ActiveCallBarAppel en cours…Connexion en cours…Vous êtes en train de partager votre écran.Cacher/Montrer l'incrustation vidéoNe plus couper le microCouper le microCache%1 et %n autre%1 et %n autresSalon videCallInviteAppel vidéoAppel audioAucun microphone trouvé.CallInviteBarAppel vidéoAppel vocalAppareilsDécrocherMicrophone inconnu : %1Caméra inconnue : %1RejeterAucun microphone trouvé.CallManagerTout l'écranChatPageÉchec lors de l'invitation de %1Utilisateur %1 invité(e)La migration du cache vers la version actuelle a échoué. Cela peut arriver pour différentes raisons. Signalez le problème et essayez d'utiliser une ancienne version en attendant. Vous pouvez également supprimer le cache manuellement.Le cache sur votre disque a été créé avec une version de Nheko plus récente que la vôtre. Veuillez mettre Nheko à jour ou vider votre cache.Impossible d'ouvrir la base de données, déconnexion !Confirmez la participationVoulez-vous vraiment rejoindre %1 ?Salon %1 créé.Confirmer l'invitationVoulez-vous vraiment inviter %1 (%2) ?Échec de l'invitation de %1 dans %2 : %3Confirmer l'expulsionVoulez-vous vraiment expulser %1 (%2) ?L'utilisateur %1 a été expulsé.Confirmer le bannissementVoulez-vous vraiment bannir %1 (%2) ?Échec du bannissement de %1 de %2 : %3L'utilisateur %1 a été banni.Confirmer l'annulation du bannissementVoulez-vous vraiment annuler le bannissement de %1 (%2) ?Échec de l'annulation du bannissement de %1 dans %2 : %3%1 n'est plus banni(e)Voulez-vous vraiment commencer une discussion privée avec %1 ?Échec de la migration du cache !Version du cache incompatibleÉchec de la restauration du compte OLM. Veuillez vous reconnecter.Échec de la restauration des données sauvegardées. Veuillez vous reconnecter.Échec de la configuration des clés de chiffrement. Réponse du serveur : %1 %2. Veuillez réessayer plus tard.Veuillez re-tenter vous reconnecter : %1Impossible de rejoindre le salon : %1Vous avez rejoint le salonImpossible de supprimer l'invitation : %1Échec de la création du salon : %1Impossible de quitter le salon : %1Échec de l'expulsion de %1 de %2 : %3CommunitiesListCacher par défaut les salons avec cette étiquette ou de cet espace.DévelopperRéduireCommunitiesModelTous les salonsMontre tous les salons sans filtrer.Message PrivéMontrer les messages privés.FavorisVos salons favoris.Priorité basseSalons à priorité basse.Notifications du serveurMessages de votre serveur ou administrateur.CrossSigningSecretsDéchiffrer les secretsEntrez votre clé de récupération ou phrase de passe pour déchiffrer vos secrets :Entrez votre clé de récupération ou votre phrase de passe nommée %1 pour déchiffrer vos secrets :Échec du déchiffrementÉchec du déchiffrement des secrets avec la clé de récupération ou phrase de passe fournieDigitVerificationCode de vérificationVeuillez vérifier les chiffres suivants. Vous devriez voir les mêmes chiffres des deux côtés. Si ceux-ci diffèrent, veuillez choisir « Ils sont différents ! » pour annuler la vérification !Ils sont différents !Ils sont identiques !EditModalAppliquerAnnulerNomSujetEmojiPickerChercherPersonnesNatureNourritureActivitésVoyageObjetsSymbolesDrapeauxEmojiVerificationCode de vérificationVeuillez vérifier les émoji suivants. Vous devriez voir les mêmes émoji des deux côtés. S'ils diffèrent, veuillez choisir « Ils sont différents ! » pour annuler la vérification !Ils sont différents !Ils sont identiques !EncryptedIl n'y a pas de clé pour déverrouiller ce message. Nous avons demandé la clé automatiquement, mais vous pouvez tenter de la demander à nouveau si vous êtes impatient.Ce message n'a pas pu être déchiffré, car nous n'avons une clef que pour des messages plus récents. Vous pouvez demander l'accès à ce message.Une erreur interne s'est produite durant la lecture de la clef de déchiffrement depuis la base de données.Une erreur s'est produite durant le déchiffrement de ce message.Le message n'a pas pu être traité.La clef de chiffrement a été réutilisée ! Quelqu'un essaye peut-être d'insérer de faux messages dans ce chat !Erreur de déchiffrement inconnueDemander la clefEncryptionIndicatorCe message n'est pas chiffré !Chiffré par un appareil vérifiéChiffré par un appareil non vérifié, mais vous avez déjà fait confiance à ce contact.Chiffré par un appareil non vérifié, ou la clef provient d'une source non sûre comme la sauvegarde des clefs.FailedÉchec de la vérificationL'autre client ne supporte pas notre protocole de vérification.Clés non correspondantes détectées !Délai dépassé pour la vérification de l'appareil.Le correspondant a annulé la vérification.Messages de vérification reçus dans le désordre !Erreur de vérification inconnue.FermerForwardCompleterTransférer le messageHiddenEventsHiddenEventsDialogAutocollantsImagePackEditorDialogModification du paquet d'imagesAjouter des imagesImages (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)Sélectionner des images pour le paquetAjouter au paquetChanger l'image d'aperçu pour le paquetImage d'aperçu (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)Sélectionner l'image d'aperçu pour le paquetClef d'étatNom de paquetAttributionUtiliser en tant qu'émojiUtiliser en tant qu'autocollantRaccourciCorpsRetirer du paquetRetirerAnnulerSauvegarderImagePackSettingsDialogParamètres des paquets d'imagesCréer un paquet de compteNouveau paquet de sallePaquet privéPaquet de cette sallePaquet activé partoutActiver partoutPermet d'utiliser ce paquet dans tous les salonsModifierFermerInputBarSélectionnez un fichierTous les types de fichiers (*)Échec de l'envoi du média. Veuillez réessayer.InviteDialogInviter des utilisateurs dans %1Identifiant de l'utilisateur à inviterExample user id. The name 'joe' can be localized however you want.@jean:matrix.orgAjouterInviterAnnulerJoinRoomDialogRejoindre le salonIdentifiant ou alias du salonLeaveRoomDialogQuitter le salonVoulez-vous vraiment quitter ?LoginPageIdentifiant Matrixp. ex : @jean:matrix.orgVotre nom de connexion. Un mxid doit commencer par un « @ » suivi de l'identifiant. L'identifiant doit être suivi du nom de serveur, séparé de celui-ci par « : ».
Vous pouvez également spécifier l'adresse de votre serveur ici, si votre serveur ne supporte pas l'identification .well-known.
Exemple : @utilisateur :monserveur.example.com
Si Nheko n'arrive pas à trouver votre serveur, il vous proposera de l'indiquer manuellement.Mot de passeVotre mot de passe.Nom de l'appareilUn nom pour cet appareil, qui sera montré aux autres utilisateurs lorsque ceux-ci vérifient vos appareils. Si aucun n'est fourni, un nom par défaut est utilisé.Adresse du serveurmonserveur.example.com:8787L'adresse qui peut être utilisée pour joindre l'API client de votre serveur.
Exemple : https ://monserveur.example.com:8787CONNEXIONVous avez entré un identifiant Matrix invalide exemple correct : @moi:monserveur.example.com)Échec de la découverte automatique. Réponse mal formée reçue.Échec de la découverte automatique. Erreur inconnue lors de la demande de .well-known.Les endpoints requis n'ont pas été trouvés. Ce n'est peut-être pas un serveur Matrix.Réponse mal formée reçue. Vérifiez que le nom de domaine du serveur est valide.Une erreur inconnue est survenue. Vérifiez que le nom de domaine du serveur est valide.CONNEXION SSOMot de passe videÉchec de la connexion SSOLogoutDialogSe déconnecterUn appel est en cours. Se déconnecter ?Êtes-vous certain de vouloir vous déconnecter ?MessageDelegate%1 a changé l'avatar du salon%1 a changé les messages épinglés.%1 a changé les autocollants et emotes dans ce salon.%1 a changé les adresses pour ce salon.%1 a changé les espaces parents pour ce salon.%1 a créé et configuré le salon : %2%1 a effectué un appel vocal.%1 a effectué un appel vidéo.%1 a appelé.%1 a répondu à l'appel.%1 a terminé l'appel.Les laisser entrerMessageInputRaccrocherAppelerEnvoyer un fichierÉcrivez un message…AutocollantsÉmojiEnvoyerVous n'avez pas l'autorisation d'envoyer des messages dans ce salonMessageViewModifierRéagirRépondreOptions&CopierCopier l'adresse du &lienRé&agir&Y répondre&EditerDésé&pinglerÉ&pinglerAccusés de lec&ture&Faire suivre&Marquer comme luVoir le message brutVoir le message déchiffré brutEnle&ver le messageEnregistrer &sous&Ouvrir dans un programme externeCopier le lien vers l'évène&nementAller au messa&ge citéNewVerificationRequestEnvoyer la demande de vérificationDemande de vérification reçuePour permettre à d'autres utilisateurs de confirmer qu'un appareil est vraiment le vôtre, vous pouvez le vérifier. Cela permet également aux sauvegardes de clés de déchiffrement de fonctionner automatiquement sur ces appareils, pour ne pas perdre vos messages chiffrés. Vérifier un appareil maintenant ? (Vérifiez que celui-ci est à proximité).Pour permettre aux autres utilisateurs de vérifier quels appareils de votre compte sont réellement les vôtres, vous pouvez les vérifier. Cela permet également à la sauvegarde des clés de fonctionner automatiquement. Vérifier %1 maintenant ?Pour vous assurer que personne ne puisse intercepter vos communications chiffrées, vous pouvez vérifier le correspondant.%1 a demandé à vérifier leur appareil %2.%1 a utilisé l'appareil %2 pour demander à être vérifié.Votre appareil (%1) a demandé à être vérifié.AnnulerRefuserDémarrer la vérificationAccepterNotificationWarningVous allez envoyer une notification à tous les membres du salonNotificationsManager%1 a envoyé un message chiffréFormat a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message%1 a répondu : %2%1 a répondu avec un message chiffré%1 a répondu à un message%1 a envoyé un messagePlaceCallAppeler %1 ?Pas de microphone trouvé.VocalVidéoÉcranAnnulerPlaceholderÉvènement non implémenté : QCoreApplicationCréer un profil unique, vous permettant de vous connecter simultanément à plusieurs comptes et de lancer plusieurs instances de Nheko.profilnom du profilReadReceiptsAccusés de lectureReadReceiptsModelHier, %1RegisterPageNom d'utilisateurLe nom d'utilisateur ne doit pas être vide, et ne peut contenir que les caractères a-z, 0-9, ., _, =, -, et /.Mot de passeVeuillez choisir un mot de passe fort. Les demandes exactes sur la robustesse du mot de passe peuvent dépendre de votre serveur.Confirmation du mot de passeServeurUn serveur qui autorise les créations de compte. Matrix étant décentralisé, vous devez tout d'abord trouver un serveur sur lequel vous pouvez vous inscrire, ou bien héberger le vôtre.Nom de l'appareilUn nom pour cet appareil, qui sera montré aux autres utilisateurs lorsque ceux-ci vérifient vos appareils. Si aucun n'est fourni, un nom par défaut est utilisé.S'ENREGISTRERÉchec de la découverte automatique. Réponse mal formée reçue.Échec de la découverte automatique. Erreur inconnue lors de la demande de .well-known.Les endpoints requis n'ont pas été trouvés. Ce n'est peut-être pas un serveur Matrix.Réponse mal formée reçue. Vérifiez que le nom de domaine du serveur est valide.Une erreur inconnue est survenue. Vérifiez que le nom de domaine du serveur est valide.ReplyPopupFermerAbandonner la modificationRoomDirectoryExplorer les salons publicsRechercher des salons publicsChoisir un serveur personnaliséRoomInfopas de version enregistréeRoomListNouvelle étiquetteEntrez l'étiquette que vous voulez utiliser :Quitter le salonÉtiqueter le salon comme :FavoriPriorité basseNotification du serveurCréer une nouvelle étiquette…Message de statutEntrez votre message de statut :Paramètres de profilChanger le message de statutDéconnexionCross-signing setup has not run yet.Chiffrement non configuréThe user just signed in with this device and hasn't verified their master key.Appareil non vérifiéThere are unverified devices signed in to this account.Veuillez vérifier vos autres appareilsFermerCommencer une nouvelle discussionRejoindre un salonCréer un nouveau salonAnnuaire des salonsParamètres utilisateurRoomMembersMembres de %1Summary above list of members%n personne dans %1%n personnes dans %1Inviter plus de personnesCe salon n'est pas chiffré !Cet utilisateur est vérifié.Cet utilisateur n'est pas vérifié, mais utilise toujours la même clef maîtresse que la première fois que vous vous êtes rencontrés.Cet utilisateur a des appareils non vérifiés !RoomSettingsConfiguration du salon%n membre%n membresCONFIGURATIONNotificationsEn sourdineSeulement les mentionsTous les messagesAccès au salonTous le monde et les invitésTout le mondeUtilisateurs invitésEn toquantRestreint par l'appartenance à d'autre salonsChiffrementChiffrement bout-à-boutLe chiffrement est actuellement expérimental et des comportements inattendus peuvent apparaître.<br>Veuillez noter qu'il n'est pas possible de le désactiver par la suite.Paramètres des autocollants & emotesModifierModifier quels paquets sont activés, retirer des paquets ou bien en créer de nouveauxINFOIdentifiant interneVersion du salonÉchec de l'activation du chiffrement : %1Sélectionner un avatarTous les types de fichiers (*)Le fichier sélectionné n'est pas une imageErreur lors de la lecture du fichier : %1Échec de l'envoi de l'image : %sRoomlistModelInvitation en attente.Prévisualisation du salonAucune prévisualisation disponibleRootVeuillez saisir votre mot de passe pour continuer :Veuillez saisir un courriel valide pour continuer :Veuillez saisir un numéro de téléphone valide pour continuer :Veuillez entrer le jeton qui vous a été envoyé :Attendez que le lien de confirmation vous parvienne, puis continuez.ScreenSharePartager le bureau avec %1 ?Fenêtre :Fréquence d'images :Incruster votre caméra dans la vidéoDemander la caméra distanteVoir la caméra de votre destinataire comme pour un appel vidéo standardCacher le pointeur de la sourisPartagerPrévisualiserAnnulerSecretStorageÉchec de la connexion au stockage des secretsNheko n'a pas pu se connecter au stockage sécurisé afin d'y sauvegarder les clés de chiffrement. Cela peut avoir différentes causes. Vérifiez si votre service D-Bus est lancé, et si vous avez configuré un service tel que KWallet ; Gnome Keyring ; KeePassXC ou l'équivalent pour votre système. Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème, n'hésitez pas à nous en faire part ici : https ://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issuesSelfVerificationCheckCeci est votre clé de récupération. Vous en aurez besoin afin de restaurer l'accès à vos messages chiffrés et à vos clés de vérification. Gardez cette clé en sûreté. Ne la partagez pas avec qui que ce soit et ne la perdez pas ! Ne passez pas par la case départ et ne recevez pas 20 000 francs !Chiffrement configuré avec succèsÉchec de la configuration du chiffrement : %1Configuration du chiffrementBonjour et bienvenue sur le réseau Matrix !
Il semblerait que ce soit votre première fois ici. Avant de pouvoir chiffrer vos messages de manière sécurisée, nous devons configurer quelques détails. Vous pouvez soit accepter immédiatement, soit ajuster quelques options basiques. Nous essayons également d'expliquer le fonctionnement de certains mécanismes. Vous pouvez sauter ces étapes, mais celles-ci pourraient se montrer utiles par la suite !Activer le chiffrementIl semblerait que le chiffrement soit déjà configuré pour ce compte. Afin de pouvoir accéder à vos messages chiffrer et confirmer que cet appareil vous appartient, vous pouvez soit le vérifier à l'aide d'un appareil déjà vérifié, ou (si vous en disposez) entrer votre mot de passe ou clé de récupération. Veuillez sélectionner l'une des options ci-dessous.
Si vous choisissez de vérifier, vous aurez besoin de l'autre appareil. Si vous choisissez "entrer le mot de passe", vous aurez besoin de votre clé ou mot de passe de récupération. Si vous annulez maintenant, vous pourrez vérifier cet appareil vous-même plus tard.VérifierEntrer le mot de passe de récupérationSelfVerificationStatusÉchec de la création des clés pour l'auto-vérification (cross-signing) !Échec de la création de clés pour la sauvegarde en ligne !Échec de la création des clés pour le stockage sécurisé côté serveur !Configuration du chiffrementÉchec de la configuration du chiffrement : %1La clé d'identité a changé. Cela casse le chiffrement bout-à-bout, donc Nheko va se déconnecter de votre compte.SingleImagePackModelÉchec de la mise à jour du paquet d'images : %1Échec de l'effacement de l'ancien paquet d'images : %1Échec de l'ouverture de l'image : %1Échec de l'envoi de l'image : %1StatusIndicatorÉchecEnvoyéReçuLuStickerPickerRechercherSuccessVérification réussieVérification réussie ! Les deux côtés ont vérifié leur appareil !FermerTimelineModelÉchec de la suppression du message : %1Échec du chiffrement de l'évènement, envoi abandonné !Enregistrer l'imageEnregistrer la vidéoEnregistrer l'audioEnregistrer le fichierMultiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)%1%2 est en train d'écrire.%1 et %2 sont en train d'écrire.%1 a ouvert le salon au public.%1 a rendu le rendu le salon joignable uniquement sur invitation.%1 a permis de rejoindre ce salon en toquant.%1 a permis aux membres des salons suivants de rejoindre automatiquement ce salon : %2%1 a rendu le salon ouvert aux invités.%1 a fermé le salon aux invités.%1 a rendu l'historique du salon lisible par tout le monde. Les évènement peuvent maintenant être lus par des personnes externes au salon.%1 a rendu l'historique du salon visible aux membre à partir de cet instant.%1 a rendu l'historique visible aux membres à partir de leur invitation.%1 a rendu l'historique du salon visible aux membres à partir de l'instant où ils le rejoignent.%1 a changé les permissions du salon.Effacé par %1%1 (%2) a effacé ce message à %3Effacé par %1 car : %2%1 (%2) a effacé ce message à %3
Raison : %4%1 a changé son avatar.%1 a changé des informations de profil.%1 a rejoint le salon.%1 a rejoint via une autorisation de la part du serveur de %2.%1 a rejeté son invitation.%1 a quitté le salon.Raison : %1%1 a arrêté de toquer.Vous avez rejoint ce salon.%1 a changé son avatar et changé son surnom en %2.%1 a changé son surnom en %2.This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets%1 a quitté le salon après l'avoir déjà quitté !%1 a toqué.TimelineRowModifiéTimelineViewAucun salon ouvertAucune prévisualisation disponible%1 membre(s)rejoindre la conversationaccepter l'invitationdécliner l'invitationRevenir à la liste des salonsTopBarRevenir à la liste des salonsPas de salon sélectionnéCe salon n'est pas chiffré !Ce salon ne contient que des appareils vérifiés.Ce salon contient des appareils non vérifiés et des appareils n'ayant jamais changé leur clé maîtresse.Ce salon contient des appareils non vérifiés !Montrer ou cacher les messages épinglésOptions du salonInviter des utilisateursMembresQuitter le salonParamètresDésépinglerTrayIconMontrerQuitterUIAAucun mécanisme de création de compte disponible !Création de compte annuléeVeuillez entrer un jeton d'enregistrement valide.Jeton invalideUserProfileProfil général de l'utilisateurProfil utilisateur spécifique au salonChanger l'image de profil partout.Changer l'image de profil. Ne s'appliquera qu'à ce salon.Changer de surnom partout.Changer de surnom. Ne s'appliquera qu'à ce salon.Salon : %1Ceci est un profil spécifique à un salon. Le surnom et l'image de profil peuvent être différents de leurs versions globales.Ouvrir le profil global de cet utilisateur.VérifierDémarrer une discussion privée.Expulser l'utilisateur.Bannir l'utilisateur.Rafraichir la liste des appareils.Déconnecter cet appareil.Changer le nom de l'appareil.%1 vu pour la dernière fois depuis %2Dé-vérifierDéconnecter l'appareil %1Vous avez déconnecté cet appareil.Sélectionnez un avatarTous les types de fichiers (*)Le fichier sélectionné n'est pas une imageErreur lors de la lecture du fichier : %1UserSettingsDéfautUserSettingsModelThèmeFacteur d'échelleSurligner les messages survolésGrands emojis dans la discussionRéduire dans la barre des tâchesDémarrer dans la barre des tâchesBarre latérale des groupesComposer les messages au format MarkdownNe jouer les images animées que quand survoléesNotifications d'écritureTrier les salons par statut de lectureMontrer les boutons dans la discussionLimiter la largeur de la discussionAccusés de lectureNotifications sur le bureauAlerter sur notificationAvatars circulairesUtiliser des identicônesDéchiffrer les messages dans la liste des salonsProtection anti-indiscrétionAttente pour l'activation de la protection anti-indiscrétion (en secondes, 0 à 3600)Mode écran tactileTaille de policeNom de policeNom de police pour émojiSonnerieMicrophoneCaméraRésolution de la caméraFréquence d’acquisition de la caméraAutoriser le serveur de secours pour les appelsN'envoyer des messages chiffrés qu'aux utilisateurs vérifiésPartager vos clés avec les utilisateurs et appareils que vous avez vérifiésSauvegarde des clefs en ligneIdentifiant de l'appareilEmpreinte de l'appareilServeurGÉNÉRALAPPELSCHIFFREMENTINFOClés de sessionClé d'auto-vérificationClé de signature de l'utilisateurClé de signature maîtresse de l'utilisateurDéfautChoisit le son de notification lors de la réception d'un appelRègle la largeur maximale des messages dans la discussion (en pixels). Cela peut aider la lisibilité sur les écrans larges, quand Nheko est maximisé.Temps d'attente (en secondes) avant le floutage des
conversations lorsque la fenêtre n'est plus active.
Régler à 0 pour flouter immédiatement lorsque la fenêtre n'est plus au premier plan.
Valeur maximale d'une heure (3600 secondes).Change l'arrière plan des messages lorsqu'ils sont survolés avec la souris.Augmente la taille de la police des messages contenant uniquement quelques emojis.Conserver l'application en arrière-plan après avoir fermé la fenêtre du client.Démarrer l'application en arrière-plan sans montrer la fenêtre du client.Affiche une colonne contenant les groupes et étiquettes à côté de la liste des salons.Autorise l'utilisation de markdown dans les messages.
Lorsque désactivé, tous les messages sont envoyés en texte brut.Joue les images comme les GIFs ou WEBPs uniquement quand la souris est au-dessus.Montre qui écrit un message dans un salon.
Ceci activera ou désactivera également l'envoi de notifications similaires de votre part.Montre les salons qui contiennent de nouveaux messages en premier.
Si non activé, la liste des salons sera uniquement triée en fonction de la date du dernier message.
Si activé, les salons qui ont des notifications actives (le petit cercle avec un chiffre dedans) seront affichés en premier.
Les salons que vous avez rendu silencieux seront toujours triés par date du dernier message, puisqu'ils sont considérés comme moins importants.Montre les boutons de réponse, réaction et options additionnelles près de chaque message.Montre si votre message a été lu.
Le statut est montré près de la date des messages.Notifie des messages reçus lorsque la fenêtre du client n'est pas active.Alerte lorsqu'un message est reçu.
Cela met l'application en évidence dans la barre des tâches.Change l'apparence des avatars des utilisateurs dans les discussions.
OFF – carré, ON – cercle.Montre une image générée (identicône) au lieu d'une lettre lorsque aucun avatar n'est présent.Déchiffre les messages montrés dans la liste des salons.
Cela n'affecte que les messages des salons chiffrés.Lorsque la fenêtre n'est plus active, la discussion
sera floutée.Empêche la sélection de texte dans la discussion pour faciliter le défilement tactile.Agrandit l'interface entière par ce facteur.Cela utilisera le serveur turn.matrix.org pour vous aider à rejoindre les appels si votre serveur ne propose pas de fonctionnalité TURN afin de traverser les pare-feu et NAT restrictifs.Requiert qu'un utilisateur soit vérifié pour lui envoyer des messages chiffrés. La sécurité en est améliorée, mais le chiffrement de bout en bout devient plus fastidieux.Répond automatiquement aux requêtes de clefs des autres utilisateurs, s'ils sont vérifiés, même si cet appareil ne devrait pas avoir accès à ces clefs autrement.Télécharge les clefs de chiffrement de message depuis et envoie vers la sauvegarde chiffrée en ligne de clefs.La clé utilisée pour déchiffrer les sauvegardes de clé stockées en ligne. Si celle-ci est dans le cache, vous pouvez activer la sauvegarde de vos clés en ligne afin d'en conserver une copie chiffrée en toute sécurité sur le serveur.La clé pour vérifier vos propres appareils. Si celle-ci est dans le cache, vérifier l'un de vos appareils le marquera vérifié pour tous les autres appareils et utilisateurs qui vous ont vérifié.La clé utilisée pour vérifier d'autres utilisateurs. Si celle-ci est dans le cache, vérifier un utilisateur vérifiera tous ses appareils.Votre clé la plus importante. Vous n'avez pas besoin de la conserver dans le cache, car ne pas la conserver rend son vol plus difficile, et celle-ci n'est nécessaire qu'afin de renouveler vos autres clés de signature.Sélectionnez un fichierTous les types de fichiers (*)Ouvrir le fichier de sessionsErreurMot de passe du fichierEntrez la phrase de passe pour déchiffrer le fichier :Le mot de passe ne peut être videEntrez une phrase de passe pour chiffrer vos clés de session :Fichier où sauvegarder les clés de session exportéesUserSettingsPageREQUÊTETÉLÉCHARGEREN CACHEPAS DANS LE CACHEIMPORTEREXPORTERVerificationManagerAucune discussion privée chiffrée trouvée avec cet utilisateur. Créez-en une et réessayez.WaitingAttente du correspondant…Attente que le correspondant accepte la demande de vérification.Attente que le correspondant poursuive le processus de vérification.Attente que le correspondant termine le processus de vérification.AnnulerWelcomePageBienvenue sur Nheko ! Le client de bureau pour le protocole Matrix.Bon séjour !S'ENREGISTRERCONNEXIONdescriptiveTimeHierdialogs::CreateRoomCréer un salonAnnulerNomSujetAliasVisibilité du salonPrivéPublicPréréglage du salonDiscussion privéeDiscussion publiqueDiscussion privée de confianceDiscussion directedialogs::FallbackAuthOuvrir la solution de remplacement dans le navigateurAnnulerConfirmerOuvrez la solution de remplacement, suivez les étapes et confirmez après les avoir terminées.dialogs::PreviewUploadOverlayEnvoyerAnnulerType de média : %1
Taille du média : %2
dialogs::ReCaptchaOuvrir reCAPTCHAAnnulerConfirmerRésolvez le reCAPTCHA puis appuyez sur le bouton de confirmationmessage-description sent:Vous avez envoyé un message audio%1 a envoyé un message audioVous avez envoyé une image%1 a envoyé une imageVous avez envoyé un fichier%1 a envoyé un fichierVous avez envoyé une vidéo%1 a envoyé une vidéoVous avez envoyé un autocollant%1 a envoyé un autocollantVous avez envoyé une notification%1 a envoyé une notificationVous : %1%1 : %2Vous avez envoyé un message chiffré%1 a envoyé un message chiffréVous avez appelé%1 a appeléVous avez répondu à un appel%1 a répondu à un appelVous avez terminé un appel%1 a terminé un appelutilsType du message inconnu