AliasEditingModelKonnte die Raumadresse %1 nicht entfernen: %2Konnte die Raumadressen nicht aktualisieren: %1Cache%1 und %n anderer Teilnehmer%1 und %n andere TeilnehmerLeerer RaumCallManagerX11PipeWireGanzer BildschirmChatPageNutzer konnte nicht eingeladen werden: %1Eingeladener Benutzer: %1%n ungelesene Nachricht in Raum %1%n ungelesene Nachrichten in Raum %1Abmelden bestätigenDas Datenbankformat auf der Festplatte ist neuer als die von dieser Nhekoversion unterstützte Version. Bitte update Nheko oder lösche die Datenbank.Öffnen der Datenbank fehlgeschlagen, du wirst ausgeloggt!Raumbeitritt anfragen (anklopfen)Möchstest du wirklich an %1 anklopfen? Du kannst zusätzlich einen Grund angeben, warum die anderen dich reinlassen sollen:Anklopfen fehlgeschlagen: %1Raumerstellung fehlgeschlagen: Ungültiger AliasRaum %1 erstellt.Einladung bestätigenNutzer %1 (%2) wirklich einladen?Einladung von %1 in Raum %2 fehlgeschlagen: %3Entfernter Benutzer: %1%1 konnte nicht aus %2 verbannt werden: %3Benutzer verbannt: %1Aufhebung des Banns bestätigenBann des Nutzers %1 (%2) wirklich aufheben?Verbannung von %1 aus %2 konnte nicht aufgehoben werden: %3Verbannung aufgehoben: %1Möchtest du wirklich eine private Konversation mit %1 beginnen?Migration des Caches fehlgeschlagen!Aus folgendem Grund möchte dich Nheko zurück zur Anmeldeseite schicken:
%1
Wenn du glaubst, dass das ein Fehler ist, dann kannst du Nheko schließen und vielleicht deine Schlüssel sichern. Von der Anmeldeseite kannst du dich mit den normalen Methoden anmelden.Die Migration der Datenbank auf die aktuelle Version ist fehlgeschlagen. Dies kann verschiedene Gründe haben. Bitte erstelle einen Fehlereport auf https://github.com/Nheko-Reborn/nheko und versuche zwischenzeitlich, eine ältere Version zu verwenden. Alternativ kannst du die Datenbank manuell löschen.Inkompatible Version des CachesWiederherstellung des OLM-Accounts fehlgeschlagen. Bitte logge dich erneut ein.Gespeicherte Nachrichten konnten nicht wiederhergestellt werden. Bitte melde dich erneut an.Fehler beim Setup der Verschlüsselungsschlüssel. Servermeldung: %1 %2. Bitte versuche es später erneut.Bitte melde dich erneut an: %1Du konntest %1 nicht betreten. Du kannst versuchen anzuklopfen, so dass andere Leute dich einladen können. Möchtest du das tun?
Du kannst zusätzlich einen Grund angeben, warum die anderen dein Anklopfen annehmen sollten:Konnte Raum nicht betreten: %1Einladung konnte nicht zurückgezogen werden: %1Raum konnte nicht erstellt werden: %1Konnte den Raum nicht verlassen: %1Grund für das Entfernen des NutzersGrund warum %1 (%2) aus dem Raum geworfen wird oder die Entertaste drücken um keinen Grund anzugeben:Konnte %1 nicht aus %2 entfernen: %3Grund für die VerbannungGib den Grund ein, warum %1 (%2) verbannt wird oder drücke die Eingabetaste, um keinen Grund anzugeben:CommandCompleter/me <Nachricht>/react <Text>/join <!raumid|#alias> [Grund]/knock <!raumid|#alias> [Grund]/part [Grund]/leave [Grund]/invite <@nutzerid> [Grund]/kick <@nutzerid> [Grund]/ban <@nutzerid> [Grund]/unban <@nutzerid> [Grund]/redact <$eventid|@nutzerid>/roomnick <Anzeigename>/shrug [Nachricht]/md <Nachricht>/cmark <Nachricht>/plain <Nachricht>/rainbow <Nachricht>/rainbowme <Nachricht>/notice <Nachricht>/rainbownotice <Nachricht>/confetti [Nachricht]/rainbowconfetti [Nachricht]/rainfall [Nachricht]/msgtype <Nachrichtentyp> [Nachricht]/goto <Nachrichtenreferenz>Sende eine Nachricht, die eine Aktion ausdrückt.Sende <Text> als Reaktion auf eine Nachricht anstatt als Antwort.Raum betreten. Ein Grund ist optional.Anfragen einen Raum zu betreten. Ein Grund ist optional.Raum verlassen. Ein Grund ist optional.Einen Nutzer in diesen Raum einladen. Ein Grund ist optional.Einen Nutzer aus diesem Raum werfen. Ein Grund ist optional.Einen Nutzer von diesem Raum verbannen. Ein Grund ist optional.Verbannung eines Nutzers aufheben. Ein Grund ist optional.Eine bestimmte Nachricht oder alle lokal geladenen Nachrichten eines Nutzers löschen.Ändere deinen Anzeigenamen in diesem Raum.¯\_(ツ)_/¯ mit einer optionalen Nachricht.(╯°□°)╯︵ ┻━┻┯━┯╭( º _ º╭)ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\Lokalen Nachrichtenspeicher für diesen Raum leeren.Raumzustand für diesen Raum vom Server aktualisieren.Den symmetrischen Nachrichtenschlüssel wechseln.Sende diese Nachricht als Markdown (wodurch die globale Einstellung ignoriert wird).Sende eine Nachricht im Commonmarkformat ohne die Erweiterungen aus dem /md-Modus.Sende diese Nachricht unformatiert (wodurch die globale Einstellung ignoriert wird).Sende eine Nachricht in Regenbogenfarben.Sende eine /me-Nachricht in Regenbogenfarben.Sende eine Nachricht als wärst du ein Bot.Sende eine Botnachricht, aber in Regenbogenfarben.Sende eine Nachricht mit Konfetti.Sende eine Nachricht in Regenbogenfarben mit Konfetti.Sendet einen Regeneffekt.Sendet eine Nachricht mit benutzerdefinierten Nachrichtentyp.Springe zu einer Nachricht mit spezifischer Event-ID, einem Index oder via einem „matrix:“-LinkVerwandel diesen Raum in eine Direktnachricht.Verwandle diese Direktnachricht in einen normalen Chatraum.CommunitiesModelAlle RäumeZeige alle Räume ohne Filter.DirektnachrichtenZeige 1:1 Konversationen an.FavoritenFavorisierte Räume.Niedrige PrioritätRäume niediriger Priorität.ServerbenachrichtigungenNachrichten von deinem Server oder Administrator.Konnte diese Gruppe nicht aktualisieren: %1Entfernen des Raums von der Gruppe fehlgeschlagen: %1Konnte Gruppe für den Raum nicht aktualisieren: %1Konnte Gruppe für den Raum nicht entfernen: %1CrossSigningSecretsGeheimnisse entschlüsselnGib deinen Wiederherstellungsschlüssel oder dein Wiederherstellungspasswort ein, um deine Geheimnisse zu entschlüsseln:Gib deinen Wiederherstellungsschlüssel oder dein Wiederherstellungspasswort mit dem Namen %1 ein, um deine Geheimnisse zu entschlüsseln:Entschlüsseln fehlgeschlagenDie Geheimnisse konnten mit dem Schlüssel bzw Passwort nicht entschlüsselt werdenEventExpiryKonnte die versteckten Events nicht ändern: %1GridImagePackModelAccount PackungHiddenEventsKonnte die versteckten Events nicht ändern: %1InputBarAlle Dateien (*)Datei(en) auswählenDas Hochladen von '%1' ist fehlgeschlagenLoginPageDu hast eine ungültige Matrix-ID eingegeben. Beispiel für eine gültige ID: @jonas:matrix.orgAutomatische Erkennung fehlgeschlagen. Antwort war fehlerhaft.Automatische Erkennung fehlgeschlagen. Unbekannter Fehler bei Anfrage .well-known.Benötigte Ansprechpunkte nicht auffindbar. Möglicherweise kein Matrixserver.Erhaltene Antwort war fehlerhaft. Bitte Homeserverdomain prüfen.Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte Homeserverdomain prüfen.Der ausgewählte Server unterstützt keine der Matrix versionen, die Nheko versteht (v1.1 bis v1.5). Du kannst dich nicht anmelden.Mit Apple anmeldenMit Facebook fortfahrenMit Google anmeldenMit Twitter anmeldenAnmelden mit %1SSO ANMELDUNGLeeres PasswortSSO Anmeldung fehlgeschlagenMediaUploadMedienupload fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut.NotificationsManager%1 hat eine verschlüsselte Nachricht gesendetFormat a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message%1 hat geantwortet: %2%1 hat mit einer verschlüsselten Nachricht geantwortet%1 hat auf eine Nachricht geantwortet%1 hat eine Nachricht gesendetPowerLevelsKonnte Berechtigungen nicht aktualisieren: %1PowerlevelEditingModelsKonnte Berechtigungen nicht aktualisieren: %1PowerlevelsTypeListModelAndere EventsAndere StatuseventsAndere Nutzer entfernenAndere Nutzer verbannenAndere Nutzer einladenFremde Nachrichten löschenReaktionenVeraltetes RaumaddresseneventRaumbild ändernRaumaddressen bearbeitenVerschlüsselte Nachrichten sendenVerschlüsselung aktivierenGastzugang modifizierenVerlaufssichtbarkeit verändernBeitrittsregeln bearbeitenNachrichten sendenRaumnamen ändernBerechtigungen bearbeitenThema ändernWidgets bearbeitenWidgets bearbeiten (experimentell)Eigene Nachrichten löschenAngeheftete Nachrichten ändernRaum ersetzenSticker sendenNutzerrichtlinen senden (z.B. für globale Bans)Raumrichtlinen senden (z.B. für globale Bans)Serverrichtlinen senden (z.B. für globale Bans)Untergeordnete Gruppen und Räume ändernÜbergeordnete Gruppen ändernAnruf startenAnruf verbindenAnruf annehmenAnruf auflegenAnruf abweisenRaumemotes bearbeitenPowerlevelsUserListModelAndere NutzerQCoreApplicationErstelle ein separates Profil, was mehrere Instanzen von Nheko mit verschiedenen Accounts zur gleichen Zeit ermöglicht.ProfilProfilnameQObjectAlias für „--log-level trace“.Setze das globale Log-Level oder eine mit Kommas getrennte Liste mit „<Komponente>=<Level>“-Paaren oder beides. Zum Beispiel: Um das Loglevel auf „warn“ zu setzen, aber das Logging für die „ui“-Komponente zu deaktivieren, benutze „warn,ui=off“. Levels: {trace,debug,info,warning,error,critical,off}. Komponenten: {crypto,db,mtx,net,qml,ui}LevelLege fest, wohin geloggt wird. Eine mit Kommas getrennte Liste kann angegeben werden. Standardwert ist „file,stderr“. Gültige Typen: {file,stderr,none}TypAntwortenSendenSchreibe eine Nachricht…ReadReceiptsModelGestern, %1RegisterPageAutomatische Erkennung fehlgeschlagen. Antwort war fehlerhaft.Automatische Erkennung fehlgeschlagen. Unbekannter Fehler bei Anfrage .well-known.Benötigte Ansprechpunkte nicht auffindbar. Möglicherweise kein Matrixserver.Erhaltene Antwort war fehlerhaft. Bitte Homeserverdomain prüfen.Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte Homeserverdomain prüfen.Der ausgewählte Server unterstützt keine der Matrix versionen, die Nheko versteht (v1.1 bis v1.5). Du kannst dich nicht registrieren.Server unterstützt das Abfragen der Registrierungmöglichkeiten nicht!Server unterstützt keine Registrierung.Ungültiger Benutzername.Benutzername ist bereits in Verwendung.Teil des reservierten Namesraumes.RoomInfokeine Version gespeichertRoomSettingsAktivierung der Verschlüsselung fehlgeschlagen: %1Wähle einen AvatarAlle Dateien (*)Die ausgewählte Datei ist kein BildFehler beim Lesen der Datei: %1Hochladen des Bildes fehlgeschlagen: %sRoomlistModelOffene Einladung.Vorschau dieses RaumsKeine Vorschau verfügbarDieser Raum kann nicht betreten werdenSecretStorageVerbindung zum kryptografischen Speicher fehlgeschlagenNheko konnte sich nicht mit dem Dienst zum sicheren speichern von Schlüsseln verbinden. Das kann verschiedene Gründe haben. Prüfe, ob der D-Bus-Dienst aktiv ist und du einen Dienst wie KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC oder das Äquivalent für deine Platform. Wenn du Probleme hast, scheue dich nicht Hilfe hier zu suchen: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issuesSelfVerificationStatusQuersignaturschlüssel konnten nicht erzeugt werden!Onlinebackupschlüssel konntent nicht erzeugt werden!Konnte Schlüssel für den sicheren, server-seitigen Speicher nicht erzeugen!Konfiguriere VerschlüsselungKonfiguration der Verschlüsselung fehlgeschlagen: %1Die Identitätschlüssel haben sich geändert. Das stört die Verschlüsselung, deswegen wirst du abgemeldet.SingleImagePackModelKonnte die Bilderpackung nicht aktualisieren: %1Konnte die alte Bilderpackung nicht löschen: %1Konnte Bild nicht öffnen: %1Konnte Bild nicht hochladen: %1TimelineModelNachricht zurückziehen fehlgeschlagen: %1Event konnte nicht verschlüsselt werden, senden wurde abgebrochen!Bild speichernVideo speichernAudiodatei speichernDatei speichernMultiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)%1%2 tippt.%1 und %2 tippen.%1 hat diesen Raum öffentlich gemacht.%1 hat erlaubt Leuten diesen Raum durch Anklopfen beizutreten.%1 hat Mitgliedern aus folgenden Räumen erlaubt diesen Raum automatisch zu betreten: %2%1 hat Gästen erlaubt den Raum zu betreten.%1 hat Gästen verboten den Raum zu betreten.%1 hat den Raum lesbar für alle gemacht. Nutzer, die nicht Teilnehmer dieses Raums sind, können nun Nachrichten in diesem Raum lesen.%1 hat eingestellt, dass nur Teilnehmer Nachrichten in diesem Raum lesen können (ab diesem Punkt).%1 hat eingestellt, dass Teilnehmer die Historie dieses Raums lesen können ab dem Zeitpunkt, zu dem sie eingeladen wurden.%1 hat eingestellt, dass Teilnehmer die Historie dieses Raums lesen können ab dem Zeitpunkt, zu dem sie beigetreten sind.%1 hat die Berechtigungen dieses Raums bearbeitet.%1 hat die benötigte Berechtigungen um Leute aus dem Raum zu werfen von %2 auf %3 geändert.%n Teilnehmer kann nun Mitglieder aus dem Raum entfernen.%n Teilnehmer können nun Mitglieder aus dem Raum entfernen.%1 kann nun andere Nutzer aus dem Raum werfen.%1 hat die nötigen Berechtigungen um Nachrichten in diesem Raum zu löschen von %2 auf %3 geändert.%1 Teilnehmer kann nun Nachrichten löschen.%1 Teilnehmer können nun Nachrichten löschen.%1 kann nun Nachrichten löschen.%1 hat die benötigten Berechtigungen um Leute aus dem Raum zu verbannen von %2 auf %3 geändert.%n Teilnehmer kann nun Leute aus dem Rau verbannen.%n Teilnehmer können nun Leute aus dem Rau verbannen.%1 kann nun Leute aus dem Raum verbannen.%1 hat das Berechtigungslevel für die restlichen Zustandsevents von %2 auf %3 geändert.%n Teilnehmer kann nun Zustandevents senden.%n Teilnehmer können nun Zustandevents senden.%1 kann nun Zustandsevents senden.%1 hat die nötigen Berechtigungen um Nutzer einzuladen von %2 auf %3 geändert.%1 hat die nötigen Berechtigungen für beliebige Events von %2 auf %3 geändert. Neue Nutzer können jetzt keine Events mehr senden.%1 hat die nötigen Berechtigungen für beliebige Events von %2 auf %3 geändert. Neue Nutzer können jetzt Events senden, solange keine anderen Einschränkungen vorliegen.%1 hat die nötigen Berechtigungen für beliebige Events von %2 auf %3 geändert.%1 hat %2 zum Administrator befördert.%1 hat %2 zu einem Moderator gemacht.%1 hat %2 zum Moderator degradiert.%1 hat die Berechtigungen von %2 von %3 auf %4 geändert.%1 hat nur Administratoren erlaubt "%2" zu senden.%1 hat nur Moderatoren erlaubt "%2" zu senden.%1 hat allen erlaubt "%2" zu senden.%1 hat die Berechtigungen für Events vom Typ "%2" vom Standard auf %3 geändert.%1 hat die nötigen Berechtigungen für Events vom Typ "%2" von %3 auf %4 geändert.(leer)%1 hat die folgenden Bilder vom der Bilderpackung %2 entfernt:<br>%3%1 hat die folgenden Bilder zu der Bilderpackung %2 hinzugefügt:<br>%3%1 hat die Sticker und Emotes in diesem Raum geändert.%1 hat die Regel zum bannen von Nutzern die %2 entsprechen deaktiviert.%1 hat eine Regel für das Verbannen von Nutzern wegen '%3', die %2 entsprechen, hinzugefügt.%1 hat die Regel zum bannen von Räumen, die %2 entsprechen deaktiviert.%1 hat eine Regel für das Verbannen von Räumen wegen '%3', die %2 entsprechen, hinzugefügt.%1 hat die Regel zum bannen von Servern, die %2 entsprechen deaktiviert.%1 hat eine Regel für das Verbannen von Servern wegen '%3', die %2 entsprechen, hinzugefügt.Von %1 entfernt%1 (%2) hat diese Nachricht um %3 entfernt%1 hat dies aus folgendem Grund entfernt: %2%1 (%2) hat diese Nachricht um %3 entfernt
Grund: %4%2 hat die Einladung an %1 zurückgezogen.%2 hat %1 aus dem Raum entfernt.%2 hat die Verbannung von %1 zurückgezogen.%2 hat das Anklopfen von %1 abgewiesen.%1 hat den Avatar geändert.%1 hat etwas im Profil geändert.%1 hat den Raum betreten.%1 hat den Raum durch Authorisierung von %2s Server betreten.%1 hat die Einladung abgewiesen.%1 hat den Raum verlassen.Grund: %1%1 hat das Anklopfen zurückgezogen.Du bist dem Raum beigetreten.%1 hat diesen Raum nur eingeladenen Nutzern zugänglich gemacht.%1 hat %2 eingeladen.%1 hat den eigenen Avatar und Namen zu %2 geändert.%1 hat den eigenen Anzeigenamen zu %2 geändert.This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets%1 hat den Raum verlassen, obwohl er gar nicht mehr am Raum teilnahm!%1 hat %2 verbannt%1 hat angeklopft.TrayIconZeigenSchließenUIAKeine bekannten Wege zur Authentifizierung!Authentifizierung abgebrochenBitte gib ein gültiges Registrierungstoken ein.Ungültiges TokenUserProfileGerät %1 abmeldenDu hast dieses Gerät abgemeldet.Avatar wählenAlle Dateien (*)Die ausgewählte Datei ist kein BildFehler beim Lesen der Datei: %1UserSettingsStandardUserSettingsModelErscheinungsbildSkalierungsfaktorHebe Nachrichten unter dem Mauszeiger hervorGroße Emoji in der NachrichtenlisteIns Benachrichtigungsfeld minimierenIm Benachrichtigungsfeld startenScrollleisten in der RaumlisteSende Nachrichten als Markdown formatiertNeuzeile mit Umschalt+Eingabe einfügenNachrichtenblasen aktivierenKleine AvatareAnimierte Bilder nur abspielen, wenn die Maus darüber istSchreibbenachrichtigungenSortiere ungelesene Räume zuerstRäume alphabetisch sortierenZeige Buttons in der HistorieMache die Nachrichtenliste schmalerLesebestätigungenDesktopbenachrichtigungenBei Nachrichten Fenster hervorhebenRunde ProfilbilderIdenticons benutzenBilder in externen Progamm öffnenVideos in externen Progamm öffnenEntschlüssele Nachrichten in der RaumlisteBenachrichtigungen entschlüsselnLustige Chateffekte wie Konfetti anzeigenReduziere oder deaktiviere AnimationenBlickschutzSichtschutz-Zeitbegrenzung (in Sekunden [0 - 3600])TouchscreenmodusSchriftgrößeSchriftartEmojischriftartKlingeltonMikrofonKameraKameraauflösungBildwiederholungsrate der KameraErlaube den Fallbackassistenzserver zu verwendenSende verschlüsselte Nachrichten nur an verifizierte NutzerTeile Schlüssel mit verifizierten Nutzern und GerätenOnlinenachrichtenschlüsselspeicherProfilAnmeldenameZugriffstokenGeräte-IDGerätefingerabdruckHeimserverVersionPlattformALLGEMEINESBARRIEREFREIHEITNACHRICHTENLISTESEITENLEISTESTATUSZEILEBENACHRICHTIGUNGENTELEFONATEVERSCHLÜSSELUNGINFOSitzungsschlüsselKreuzverifizierungsschlüsselOnline BackupschlüsselSelbstverifizierungsschlüsselBenutzerverifizierungsschlüsselMasterverifizierungsschlüsselMache Rauminformationen über D-Bus verfügbarRegelmäßig Beitrittsinformationen für Gruppen aktualisierenRegelmäßig abgelaufene Nachrichten löschenStandardÄndere den Klingelton für eingehende AnrufeZeitbegrenzung (in Sekunden) bis der Bildschirm verschwommen angezeigt wird, nachdem das Fenster den Fokus verliert.
Bei 0 wird der Blickschutz sofort aktiv.
Maximaler Wert ist eine Stunde (3600 Sekunden).Ändert die Hintergrundfarbe von Nachrichten, wenn der Mauszeiger über ihnen ist.Erhöht die Schriftgröße, wenn die Nachricht nur aus ein paar Emoji besteht.Applikation im Hintergrund weiterlaufen lassen.Starte die Applikation im Hintergrund ohne ein Fenster zu öffnen.Zeigt Scrollleisten in der Raumliste und in der Gruppenliste an.Nutze Markdown als Format für Nachrichten.
Wenn deaktiviert werden alle Nachrichten als unformatierter Text gesendet.Erlaubt das invertieren des Verhaltens der Enter taste. Kontrolliert ob Umschalt+Enter eine Neuzeile einfügt oder die Nachricht sendet.Nachrichtenblasen als Layout der Nachrichtenliste.Benutzerbilder werden verkleinert um über die Nachricht zu passen.Spiele Medien wie GIF oder WEBP nur ab, wenn du die Maus darüber bewegst.Zeige wer gerade in einem Raum tippt.
Diese Einstellung steuert auch, ob das eigene Tippen an andere gesendet wird.Zeigt Nachrichten mit neuen Nachrichten zuerst an.
Wenn dies AUS ist, dann werden die Räume nur nach der preferierten Sortierreihenfolge sortiert.
Wenn dies AN ist, dann erscheinen Nachrichten mit ungelesenen Benachrichtigungen (der kleine Kreis mit der Zahl) zuerst angezeigt. Stummgeschaltene Räume werden nach der preferrierten Sortierreihenfolge sortiert, weil diese weniger Priorität haben.Sortiert Räume alphabetisch
Wenn dies AUS ist, dann werden Nachrichten nach dem Zeitpunkt der letzen Nachricht sortiert.
Wenn dies AN ist, dann werden Räume, die früher im Alphabet kommen, zuerst angezeigt.Zeige Knöpfe für das schnelle Antworten, Reagieren und zusätzliche Optionen neben jeder Nachricht.Benachrichtigungen pber neue Nachrichten, wenn der Client nicht im Vordergrund ist.Ändere das aussehen der Chatavatare.
AUS - Quadratisch, AN - Kreisförmig.Nachrichten in Benachrichtigungen entschlüsseln in verschlüsselten Räumen.Wähle aus ob die Benachrichtigungsanzahl für Gruppen und Tags angezeigt werden oder nicht.Manche Nachrichten lösen extra Effekte aus. Z.B. erzeugen Nachrichten, die mit /confetti gesendet wurden, einen kleinen Konfettischauer.Für besseres Aussehen verwendet Nheko an verschiedenen Stellen Animationen. Diese Option erlaubt dir die Animationen zu deaktiveren, wenn diese bei dir Unwohlsein hervorrufen.Teilt automatisch Schlüssel für Nachrichten mit verifizierten Nutzern (auf Anfrage), selbst wenn diese sonst keinen Zugriff darauf hätten.Der Schlüssel um deine eigenen Geräte zu verifizieren. Wenn dieser im Cache ist, dann werden alle deine Geräte als verifiziert für andere Nutzer erscheinen, wenn du diese verifiziert hast.Hebe das Fenster hervor, wenn eine Nachricht empfangen wurde.
Normalerweise animiert das den Taskbaricon oder färbt das Fenster orange ein.GruppenseitenleisteZeige Nachrichtenzahl für Gruppen und TagsSetze eine maximale Breite für Nachrichten im Chat (in Pixeln). Das kann die Lesbarkeit auf breiten Bildschirmen erhöhen.Zeige eine Liste mit Gruppen und Tags neben der Raumliste.Anzeigen, ob eine Nachricht gelesen wurde.
Der Lesesstatus ist neben dem Sendezeitpunkt zu finden.
Achtung: Wenn dein Heimserver das Deaktivieren vom Verteilen des Sendestatus nicht unterstützt, werden deine Räume nie als gelesen markiert!Zeige einen Identicon anstelle eines Buchstabens, wenn kein Avatar gesetzt wurde.Öffnet Bilder in einem externen Programm, wenn diese angeklickt/angetippt werden.
Beachte: Wenn diese Option AN ist, bleiben geöffnete Dateien auf der Festplatte unverschlüsselt zurück und müssen manuell gelöscht werden.Öffnet Videos in einem externen Programm, wenn diese angeklickt/angetippt werden.
Beachte: Wenn diese Option AN ist, bleiben geöffnete Dateien auf der Festplatte unverschlüsselt zurück und müssen manuell gelöscht werden.Entschlüssle Nachrichten in der Seitenliste.
Betrifft nur Nachrichten in verschlüsselten Chats.Die Zeitliste wird unscharf, wenn das Fenster
den Fokus verliert.Deaktiviert Textselektion in Nachrichten, damit das nicht beim Scrollen mit den Fingern stört.Ändere den Skalierungsfaktor für die gesamte Benutzeroberfläche.Hiermit wird turn.matrix.org als Assistent verwendet, falls dein Heimserver keinen anbietet.Sendet Schlüssel für verschlüsselte Nachrichten nur an verifizierte Geräte. Das erhöht die Sicherheit, aber macht die Ende-zu-Ende Verschlüsselung komplizierter, weil jeder Nutzer verifiziert werden muss.Speichere eine Kopie der Nachrichtenschlüssel verschlüsselt auf dem Server.Der Schlüssel um Schlüssel aus der Onlinesicherung zu laden. Wenn dieser vorhanden ist, können die Schlüssel für verschlüsselte Nachrichten sicher online gespeichert und wieder runtergeladen werden.Der Schlüssel um andere Nutzer zu verifizieren. Wenn der lokal zwischengespeichert ist, dann werden durch eine Nutzerverifizierung alle Geräte verifiziert.Der wichtigste Schlüssel. Muss nicht lokal gecachet wrden, weil es das schwieriger macht ihn auszulesen und dadurch das Rotieren der anderen Schlüsel leichter ist.Erlaubt anderen Anwendungen informationen über deine Matrixräume durch die D-Bus Schnittstelle zu laden. Dies kann nützlich sein, aber auch missbraucht werden. Aktivieren auf eigene Gefahr.
Diese Einstellung benötigt einen Neustart von Nheko.Damit neue Leute einer Gruppe oder den Räumen darin beitreten können, müssen diese wissen, welche Server aktuell an der Gruppe teilnehmen. Da sich dies mit der Zeit ändern kann, kann diese Einstellung das regelmäßig im Hintergrund aktualisieren.Entfernt regelmäßig eigene Nachrichten, die du als abgelaufen konfiguriert hast. Dies kann aktuell nicht automatisch von deinem Server erledigt werden, weswegen du immer einen Client (z.B. Nheko) offen haben musst, damit diese Nachrichten gelöscht werden.Datei auswählenAlle Dateien (*)Öffne SitzungsdateiFehlerPassword für DateiBitte gib das Passwort zum Enschlüsseln der Datei ein:Das Passwort darf nicht leer seinBitte gib das Passwort zum Verschlüsseln der Sitzungsschlüssel ein:Datei zum Speichern der zu exportierenden SitzungsschlüsselVerificationManagerKeinen verschlüsselten Chat mit diesem User gefunden. Erstelle einen verschlüsselten 1:1 Chat mit diesem Nutzer und versuche es erneut.descriptiveTimeGesterndialogs::FallbackAuthÖffne Fallback im BrowserAbbrechenBestätigenÖffne die Webseite und folge den Schritten auf dieser. Klicke dann auf Bestätigen.emoji-catagoryLeuteNaturEssenAktivitätenReisenObjekteSymboleFlaggenmessage-description sent:Du hast eine Audiodatei gesendet%1 hat eine Audiodatei gesendetDu hast ein Bild gesendet%1 hat ein Bild gesendetDu hast eine Datei gesendet%1 hat eine Datei gesendetDu hast ein Video gesendet%1 hat ein Video gesendetDu hast einen Sticker gesendet%1 hat einen Sticker gesendetDu hast eine Benachrichtigung gesendet%1 hat eine Benachrichtigung gesendetDu: %1%1: %2Du hast einen Effekt gesendet%1 hat einen Effekt gesendetDu hast eine verschlüsselte Nachricht gesendet%1 hat eine verschlüsselte Nachricht gesendetDu hast angerufen%1 hat angerufenDu hast einen Anruf angenommen%1 hat einen Anruf angenommenDu hast einen Anruf beendet%1 hat einen Anruf beendetDu hast einen Anruf abgewiesen%1 hat einen Anruf abgewiesenutilsUnbekannter Nachrichtentyp