
Non corrispondono!
They match!
Corrispondono!
Encrypted
There is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient.
This message couldn't be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message.
There was an internal error reading the decryption key from the database.
There was an error decrypting this message.
The message couldn't be parsed.
The encryption key was reused! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat!
Unknown decryption error
Request key
EncryptionIndicator
This message is not encrypted!
Questo messaggio non è crittato!
Encrypted by a verified device
Criptato da un dispositivo verificato
Encrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.
Criptato da un dispositivo non verificato ma hai già verificato questo utente.
Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup.
Failed
Verification failed
Verifica fallita
Other client does not support our verification protocol.
Key mismatch detected!
Device verification timed out.
Tempo di verifica del dispositivo scaduto.
Other party canceled the verification.
L'altra parte ha annullato la verifica.
Verification messages received out of order!
Unknown verification error.
Close
Chiudi
ForwardCompleter
Forward Message
Inoltra Messaggio
HiddenEvents
Failed to set hidden events: %1
HiddenEventsDialog
Hidden events for %1
Hidden events
These events will be <b>shown</b> in %1:
These events will be <b>shown</b> in all rooms:
User events
Joins, leaves, avatar and name changes, bans, …
Power level changes
Sent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed.
Stickers
ImagePackEditorDialog
Editing image pack
Add images
Images (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)
Select images for pack
Add to pack
Change the overview image for this pack
Overview Image (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)
Select overview image for pack
State key
Packname
Attribution
Use as Emoji
Use as Sticker
Shortcode
Body
Remove from pack
Remove
ImagePackSettingsDialog
Image pack settings
Create account pack
New room pack
Private pack
Pack from this room
Pack from parent community
Globally enabled pack
Enable globally
Enables this pack to be used in all rooms
Edit
Modifica
Close
Chiudi
InputBar
Select a file
Seleziona un file
All Files (*)
Tutti i File (*)
Upload of '%1' failed
InviteDialog
Invite users to %1
@joe:matrix.org
Example user id. The name 'joe' can be localized however you want.
Search user
Search on Server
Invite
Cancel
Annulla
JoinRoomDialog
Join room
Room ID or alias
ID della stanza o alias
Join
LeaveRoomDialog
Leave room
Lascia la stanza
Are you sure you want to leave?
Sei sicuro di voler uscire?
LoginPage
Matrix ID
ID Matrix
e.g @joe:matrix.org
es. @joe:matrix.org
Your login name. A mxid should start with @ followed by the user ID. After the user ID you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there if your server doesn't support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.
Password
Password
Your password.
La tua password.
Device name
Nome del dispositivo
A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided, a default is used.
The address that can be used to contact you homeserver's client API.
Example: https://server.my:8787
Homeserver address
Indirizzo Homeserver
server.my:8787
server.my:8787
LOGIN
ACCEDI
Back
You have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.org
Hai inserito un ID Matrix non valido, es @joe:matrix.org
Autodiscovery failed. Received malformed response.
Ricerca automatica fallita. Ricevuta risposta malformata.
Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.
Ricerca automatica fallita. Errore ignoto durante la richiesta di .well-known.
The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.
Gli endpoint richiesti non sono stati trovati. Forse non è un server Matrix.
Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.
Ricevuta risposta malformata. Assicurati che il dominio dell'homeserver sia valido.
An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.
Avvenuto un errore sconosciuto. Assicurati che il dominio dell'homeserver sia valido.
The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't sign in.
Sign in with Apple
Continue with Facebook
Sign in with Google
Sign in with Twitter
Login using %1
SSO LOGIN
ACCESSO SSO
Empty password
Password vuota
SSO login failed
Accesso SSO fallito
LogoutDialog
Log out
A call is in progress. Log out?
Are you sure you want to log out?
MediaUpload
Failed to upload media. Please try again.
Impossibile inviare il file multimediale. Per favore riprova.
MessageDelegate
This room was replaced for the following reason: %1
Go to replacement room
%1 removed a message
%1 enabled encryption
%2 changed the room name to: %1
%1 removed the room name
%2 changed the topic to: %1
%1 removed the topic
%1 changed the room avatar
%1 changed the pinned messages.
%1 changed the addresses for this room.
%1 changed the parent communities for this room.
%1 created and configured room: %2
%1 creato e configurata stanza: %2
%1 placed a voice call.
%1 ha avviato una chiamata audio.
%1 placed a video call.
%1 placed a call.
%1 answered the call.
%1 ha risposto alla chiamata.
%1 rejected the call.
%1 select answer
%1 ended the call.
%1 ha terminato la chiamata.
%1 is negotiating the call...
Allow them in
MessageInput
Hang up
Termina
Place a call
Avvia una chiamata
Already on a call
Send a file
Invia un file
Write a message...
Scrivi un messaggio…
Stickers
Emoji
Emoji
Send
Invia
You don't have permission to send messages in this room
Non hai i permessi per inviare messaggi in questa stanza
MessageView
Edit
Modifica
React
Reagisci
Reply in thread
New thread
Reply
Risposta
Options
Opzioni
Reason for removal
Enter reason for removal or hit enter for no reason:
&Copy
Copy &link location
Re&act
Repl&y
&Edit
&Thread
Un&pin
&Pin
&Read receipts
&Forward
&Mark as read
View raw message
Mostra il messaggio grezzo
View decrypted raw message
Mostra il messaggio grezzo decriptato
Remo&ve message
&Save as
&Open in external program
Copy link to eve&nt
&Go to quoted message
NewVerificationRequest
Send Verification Request
Invia richiesta di verifica
Received Verification Request
Richiesta di verifica ricevuta
To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.)
To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?
To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party.
Per assicurati che nessun malintenzionato intercetti le tue telefonate crittate, puoi verificare l'altra parte.
%1 has requested to verify their device %2.
%1 ha richiesto di verificare il dispositivo %2.
%1 using the device %2 has requested to be verified.
Your device (%1) has requested to be verified.
Il tuo dispositivo (%1) ha richiesto di essere verificato.
Cancel
Annulla
Deny
Nega
Start verification
Inizia verifica
Accept
Accetta
NotificationWarning
You are about to notify the whole room
NotificationsManager
%1 sent an encrypted message
%1 ha inviato un messaggio criptato
%1 replied: %2
Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message
Risposta di %1: %2
%1 replied with an encrypted message
%1 ha risposto con un messaggio criptato
%1 replied to a message
%1 sent a message
PlaceCall
Place a call to %1?
No microphone found.
Nessun microfono trovato.
Voice
Video
Screen
Cancel
Annulla
Placeholder
unimplemented event:
evento non implementato:
PowerLevelEditor
Permissions in %1
Be careful when editing permissions. You can't lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others.
Roles
Users
Move permissions between roles to change them
Administrator (%1)
Moderator (%1)
User (%1)
Custom (%1)
Remove event type
Add event type
Add new role
Add
Move users up or down to change their permissions
Remove user
Add user
PowerLevelSpacesApplyDialog
Apply permission changes
Which of the subcommunities and rooms should these permissions be applied to?
Apply permissions recursively
Overwrite exisiting modifications in rooms
No permissions to apply the new permissions here
No changes needed
Existing modifications to the permissions in this room will be overwritten
Permissions synchronized with community
PowerLevels
Failed to update powerlevel: %1
PowerlevelEditingModels
Failed to update powerlevel: %1
PowerlevelsTypeListModel
Other events
Other state events
Remove other users
Ban other users
Invite other users
Redact events sent by others
Reactions
Deprecated aliases events
Change the room avatar
Change the room addresses
Send encrypted messages
Enable encryption
Change guest access
Change history visibility
Change who can join
Send messages
Change the room name
Change the room permissions
Change the rooms topic
Change the widgets
Change the widgets (experimental)
Redact own events
Change the pinned events
Upgrade the room
Send stickers
Ban users using policy rules
Ban rooms using policy rules
Ban servers using policy rules
Edit child communities and rooms
Change parent communities
Start a call
Negotiate a call
Answer a call
Hang up a call
Reject a call
Change the room emotes
PowerlevelsUserListModel
Other users
QCoreApplication
Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.
profile
profile name
QObject
Alias for '--log-level trace'.
Set the global log level, or a comma-separated list of <component>=<level> pairs, or both. For example, to set the default log level to 'warn' but disable logging for the 'ui' component, pass 'warn,ui=off'. levels:{trace,debug,info,warning,error,critical,off} components:{crypto,db,mtx,net,qml,ui}
level
Set the log output type. A comma-separated list is allowed. The default is 'file,stderr'. types:{file,stderr,none}
type
Respond
Send
Invia
Write a message...
Scrivi un messaggio…
ReadReceipts
Read receipts
Ricevute di lettura
ReadReceiptsModel
Yesterday, %1
RegisterPage
Username
Nome utente
The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.
Il nome utente non deve essere vuoto e deve contenere solo i caratteri a-z, 0-9, ., _, =, -, e /.
Back
Password
Password
Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.
Per favore scegli una password sicura. I requisiti di robustezza della password potrebbero dipendere dal server.
Password confirmation
Conferma della password
A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided a default is used.
Homeserver
Homeserver
your.server
A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.
Un server che consente la registrazione. Siccome matrix è decentralizzata, devi prima trovare un server su cui registrarti o ospitarne uno tuo.
Your passwords do not match!
Device name
Nome del dispositivo
REGISTER
REGISTRATI
Autodiscovery failed. Received malformed response.
Ricerca automatica fallita. Ricevuta risposta malformata.
Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.
Ricerca automatica fallita. Errore ignoto durante la richiesta di .well-known.
The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.
Gli endpoint richiesti non sono stati trovati. Forse non è un server Matrix.
Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.
Ricevuta risposta malformata. Assicurati che il dominio dell'homeserver sia valido.
An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.
Avvenuto un errore sconosciuto. Assicurati che il dominio dell'homeserver sia valido.
The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't register.
Server does not support querying registration flows!
Server does not support registration.
Invalid username.
Name already in use.
Part of the reserved namespace.
ReplyPopup
Close
Chiudi
Cancel Edit
Cancel Thread
RoomDirectory
Explore Public Rooms
Search for public rooms
Choose custom homeserver
RoomInfo
no version stored
nessuna versione memorizzata
RoomList
New tag
Enter the tag you want to use:
Open separately
Room settings
Leave room
Lascia la stanza
Copy room link
Tag room as:
stanza come:
Favourite
preferiti
Low priority
Server notice
Create new tag...
Add or remove from community...
Status Message
Enter your status message:
Profile settings
Set status message
Logout
Disconnettiti
Encryption not set up
Cross-signing setup has not run yet.
Unverified login
The user just signed in with this device and hasn't verified their master key.
Please verify your other devices
There are unverified devices signed in to this account.
Close
Chiudi
Start a new chat
Inizia una nuova discussione
Join a room
Entra in una stanza
Create a new room
Start a direct chat
Create a new community
Room directory
Elenco delle stanze
Search rooms (Ctrl+K)
User settings
Impostazioni utente
RoomMembers
Members of %1
%n people in %1
Summary above list of members
Invite more people
Search...
Sort by:
User ID
Display name
Power level
Administrator: %1
Moderator: %1
User: %1
This room is not encrypted!
This user is verified.
This user isn't verified, but is still using the same master key from the first time you met.
This user has unverified devices!
RoomSettings
Room Settings
Change room avatar.
Change name of this room
%n member(s)
View members of %1
No topic set
Change topic of this room
SETTINGS
Notifications
Muted
Mentions only
All messages
Encryption
End-to-End Encryption
Crittografia End-to-End
Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>
Please take note that it can't be disabled afterwards.
Permission
View and change the permissions in this room
View and change the addresses/aliases of this room
Sticker & Emote Settings
Change
Hidden events
Configure
Anyone can join
Allow knocking
Allow joining via other rooms
Rooms to join via
Change the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room.
Allow guests to join
Apply access rules
Aliases
Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones
Select events to hide in this room
INFO
Internal ID
Copied to clipboard
Room Version
show less
show more
Failed to enable encryption: %1
Impossibile abilitare la crittografia: %1
Select an avatar
Scegli un avatar
All Files (*)
Tutti i File (*)
The selected file is not an image
Il file selezionato non è un'immagine
Error while reading file: %1
Errore durante la lettura del file: %1
Failed to upload image: %s
Impossibile fare l'upload dell'immagine: %s
RoomlistModel
Pending invite.
Previewing this room
No preview available
Root
Please enter your login password to continue:
Please enter a valid email address to continue:
Please enter a valid phone number to continue:
Please enter the token which has been sent to you:
Wait for the confirmation link to arrive, then continue.
ScreenShare
Share desktop with %1?
Window:
Frame rate:
Include your camera picture-in-picture
Request remote camera
View your callee's camera like a regular video call
Hide mouse cursor
Share
Preview
Cancel
Annulla
SecretStorage
Failed to connect to secret storage
Nheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to. This can have multiple reasons. Check if your D-Bus service is running and you have configured a service like KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC or the equivalent for your platform. If you are having trouble, feel free to open an issue here: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues
SelfVerificationCheck
This is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don't share it with anyone and don't lose it! Do not pass go! Do not collect $200!
Encryption setup successfully
Failed to setup encryption: %1
Setup Encryption
Hello and welcome to Matrix!
It seems like you are new. Before you can securely encrypt your messages, we need to setup a few small things. You can either press accept immediately or adjust a few basic options. We also try to explain a few of the basics. You can skip those parts, but they might prove to be helpful!
Activate Encryption
It seems like you have encryption already configured for this account. To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted, you can either verify an existing device or (if you have one) enter your recovery passphrase. Please select one of the options below.
If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose "enter passphrase", you will need your recovery key or passphrase. If you click cancel, you can choose to verify yourself at a later point.
verify
enter passphrase
SelfVerificationStatus
Failed to create keys for cross-signing!
Failed to create keys for online key backup!
Failed to create keys for secure server side secret storage!
Encryption Setup
Encryption setup failed: %1
Identity key changed. This breaks E2EE, so logging out.
SingleImagePackModel
Failed to update image pack: %1
Failed to delete old image pack: %1
Failed to open image: %1
Failed to upload image: %1
SpaceMenuLevel
Add or remove from community
Official community for this room
Affiliated community for this room
Listed only for community members
Listed only for room members
Not related
Subcommunities
StatusIndicator
Failed
Fallito
Sent
Inviato
Received
Ricevuto
Read
Letto
StickerPicker
Search
Cerca
Success
Successful Verification
Verification successful! Both sides verified their devices!
Close
Chiudi
TimelineModel
Message redaction failed: %1
Oscuramento del messaggio fallito: %1
Failed to encrypt event, sending aborted!
Save image
Salva immagine
Save video
Salva video
Save audio
Salva audio
Save file
Salva file
%1 and %2 are typing.
Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)
%1%2 sta scrivendo.
%1 e %2 stanno scrivendo.
%1 opened the room to the public.
%1 ha aperto la stanza al pubblico.
%1 allowed to join this room by knocking.
%1 allowed members of the following rooms to automatically join this room: %2
%1 made the room open to guests.
%1 ha configurato questa stanza affinché sia aperta ai visitatori.
%1 has closed the room to guest access.
%1 ha chiuso la stanza ai visitatori.
%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.
%1 ha reso la cronologia della stanza leggibile da tutti. Gli eventi adesso possono essere letti da persone esterne.
%1 set the room history visible to members from this point on.
%1 ha reso la cronologia della stanza visibile ai membri da questo momento in poi.
%1 set the room history visible to members since they were invited.
%1 ha reso la cronologia della stanza visibile ai membri dal momento in cui sono stati invitati.
%1 set the room history visible to members since they joined the room.
%1 ha reso la cronologia della stanza visibile ai membri dal momento in cui sono entrati nella stanza.
%1 has changed the room's permissions.
%1 ha cambiato i permessi della stanza.
%1 has changed the room's kick powerlevel from %2 to %3.
%n member(s) can now kick room members.
%1 can now kick room members.
%1 has changed the room's redact powerlevel from %2 to %3.
%n member(s) can now redact room messages.
%1 can now redact room messages.
%1 has changed the room's ban powerlevel from %2 to %3.
%n member(s) can now ban room members.
%1 can now ban room members.
%1 has changed the room's state_default powerlevel from %2 to %3.
%n member(s) can now send state events.
%1 can now send state events.
%1 has changed the room's invite powerlevel from %2 to %3.
%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now not send any events.
%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now send events that are not otherwise restricted.
%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3.
%1 has made %2 an administrator of this room.
%1 has made %2 a moderator of this room.
%1 has downgraded %2 to moderator of this room.
%1 has changed the powerlevel of %2 from %3 to %4.
%1 allowed only administrators to send "%2".
%1 allowed only moderators to send "%2".
%1 allowed everyone to send "%2".
%1 has changed the powerlevel of event type "%2" from the default to %3.
%1 has changed the powerlevel of event type "%2" from %3 to %4.
(empty)
%1 removed the following images from the pack %2:<br>%3
%1 added the following images to the pack %2:<br>%3
%1 changed the sticker and emotes in this room.
%1 disabled the rule to ban users matching %2.
%1 added a rule to ban users matching %2 for '%3'.
%1 disabled the rule to ban rooms matching %2.
%1 added a rule to ban rooms matching %2 for '%3'.
%1 disabled the rule to ban servers matching %2.
%1 added a rule to ban servers matching %2 for '%3'.
Removed by %1
%1 (%2) removed this message at %3
Removed by %1 because: %2
%1 (%2) removed this message at %3
Reason: %4
%2 revoked the invite to %1.
%2 kicked %1.
%2 unbanned %1.
%2 rejected the knock from %1.
%1 changed their avatar.
%1 ha cambiato il suo avatar.
%1 changed some profile info.
%1 joined.
%1 è entrato.
%1 joined via authorisation from %2's server.
%1 rejected their invite.
%1 ha rifiutato il suo invito.
%1 left the room.
%1 ha lasciato la stanza.
Reason: %1
%1 redacted their knock.
%1 ha oscurato la sua bussata.
You joined this room.
Sei entrato in questa stanza.
%1 made this room require an invitation to join.
%1 invited %2.
%1 has changed their avatar and changed their display name to %2.
%1 has changed their display name to %2.
%1 left after having already left!
This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets
%1 è uscito dopo essere già uscito!
%1 banned %2
%1 knocked.
%1 ha bussato.
TimelineRow
Edited
Part of a thread
TimelineView
No room open
Nessuna stanza aperta
No preview available
Settings
Impostazioni
%n member(s)
View members of %1
join the conversation
accept invite
decline invite
Hide invite reason
Show invite reason
Back to room list
TopBar
Back to room list
No room selected
In %1
Show room members.
This room contains only verified devices.
This room contains verified devices and devices which have never changed their master key.
This room contains unverified devices!
Show or hide pinned messages
Search this room
Room options
Opzioni della stanza
Invite users
Utenti invitati
Members
Membri
Leave room
Lascia la stanza
Settings
Impostazioni
Unpin
Enter search query
TrayIcon
Show
Rivela
Quit
Esci
UIA
No available registration flows!
Registration aborted
Please enter a valid registration token.
Invalid token
UploadBox
Upload %n file(s)
UserProfile
Global User Profile
Room User Profile
Change avatar globally.
Change avatar. Will only apply to this room.
Change display name globally.
Change display name. Will only apply to this room.
Room: %1
This is a room-specific profile. The user's name and avatar may be different from their global versions.
Open the global profile for this user.
Verify
Start a private chat.
Kick the user.
Ban the user.
Refresh device list.
Sign out this device.
Change device name.
Last seen %1 from %2
Unverify
Sign out device %1
You signed out this device.
Select an avatar
Scegli un avatar
All Files (*)
Tutti i File (*)
The selected file is not an image
Il file selezionato non è un'immagine
Error while reading file: %1
Errore durante la lettura del file: %1
UserSettings
Default
UserSettingsModel
Theme
Tema
Scale factor
Fattore di scala
Highlight message on hover
Evidenzia il messaggio al passaggio del mouse
Large Emoji in timeline
Minimize to tray
Minimizza nella tray
Start in tray
Avvia nella tray
Send messages as Markdown
Invia messaggi come Markdown
Use shift+enter to send and enter to start a new line
Enable message bubbles
Enable small Avatars
Play animated images only on hover
Typing notifications
Notifiche di scrittura
Sort rooms by unreads
Ordina stanze per non letti
Show buttons in timeline
Mostra pulsanti nella timeline
Limit width of timeline
Read receipts
Ricevute di lettura
Desktop notifications
Notifiche desktop
Alert on notification
Circular Avatars
Avatar Circolari
Use identicons
Open images with external program
Open videos with external program
Decrypt messages in sidebar
Decripta messaggi nella barra laterale
Decrypt notifications
Display fancy effects such as confetti
Reduce or disable animations
Privacy Screen
Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])
Touchscreen mode
Font size
Dimensione dei caratteri
Font Family
Famiglia dei caratteri
Emoji Font Family
Famiglia dei caratteri delle Emoji
Ringtone
Microphone
Camera
Camera resolution
Camera frame rate
Allow fallback call assist server
Send encrypted messages to verified users only
Share keys with verified users and devices
Online Key Backup
Profile
User ID
Accesstoken
Device ID
ID Dispositivo
Device Fingerprint
Impronta digitale del dispositivo
Homeserver
Homeserver
Version
Platform
GENERAL
GENERALE
ACCESSIBILITY
TIMELINE
SIDEBAR
TRAY
NOTIFICATIONS
CALLS
ENCRYPTION
CRITTOGRAFIA
INFO
Session Keys
Chiavi di Sessione
Cross Signing Secrets
Online backup key
Self signing key
User signing key
Master signing key
Expose room information via D-Bus
Default
Set the notification sound to play when a call invite arrives
Set timeout (in seconds) for how long after window loses
focus before the screen will be blurred.
Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)
Change the background color of messages when you hover over them.
Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed.
Keep the application running in the background after closing the client window.
Start the application in the background without showing the client window.
Allow using markdown in messages.
When disabled, all messages are sent as a plain text.
Invert the behavior of the enter key in the text input, making it send the message when shift+enter is pressed and starting a new line when enter is pressed.
Messages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP).
Avatars are resized to fit above the message.
Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them.
Show who is typing in a room.
This will also enable or disable sending typing notifications to others.
Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.
Notify about received messages when the client is not currently focused.
Change the appearance of user avatars in chats.
OFF - square, ON - circle.
Decrypt messages shown in notifications for encrypted chats.
Choose where to show the total number of notifications contained within a community or tag.
Some messages can be sent with fancy effects. For example, messages sent with '/confetti' will show confetti on screen.
Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.
Automatically replies to key requests from other users if they are verified, even if that device shouldn't have access to those keys otherwise.
The key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you.
Show an alert when a message is received.
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.
Communities sidebar
Show message counts for communities and tags
Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized
Show a column containing communities and tags next to the room list.
Display rooms with new messages first.
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.
Show if your message was read.
Status is displayed next to timestamps.
Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read!
Display an identicon instead of a letter when no avatar is set.
Opens images with an external program when tapping the image.
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.
Opens videos with an external program when tapping the video.
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.
Decrypt the messages shown in the sidebar.
Only affects messages in encrypted chats.
When the window loses focus, the timeline will
be blurred.
Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.
Change the scale factor of the whole user interface.
Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.
Requires a user to be verified to send encrypted messages to them. This improves safety but makes E2EE more tedious.
Download message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup.
The key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.
The key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.
Your most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.
Allow third-party plugins and applications to load information about rooms you are in via D-Bus. This can have useful applications, but it also could be used for nefarious purposes. Enable at your own risk.
This setting will take effect upon restart.
Select a file
Seleziona un file
All Files (*)
Tutti i File (*)
Open Sessions File
Apri File delle Sessioni
Error
Errore
File Password
Password del File
Enter the passphrase to decrypt the file:
Inserisci la passphrase per decriptare il file:
The password cannot be empty
La password non può essere vuota
Enter passphrase to encrypt your session keys:
Inserisci la passphrase per criptare le tue chiavi di sessione:
File to save the exported session keys
File ove salvare le chiavi di sessione esportate
UserSettingsPage
REQUEST
DOWNLOAD
CACHED
NOT CACHED
Back
IMPORT
IMPORTA
EXPORT
ESPORTA
VerificationManager
No encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.
Waiting
Waiting for other party…
Waiting for other side to accept the verification request.
Waiting for other side to continue the verification process.
Waiting for other side to complete the verification process.
Cancel
Annulla
WelcomePage
Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.
Benvenuto su nheko! Il client desktop per il protocollo Matrix.
Enjoy your stay!
Goditi la permanenza!
REGISTER
REGISTRATI
LOGIN
ACCEDI
Reduce animations
Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.
descriptiveTime
Yesterday
Ieri
dialogs::FallbackAuth
Open Fallback in Browser
Apertura di Ripiego nel Browser
Cancel
Annulla
Confirm
Conferma
Open the fallback, follow the steps, and confirm after completing them.
dialogs::ReCaptcha
Open reCAPTCHA
Cancel
Annulla
Confirm
Conferma
Solve the reCAPTCHA and press the confirm button
Risolvi il reCAPTCHA e premi il pulsante di conferma
message-description sent:
You sent an audio clip
Hai inviato una clip audio
%1 sent an audio clip
%1 ha inviato una clip audio
You sent an image
Hai inviato un'immagine
%1 sent an image
%1 ha inviato un'immagine
You sent a file
Hai inviato un file
%1 sent a file
%1 ha inviato un file
You sent a video
Hai inviato un video
%1 sent a video
%1 ha inviato un video
You sent a sticker
Hai inviato uno sticker
%1 sent a sticker
%1 ha inviato uno sticker
You sent a notification
Hai inviato una notifica
%1 sent a notification
%1 ha inviato una notifica
You: %1
Tu: %1
%1: %2
%1: %2
You sent some confetti
%1 sent some confetti
You sent an encrypted message
Hai inviato un messaggio criptato
%1 sent an encrypted message
%1 ha inviato un messaggio criptato
You placed a call
%1 placed a call
You answered a call
%1 answered a call
You ended a call
%1 ended a call
You rejected a call
%1 rejected a call
utils
Unknown Message Type
Tipo di Messaggio sconosciuto