matrixion/resources/langs/nheko_uk.ts
Weblate f8285f165e Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 47.8% (451 of 942 strings)

Co-authored-by: NullPointerException <kigen745@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/uk/
Translation: Nheko/nheko
2023-02-28 23:41:02 +00:00

5120 lines
194 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="uk">
<context>
<name>ActiveCallBar</name>
<message>
<location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+109"/>
<source>Calling...</source>
<translation>Телефоную…</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<location line="+10"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Підключення…</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>You are screen sharing</source>
<translation>Ви ділитеся екраном.</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Hide/Show Picture-in-Picture</source>
<translation>Приховати/Показати картинку в картинці</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Unmute Mic</source>
<translation>Увімкнути мікрофон</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Mute Mic</source>
<translation>Вимкнути мікрофон</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AliasEditingModel</name>
<message>
<location filename="../../src/AliasEditModel.cpp" line="+129"/>
<location line="+47"/>
<location line="+60"/>
<location line="+13"/>
<source>Failed to unpublish alias %1: %2</source>
<translation>Не вдалося скасувати публікацію псевдоніма %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+84"/>
<source>Failed to update aliases: %1</source>
<translation>Не вдалося оновити псевдоніми: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AliasEditor</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/AliasEditor.qml" line="+27"/>
<source>Aliases to %1</source>
<translation>Псевдоніми %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.</source>
<translation>Список псевдонімів цієї кімнати. Зазвичай ви можете додавати псевдоніми лише на своєму сервері. Ви можете мати один канонічний псевдонім і багато альтернативних псевдонімів.</translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<source>Primary alias</source>
<translation>Основний псевдонім</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Make primary alias</source>
<translation>Створити основний псевдонім</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Advertise as an alias in this room</source>
<translation>Оголосити псевдонімом у цій кімнаті</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Publish in room directory</source>
<translation>Опублікувати в каталозі кімнати</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Remove this alias</source>
<translation>Видалити цей псевдонім</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>#new-alias:server.tld</source>
<translation>#новий-псевдонім:сервер.домен</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Add</source>
<translation>Додати</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AllowedRoomsSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/AllowedRoomsSettingsDialog.qml" line="+28"/>
<source>Allowed rooms settings</source>
<translation>Налаштування дозволених кімнат</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.</source>
<translation>Список кімнат, які дозволяють доступ до цієї кімнати. Кожен, хто перебуває в будь-якій із цих кімнат, може приєднатися до цієї кімнати.</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Parent community</source>
<translation>Батьківська спільнота</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Other room</source>
<translation>Інша кімната</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Enter additional rooms not in the list yet...</source>
<translation>Введіть додаткові кімнати, яких ще немає в списку...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Cache</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2891"/>
<source>%1 and %n other(s)</source>
<translation>
<numerusform>%1 і ще %n</numerusform>
<numerusform>%1 та ще %n</numerusform>
<numerusform>%1 та ще %n</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+153"/>
<source>Empty Room</source>
<translation>Порожня кімната</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallInvite</name>
<message>
<location filename="../qml/voip/CallInvite.qml" line="+78"/>
<source>Video Call</source>
<translation>Відеодзвінок</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Voice Call</source>
<translation>Голосовий виклик</translation>
</message>
<message>
<location line="+62"/>
<source>No microphone found.</source>
<translation>Мікрофон не знайдено.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallInviteBar</name>
<message>
<location filename="../qml/voip/CallInviteBar.qml" line="+67"/>
<source>Video Call</source>
<translation>Відеодзвінок</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Voice Call</source>
<translation>Голосовий виклик</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Devices</source>
<translation>Пристрої</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Accept</source>
<translation>прийняти</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Unknown microphone: %1</source>
<translation>Невідомий мікрофон: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Unknown camera: %1</source>
<translation>Невідома камера: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Decline</source>
<translation>Відхилити</translation>
</message>
<message>
<location line="-31"/>
<source>No microphone found.</source>
<translation>Мікрофон не знайдено.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallManager</name>
<message>
<location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+819"/>
<source>Entire screen</source>
<translation>Весь екран</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatPage</name>
<message>
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+122"/>
<source>Failed to invite user: %1</source>
<translation>Не вдалося запросити користувача: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+843"/>
<source>Invited user: %1</source>
<translation>Запрошений користувач: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-554"/>
<source>Confirm logout</source>
<translation>Підтвердьте вихід</translation>
</message>
<message>
<location line="+102"/>
<source>The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache.</source>
<translation>Кеш на вашому диску новіший, ніж підтримує ця версія Nheko. Оновіть Nheko або очистіть кеш.</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Failed to open database, logging out!</source>
<translation>Не вдалося відкрити базу даних, вихід із системи!</translation>
</message>
<message>
<location line="+262"/>
<source>Knock on room</source>
<translation>Постукати в кімнату</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Do you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
<translation>Ви дійсно хочете постукати до %1? За бажанням ви можете вказати причину, щоб інші прийняли ваш стукіт:</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Failed to knock room: %1</source>
<translation>Не вдалося постукати в кімнату: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>Room creation failed: Bad Alias</source>
<translation>Не вдалося створити кімнату: поганий псевдонім</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Room %1 created.</source>
<translation>Кімната %1 створена.</translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<location line="+471"/>
<source>Confirm invite</source>
<translation>Підтвердити запрошення</translation>
</message>
<message>
<location line="-470"/>
<source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source>
<translation>Ви справді хочете запросити %1 (%2)?</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to invite %1 to %2: %3</source>
<translation>Не вдалося запросити %1 до %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Kicked user: %1</source>
<translation>Вигнано користувача: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Failed to ban %1 in %2: %3</source>
<translation>Не вдалося заблокувати %1 у %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Banned user: %1</source>
<translation>Заблоковано користувача: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Confirm unban</source>
<translation>Підтвердити розблокування</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to unban %1 (%2)?</source>
<translation>Ви дійсно хочете розблокувати %1 (%2)?</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Failed to unban %1 in %2: %3</source>
<translation>Не вдалося розблокувати %1 у %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unbanned user: %1</source>
<translation>Розблоковано користувача: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+376"/>
<source>Do you really want to start a private chat with %1?</source>
<translation>Ви справді хочете розпочати приватну бесіду з %1?</translation>
</message>
<message>
<location line="-922"/>
<source>Cache migration failed!</source>
<translation>Помилка міграції кешу!</translation>
</message>
<message>
<location line="-87"/>
<source>Because of the following reason Nheko wants to drop you to the login page:
%1
If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys. After you have been dropped to the login page, you can sign in again using your usual methods.</source>
<translation>З наступних причин Nheko хоче перекинути вас на сторінку входу:
%1
Якщо ви вважаєте, що це помилка, ви можете закрити Nheko, щоб, можливо, відновити свої ключі шифрування. Після того, як вас перекинули на сторінку входу, ви можете знову ввійти, використовуючи звичайні методи.</translation>
</message>
<message>
<location line="+88"/>
<source>Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.</source>
<translation>Не вдалося перенести кеш до поточної версії. Це може мати різні причини. Будь ласка, відкрийте проблему на https://github.com/Nheko-Reborn/nheko та тим часом спробуйте використати старішу версію. Крім того, ви можете спробувати видалити кеш вручну.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Incompatible cache version</source>
<translation>Несумісна версія кешу</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
<translation>Не вдалося відновити обліковий запис OLM. Увійдіть ще раз.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+4"/>
<location line="+4"/>
<source>Failed to restore save data. Please login again.</source>
<translation>Не вдалося відновити збережені дані. Увійдіть ще раз.</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source>
<translation>Не вдалося налаштувати ключі шифрування. Відповідь сервера: %1 %2. Будь-ласка, спробуйте пізніше.</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<location line="+112"/>
<source>Please try to login again: %1</source>
<translation>Спробуйте увійти знову: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>You failed to join %1. You can try to knock so that others can invite you in. Do you want to do so?
You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
<translation>Вам не вдалося приєднатися до %1. Ви можете спробувати постукати, щоб інші запросили вас увійти. Ви хочете це зробити?
За бажанням ви можете вказати причину, щоб інші прийняли ваш стукіт:</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to join room: %1</source>
<translation>Не вдалося приєднатися до кімнати: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Failed to remove invite: %1</source>
<translation>Не вдалося видалити запрошення: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Room creation failed: %1</source>
<translation>Не вдалося створити кімнату: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Failed to leave room: %1</source>
<translation>Не вдалося залишити кімнату: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>Reason for the kick</source>
<translation>Причина вигону</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason:</source>
<translation>Введіть причину вигону %1 (%2) або натисніть Enter щоб не уточнювати причину:</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Failed to kick %1 from %2: %3</source>
<translation>Не вдалося вигнати %1 з %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Reason for the ban</source>
<translation>Причина блокування</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason:</source>
<translation>Введіть причину блокування %1 (%2) або натисніть Enter щоб не уточнювати причину:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/ChatPage.qml" line="+38"/>
<source>No network connection</source>
<translation>Немає підключення до мережі</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandCompleter</name>
<message>
<location filename="../../src/CommandCompleter.cpp" line="+106"/>
<source>/me &lt;message&gt;</source>
<translation>/me &lt;повідомлення&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/react &lt;text&gt;</source>
<translation>/react &lt;текст&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/join &lt;!roomid|#alias&gt; [reason]</source>
<translation>/join &lt;!ідентифікатор-кімнати|#псевдонім&gt; [причина]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/knock &lt;!roomid|#alias&gt; [reason]</source>
<translation>/knock &lt;!ідентифікатор-кімнати|#псевдонім&gt; [причина]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/part [reason]</source>
<translation>/part [причина]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/leave [reason]</source>
<translation>/leave [причина]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/invite &lt;@userid&gt; [reason]</source>
<translation>/invite &lt;@ідентифікатор-користувача [причина]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/kick &lt;@userid&gt; [reason]</source>
<translation>/kick &lt;@ідентифікатор-користувача&gt; [причина]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/ban &lt;@userid&gt; [reason]</source>
<translation>/ban &lt;@ідентифікатор-користувача&lt; [причина]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/unban &lt;@userid&gt; [reason]</source>
<translation>/unban &lt;@ідентифікатор-користувача&gt; [причина]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/redact &lt;$eventid|@userid&gt;</source>
<translation>/redact &lt;$ідентифікатор-події|@ідентифікатор-користувача&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/roomnick &lt;displayname&gt;</source>
<translation>/roomnick &lt;відображуване-ім&apos;я&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/shrug [message]</source>
<translation>/shrug [повідомлення]</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>/md &lt;message&gt;</source>
<translation>/md &lt;повідомлення&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>/plain &lt;message&gt;</source>
<translation>/plain &lt;повідомлення&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/rainbow &lt;message&gt;</source>
<translation>/rainbow &lt;повідомлення&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/rainbowme &lt;message&gt;</source>
<translation>/rainbowme &lt;повідомлення&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/notice &lt;message&gt;</source>
<translation>/notice &lt;повідомлення&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/rainbownotice &lt;message&gt;</source>
<translation>/rainbownotice &lt;повідомлення&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/confetti [message]</source>
<translation>/confetti [повідомлення]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/rainbowconfetti [message]</source>
<translation>/rainbowconfetti [повідомлення]</translation>
</message>
<message>
<location line="-14"/>
<source>/cmark &lt;message&gt;</source>
<translation>/cmark &lt;повідомлення&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>/goto &lt;message reference&gt;</source>
<translation>/goto &lt;посилання на повідомлення&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Send a message expressing an action.</source>
<translation>Надіслати повідомлення, що виражає дію.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send &lt;text&gt; as a reaction when youre replying to a message.</source>
<translation>Надіслати &lt;текст&gt; як реакцію, коли ви відповідаєте на повідомлення.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Join a room. Reason is optional.</source>
<translation>Приєднатися до кімнати. Причина необов&apos;язкова.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ask to join a room. Reason is optional.</source>
<translation>Попросити приєднатися до кімнати. Причина необов&apos;язкова.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+2"/>
<source>Leave a room. Reason is optional.</source>
<translation>Вийти з кімнати. Причина необов&apos;язкова.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Invite a user into the current room. Reason is optional.</source>
<translation>Запросити користувача в поточну кімнату. Причина необов&apos;язкова.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Kick a user from the current room. Reason is optional.</source>
<translation>Вигнати користувача з поточної кімнати. Причина необов&apos;язкова.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ban a user from the current room. Reason is optional.</source>
<translation>Заборонити користувача в поточній кімнаті. Причина необов&apos;язкова.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Unban a user in the current room. Reason is optional.</source>
<translation>Розблокувати користувача в поточній кімнаті. Причина необов&apos;язкова.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Redact an event or all locally cached messages of a user.</source>
<translation>Редагувати подію або всі локально кешовані повідомлення користувача.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change your displayname in this room.</source>
<translation>Змінити своє відображуване ім&apos;я в цій кімнаті.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>¯\_(ツ)_/¯ with an optional message.</source>
<translation>¯\_(ツ)_/¯ з додатковим повідомленням.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>(╯°□°)╯︵ ┻━┻</source>
<translation>(╯°□°)╯︵ ┻━┻</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>┯━┯╭( º _ º╭)</source>
<translation>┯━┯╭( º _ º╭)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\</source>
<translation>ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Clear the currently cached messages in this room.</source>
<translation>Очистити кешовані повідомлення в цій кімнаті.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Refetch the state in this room.</source>
<translation>Повторно отримати стан цієї кімнати.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Rotate the current symmetric encryption key.</source>
<translation>Обернути поточний ключ симетричного шифрування.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a markdown formatted message (ignoring the global setting).</source>
<translation>Надіслати повідомлення у форматі markdown (ігноруючи глобальне налаштування).</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a commonmark formatted message disabling most extensions compared to /md.</source>
<translation>Надіслати повідомлення у форматі commonmark, вимкнувши більшість розширень порівняно з /md.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Send an unformatted message (ignoring the global setting).</source>
<translation>Надіслати неформатоване повідомлення (ігноруючи глобальне налаштування).</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a message in rainbow colors.</source>
<translation>Надіслати повідомлення в кольорах веселки.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send /me in rainbow colors.</source>
<translation>Надіслати /me в кольорах веселки.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a bot message.</source>
<translation>Надіслати повідомлення боту.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a bot message in rainbow colors.</source>
<translation>Надіслати повідомлення боту в кольорах веселки.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a message with confetti.</source>
<translation>Надіслати повідомлення з конфетті.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send a message in rainbow colors with confetti.</source>
<translation>Надіслати повідомлення в кольорах веселки з конфетті.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Go to a specific message using an event id, index or matrix: link</source>
<translation>Перейдіть до певного повідомлення за допомогою ідентифікатора події, індексу або matrix:link</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Convert this room to a direct chat.</source>
<translation>Перетворити цю кімнату на особистий чат.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Convert this direct chat into a room.</source>
<translation>Перетворити цей особистий чат на кімнату.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunitiesList</name>
<message>
<location filename="../qml/CommunitiesList.qml" line="+65"/>
<source>Do not show notification counts for this community or tag.</source>
<translation>Не показувати кількість сповіщень для цієї спільноти чи тегу.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Hide rooms with this tag or from this community by default.</source>
<translation>Приховати кімнати з цим тегом або від цієї спільноти за умовчанням.</translation>
</message>
<message>
<location line="+86"/>
<source>Expand</source>
<translation>Розгорнути</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Collapse</source>
<translation>Згорнути</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommunitiesModel</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/CommunitiesModel.cpp" line="+82"/>
<source>All rooms</source>
<translation>Всі кімнати</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Shows all rooms without filtering.</source>
<translation>Показує всі кімнати без фільтрації.</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Direct Chats</source>
<translation>Особисті чати</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Show direct chats.</source>
<translation>Показати особисті чати.</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>Favourites</source>
<translation>Вибране</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Rooms you have favourited.</source>
<translation>Кімнати, які ви вибрали.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Low Priority</source>
<translation>Низький пріоритет</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Rooms with low priority.</source>
<translation>Кімнати з низьким пріоритетом.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Server Notices</source>
<translation>Повідомлення сервера</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Messages from your server or administrator.</source>
<translation>Повідомлення від вашого сервера або адміністратора.</translation>
</message>
<message>
<location line="+660"/>
<source>Failed to update community: %1</source>
<translation>Не вдалося оновити спільноту: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Failed to delete room from community: %1</source>
<translation>Не вдалося видалити кімнату зі спільноти: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Failed to update community for room: %1</source>
<translation>Не вдалося оновити спільноту для кімнати: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Failed to remove community from room: %1</source>
<translation>Не вдалося видалити спільноту з кімнати: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfirmJoinRoomDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ConfirmJoinRoomDialog.qml" line="+21"/>
<source>Confirm community join</source>
<translation>Підтвердити приєднання до спільноти</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Confirm room join</source>
<translation>Підтвердити приєднання до кімнати</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+67"/>
<source>%n member(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n учасник</numerusform>
<numerusform>%n учасників</numerusform>
<numerusform>%n учасників</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Do you want to join this room? You can optionally add a reason below:</source>
<translation>Ви хочете приєднатися до цієї кімнати? Ви можете додати причину нижче:</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>This room can&apos;t be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below:</source>
<translation>До цієї кімнати не можна приєднатися безпосередньо. Однак ви можете постукати в кімнату, і учасники кімнати зможуть прийняти або відхилити цей запит на приєднання. Нижче ви можете додатково вказати причину, щоб вони вас впустили:</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Knock</source>
<translation>Стукнути</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Join</source>
<translation>Приєднатися</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateDirect</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/CreateDirect.qml" line="+17"/>
<source>Create Direct Chat</source>
<translation>Створити прямий чат</translation>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
<source>User to invite</source>
<translation>Користувач для запрошення</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>@user:server.tld</source>
<translation>@користувач:сервер.домен</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Encryption</source>
<translation>Шифрування</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateRoom</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/CreateRoom.qml" line="+148"/>
<source>Create Room</source>
<translation>Створити кімнату</translation>
</message>
<message>
<location line="-102"/>
<source>Name</source>
<translation>Ім&apos;я</translation>
</message>
<message>
<location line="-27"/>
<source>New community</source>
<translation>Нова спільнота</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>New Room</source>
<translation>Нова кімната</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>No name</source>
<translation>Без імені</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Topic</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>No topic</source>
<translation>Немає теми</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Alias</source>
<translation>Псевдонім</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Public</source>
<translation>Загальнодоступна</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Public rooms can be joined by anyone; private rooms need explicit invites.</source>
<translation>До загальнодоступних кімнат може приєднатися кожен; приватні кімнати потребують явних запрошень.</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Trusted</source>
<translation>Довірена</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>All invitees are given the same power level as the creator</source>
<translation>Усім запрошеним надається той самий рівень влади, що й творцю</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Encryption</source>
<translation>Шифрування</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Caution: Encryption cannot be disabled</source>
<translation>Застереження: шифрування не можна вимкнути</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CrossSigningSecrets</name>
<message>
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+285"/>
<source>Decrypt secrets</source>
<translation>Розшифрувати ключі</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:</source>
<translation>Введіть ключ відновлення або парольну фразу, щоб розшифрувати свої ключі:</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:</source>
<translation>Введіть ключ відновлення або парольну фразу %1, щоб розшифрувати свої ключі:</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Decryption failed</source>
<translation>Не вдалося розшифрувати</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase</source>
<translation>Не вдалося розшифрувати ключі за допомогою наданого ключа відновлення або парольної фрази</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DigitVerification</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+13"/>
<source>Verification Code</source>
<translation>Код підтвердження</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press &apos;They do not match!&apos; to abort verification!</source>
<translation>Перевірте наступні цифри. Ви повинні побачити однакові цифри з обох сторін. Якщо вони відрізняються, натисніть «Вони не збігаються!» щоб перервати перевірку!</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>They do not match!</source>
<translation>Вони не збігаються!</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>They match!</source>
<translation>Вони збігаються!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmojiPicker</name>
<message>
<location filename="../qml/emoji/EmojiPicker.qml" line="+70"/>
<source>Search</source>
<translation>Пошук</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>People</source>
<translation>Люди</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Nature</source>
<translation>Природа</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Food</source>
<translation>Їжа</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Activity</source>
<translation>Активності</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Travel</source>
<translation>Подорожі</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Objects</source>
<translation>Об&apos;єкти</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Symbols</source>
<translation>Символи</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Flags</source>
<translation>Прапори</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmojiVerification</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/EmojiVerification.qml" line="+13"/>
<source>Verification Code</source>
<translation>Код підтвердження</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press &apos;They do not match!&apos; to abort verification!</source>
<translation>Перевірте наступні емодзі. Ви повинні побачити однакові емодзі з обох сторін. Якщо вони відрізняються, натисніть «Вони не збігаються!» щоб перервати перевірку!</translation>
</message>
<message>
<location line="+379"/>
<source>The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body.</source>
<translation>Відображені емодзі можуть виглядати по-різному в різних клієнтах, якщо використовується інший шрифт. Так само вони можуть бути перекладені різними мовами. Тим не менш, вони повинні зображати один із 64 різних предметів або тварин. Наприклад, лев і кіт різні, але кіт однаковий, навіть якщо один клієнт показує лише котяче обличчя, а інший показує повне котяче тіло.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>They do not match!</source>
<translation>Вони не збігаються!</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>They match!</source>
<translation>Вони збігаються!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Encrypted</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/Encrypted.qml" line="+48"/>
<source>There is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient.</source>
<translation>Немає ключа для розблокування цього повідомлення. Ми запросили ключ автоматично, але Ви можете спробувати запросити його знову вручну.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This message couldn&apos;t be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message.</source>
<translation>Це повідомлення не вдалося розшифрувати, оскільки ми маємо ключ лише для нових повідомлень. Ви можете спробувати надіслати запит на доступ до цього повідомлення.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>There was an internal error reading the decryption key from the database.</source>
<translation>Під час читання ключа розшифровки з бази даних сталася внутрішня помилка.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>There was an error decrypting this message.</source>
<translation>Під час розшифровки цього повідомлення сталася помилка.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The message couldn&apos;t be parsed.</source>
<translation>Не вдалося проаналізувати повідомлення.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The encryption key was reused! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat!</source>
<translation>Ключ шифрування використано повторно! Можливо, хтось намагається вставити неправдиві повідомлення в цей чат!</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Unknown decryption error</source>
<translation>Невідома помилка дешифрування</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Request key</source>
<translation>Запитати ключ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EncryptionEnabled</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/EncryptionEnabled.qml" line="+43"/>
<source>%1 enabled end-to-end encryption</source>
<translation>%1 увімкнув наскрізне шифрування</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Encryption keeps your messages safe by only allowing the people you sent the message to to read it. For extra security, if you want to make sure you are talking to the right people, you can verify them in real life.</source>
<translation>Шифрування зберігає ваші повідомлення в безпеці, дозволяючи прочитати повідомлення лише людям, яким ви надіслали. Для додаткової безпеки, якщо ви хочете переконатися, що спілкуєтеся з потрібними людьми, ви можете перевірити їх у реальному житті.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EncryptionIndicator</name>
<message>
<location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+57"/>
<source>This message is not encrypted!</source>
<translation>Це повідомлення не зашифровано!</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Encrypted by a verified device</source>
<translation>Зашифровано перевіреним пристроєм</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Encrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.</source>
<translation>Зашифровано неперевіреним пристроєм, але ви довіряєте цьому користувачеві.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup.</source>
<translation>Зашифровано неперевіреним пристроєм або ключ отримано з ненадійного джерела, як-от резервна копія ключа.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Failed</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/Failed.qml" line="+13"/>
<source>Verification failed</source>
<translation>Не вдалося перевірити</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Other client does not support our verification protocol.</source>
<translation>Інший клієнт не підтримує наш протокол перевірки.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Key mismatch detected!</source>
<translation>Виявлено невідповідність ключів!</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Device verification timed out.</source>
<translation>Час перевірки пристрою минув.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Other party canceled the verification.</source>
<translation>Інша сторона скасувала перевірку.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Verification messages received out of order!</source>
<translation>Повідомлення про підтвердження отримано не в порядку!</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Unknown verification error.</source>
<translation>Невідома помилка підтвердження.</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForwardCompleter</name>
<message>
<location filename="../qml/ForwardCompleter.qml" line="+41"/>
<source>Forward Message</source>
<translation>Переслати повідомлення</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HiddenEvents</name>
<message>
<location filename="../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line="+92"/>
<location line="+10"/>
<source>Failed to set hidden events: %1</source>
<translation>Не вдалося встановити приховані події: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HiddenEventsDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/HiddenEventsDialog.qml" line="+34"/>
<source>Hidden events for %1</source>
<translation>Приховані події для %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Hidden events</source>
<translation>Приховані події</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>These events will be &lt;b&gt;shown&lt;/b&gt; in %1:</source>
<translation>Ці події будуть &lt;b&gt;показані&lt;/b&gt; в %1:</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>These events will be &lt;b&gt;shown&lt;/b&gt; in all rooms:</source>
<translation>Ці події &lt;b&gt;відображатимуться&lt;/b&gt; в усіх кімнатах:</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>User events</source>
<translation>Події користувача</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Joins, leaves, avatar and name changes, bans, …</source>
<translation>Приєднання, виходи, зміни аватара та імені, блокування, …</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Power level changes</source>
<translation>Зміна прав доступу</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Sent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed.</source>
<translation>Надсилається, коли додається/видаляється модератор або змінюються дозволи кімнати.</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Stickers</source>
<translation>Наліпки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePackEditorDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml" line="+24"/>
<source>Editing image pack</source>
<translation>Редагування набору зображень</translation>
</message>
<message>
<location line="+63"/>
<source>Add images</source>
<translation>Додати зображення</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Images (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)</source>
<translation>Зображення (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Select images for pack</source>
<translation>Вибрати зображення для набору</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Add to pack</source>
<translation>Додати до набору</translation>
</message>
<message>
<location line="+61"/>
<source>Change the overview image for this pack</source>
<translation>Змінити оглядове зображення для цього набору</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Overview Image (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)</source>
<translation>Оглядове зображення (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Select overview image for pack</source>
<translation>Вибрати оглядове зображення для набору</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>State key</source>
<translation>Унікальне ім&apos;я</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Packname</source>
<translation>Назва набору</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Attribution</source>
<translation>Атрибуція</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<location line="+70"/>
<source>Use as Emoji</source>
<translation>Використовувати як емодзі</translation>
</message>
<message>
<location line="-57"/>
<location line="+70"/>
<source>Use as Sticker</source>
<translation>Використовувати як наліпку</translation>
</message>
<message>
<location line="-32"/>
<source>Shortcode</source>
<translation>Короткий код</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Body</source>
<translation>Тіло</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Remove from pack</source>
<translation>Вилучити з набору</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove</source>
<translation>Вилучити</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImagePackSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml" line="+25"/>
<source>Image pack settings</source>
<translation>Налаштування набору зображень</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Create account pack</source>
<translation>Створити обліковий запис</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>New room pack</source>
<translation>Новий набір кімнат</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Private pack</source>
<translation>Приватний набір</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Pack from this room</source>
<translation>Набір з цієї кімнати</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Pack from parent community</source>
<translation>Набір з батьківської спільноти</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Globally enabled pack</source>
<translation>Увімкнений глобально набір</translation>
</message>
<message>
<location line="+66"/>
<source>Enable globally</source>
<translation>Увімкнути глобально</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Enables this pack to be used in all rooms</source>
<translation>Дозволяє використовувати цей пакет у всіх кімнатах</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Edit</source>
<translation>Змінити</translation>
</message>
<message>
<location line="+65"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputBar</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+372"/>
<source>Select a file</source>
<translation>Виберіть файл</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Усі файли (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+810"/>
<source>Upload of &apos;%1&apos; failed</source>
<translation>Помилка завантаження &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/InviteDialog.qml" line="+44"/>
<source>Invite users to %1</source>
<translation>Запросити користувачів до %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<source>@joe:matrix.org</source>
<comment>Example user id. The name &apos;joe&apos; can be localized however you want.</comment>
<translation>@taras:matrix.org</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<source>Search user</source>
<translation>Пошук користувача</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source>Search on Server</source>
<translation>Пошук на сервері</translation>
</message>
<message>
<location line="+86"/>
<source>Invite</source>
<translation>Запросити</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JoinRoomDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/JoinRoomDialog.qml" line="+16"/>
<source>Join room</source>
<translation>Приєднатися до кімнати</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Room ID or alias</source>
<translation>ID кімнати або псевдонім</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Join</source>
<translation>Приєднатися</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LeaveRoomDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/LeaveRoomDialog.qml" line="+19"/>
<source>Leave room</source>
<translation>Залишити кімнату</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to leave?</source>
<translation>Ви впевнені, що хочете піти?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginPage</name>
<message>
<location filename="../qml/pages/LoginPage.qml" line="+60"/>
<source>Matrix ID</source>
<translation>Ідентифікатор Matrix</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>e.g @joe:matrix.org</source>
<translation>наприклад @taras:matrix.org</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Your login name. A mxid should start with @ followed by the user ID. After the user ID you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there if your server doesn&apos;t support .well-known lookup.
Example: @user:server.my
If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.</source>
<translation>Ваше ім&apos;я для входу. Ідентифікатор Matrix має починатися з @, за яким іде ідентифікатор користувача. Після ідентифікатора користувача потрібно включити ім’я вашого сервера після :.
Ви також можете вказати адресу домашнього сервера, якщо ваш сервер не підтримує .well-known lookup.
Приклад: @користувач:мій.сервер
Якщо Nheko не зможе виявити ваш домашній сервер, він покаже вам поле для введення сервера вручну.</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Your password.</source>
<translation>Ваш пароль.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Device name</source>
<translation>Ім&apos;я пристрою</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided, a default is used.</source>
<translation>Ім’я цього пристрою, яке буде показано іншим під час перевірки ваших пристроїв. Якщо нічого не вказано, використовується значення за умовчанням.</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>The address that can be used to contact you homeserver&apos;s client API.
Example: https://server.my:8787</source>
<translation>Адреса, за якою можна зв’язатися з клієнтським API вашого домашнього сервера.
Приклад: https://мій.сервер:8787</translation>
</message>
<message>
<location line="-4"/>
<source>Homeserver address</source>
<translation>Адреса домашнього сервера</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>server.my:8787</source>
<translation>мій.сервер:8787</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>LOGIN</source>
<translation>ВХІД</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Back</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+87"/>
<location line="+6"/>
<location line="+64"/>
<location line="+127"/>
<source>You have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.org</source>
<translation>Ви ввели недійсний ідентифікатор Matrix наприклад @taras:matrix.org</translation>
</message>
<message>
<location line="-157"/>
<source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source>
<translation>Помилка автовиявлення. Отримано неправильну відповідь.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source>
<translation>Помилка автовиявлення. Невідома помилка під час запиту .well-known.</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
<translation>Потрібні кінцеві точки не знайдено. Можливо, це не сервер Matrix.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Отримано неправильну відповідь. Переконайтеся, що домен домашнього сервера дійсний.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Сталася невідома помилка. Переконайтеся, що домен домашнього сервера дійсний.</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1 to v1.5). You can&apos;t sign in.</source>
<translation>Вибраний сервер не підтримує версію протоколу Matrix, яку розуміє цей клієнт (від 1.1 до 1.5). Ви не можете ввійти.</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Sign in with Apple</source>
<translation>Увійдіть за допомогою Apple</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Continue with Facebook</source>
<translation>Продовжуйте з Facebook</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Sign in with Google</source>
<translation>Увійдіть за допомогою Google</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Sign in with Twitter</source>
<translation>Увійдіть за допомогою Twitter</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Login using %1</source>
<translation>Увійдіть за допомогою %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>SSO LOGIN</source>
<translation>ВХІД SSO</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<source>Empty password</source>
<translation>Порожній пароль</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source>SSO login failed</source>
<translation>Помилка входу SSO</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogoutDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/LogoutDialog.qml" line="+15"/>
<source>Log out</source>
<translation>Вийти</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A call is in progress. Log out?</source>
<translation>Триває дзвінок. Вийти?</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Are you sure you want to log out?</source>
<translation>Ви впевнені, що хочете вийти?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaUpload</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="-154"/>
<location line="+35"/>
<source>Failed to upload media. Please try again.</source>
<translation>Не вдалося завантажити медіа. Будь ласка спробуйте ще раз.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageDelegate</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+247"/>
<source>%1 removed a message</source>
<translation>%1 видалив повідомлення</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>%2 changed the room name to: %1</source>
<translation>%2 змінив назву кімнати на: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>%1 removed the room name</source>
<translation>%1 видалив назву кімнати</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%2 changed the topic to: %1</source>
<translation>%2 змінив тему на: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>%1 removed the topic</source>
<translation>%1 видалив тему</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 changed the room avatar</source>
<translation>%1 змінив аватар кімнати</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 changed the pinned messages.</source>
<translation>%1 змінив закріплені повідомлення.</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>%1 changed the addresses for this room.</source>
<translation>%1 змінив адреси для цієї кімнати.</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>%1 created and configured room: %2</source>
<translation>%1 створив і налаштував кімнату: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>%1 placed a voice call.</source>
<translation>%1 зробив голосовий виклик.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 placed a video call.</source>
<translation>%1 здійснив відеодзвінок.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 placed a call.</source>
<translation>%1 зателефонував.</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>%1 rejected the call.</source>
<translation>%1 відхилив виклик.</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 select answer</source>
<translation>%1 вибрав відповідь</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<location line="+14"/>
<source>%1 is negotiating the call...</source>
<translation>%1 обговорює виклик...</translation>
</message>
<message>
<location line="+123"/>
<source>Allow them in</source>
<translation>Дозволити їм увійти</translation>
</message>
<message>
<location line="-193"/>
<source>%1 answered the call.</source>
<translation>%1 відповів на дзвінок.</translation>
</message>
<message>
<location line="-338"/>
<source>This room was replaced for the following reason: %1</source>
<translation>Цю кімнату було замінено з такої причини: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Go to replacement room</source>
<translation>Йти до кімнати заміни</translation>
</message>
<message>
<location line="+281"/>
<source>%1 changed the parent communities for this room.</source>
<translation>%1 змінив батьківські спільноти для цієї кімнати.</translation>
</message>
<message>
<location line="+93"/>
<source>%1 ended the call.</source>
<translation>%1 завершив виклик.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageInput</name>
<message>
<location filename="../qml/MessageInput.qml" line="+57"/>
<source>Hang up</source>
<translation>Покласти трубку</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Place a call</source>
<translation>Зателефонувати</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Already on a call</source>
<translation>Вже на дзвінку</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Send a file</source>
<translation>Надіслати файл</translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>Write a message...</source>
<translation>Написати повідомлення…</translation>
</message>
<message>
<location line="+288"/>
<source>Stickers</source>
<translation>Наліпки</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Emoji</source>
<translation>Емодзі</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Send</source>
<translation>Надіслати</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>You don&apos;t have permission to send messages in this room</source>
<translation>Ви не маєте дозволу надсилати повідомлення в цій кімнаті</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageView</name>
<message>
<location filename="../qml/MessageView.qml" line="+138"/>
<source>Edit</source>
<translation>Змінити</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>React</source>
<translation>Реагувати</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Reply in thread</source>
<translation>Відповісти в ланцюжку</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>New thread</source>
<translation>Новий ланцюжок</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Reply</source>
<translation>Відповісти</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Options</source>
<translation>Опції</translation>
</message>
<message>
<location line="+438"/>
<source>Reason for removal</source>
<translation>Причина видалення</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enter reason for removal or hit enter for no reason:</source>
<translation>Введіть причину видалення або натисніть Enter щоб видалити без причини:</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<location line="+141"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Копіювати</translation>
</message>
<message>
<location line="-134"/>
<location line="+141"/>
<source>Copy &amp;link location</source>
<translation>Копіювати &amp;посилання розташування</translation>
</message>
<message>
<location line="-133"/>
<source>Re&amp;act</source>
<translation>Ре&amp;агувати</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Repl&amp;y</source>
<translation>Відпо&amp;вісти</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>Змінити</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Thread</source>
<translation>&amp;Зв&apos;язок</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Un&amp;pin</source>
<translation>Від&amp;кріпити</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>&amp;Pin</source>
<translation>&amp;Закріпити</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&amp;Read receipts</source>
<translation>&amp;Прочитати квитанції</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>&amp;Forward</source>
<translation>&amp;Вперед</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>&amp;Mark as read</source>
<translation>&amp;Відзначити як прочитане</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>View raw message</source>
<translation>Переглянути необроблене повідомлення</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>View decrypted raw message</source>
<translation>Переглянути розшифроване необроблене повідомлення</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Remo&amp;ve message</source>
<translation>Ви&amp;далити повідомлення</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>&amp;Save as</source>
<translation>&amp;Зберегти як</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Open in external program</source>
<translation>&amp;Відкрити у зовнішній програмі</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Copy link to eve&amp;nt</source>
<translation>Копіювати посилання на &amp;подію</translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<source>&amp;Go to quoted message</source>
<translation>&amp;Перейти до цитованого повідомлення</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewVerificationRequest</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml" line="+13"/>
<source>Send Verification Request</source>
<translation>Надіслати запит на підтвердження</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Received Verification Request</source>
<translation>Отримано запит на підтвердження</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.)</source>
<translation>Щоб дозволити іншим користувачам бачити, які з ваших пристроїв насправді належать вам, ви можете підтвердити їх. Це також дозволяє резервне копіювання ключів працювати автоматично. Перевірити неперевірений пристрій зараз? (Переконайтеся, що у вас є один із цих пристроїв.)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?</source>
<translation>Щоб дозволити іншим користувачам бачити, які з ваших пристроїв насправді належать вам, ви можете перевірити їх. Це також дозволяє резервне копіювання ключів працювати автоматично. Перевірити %1 зараз?</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party.</source>
<translation>Щоб переконатися, що жоден зловмисник не зможе підслухати ваші зашифровані повідомлення, ви можете перевірити іншу сторону.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 has requested to verify their device %2.</source>
<translation>%1 надіслав запит на перевірку свого пристрою %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 using the device %2 has requested to be verified.</source>
<translation>%1, використовуя пристрій %2, надіслав запит на перевірку.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Your device (%1) has requested to be verified.</source>
<translation>Ваш пристрій (%1) надіслав запит на перевірку.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Deny</source>
<translation>Відказати</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Start verification</source>
<translation>Почати перевірку</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Accept</source>
<translation>Прийняти</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationWarning</name>
<message>
<location filename="../qml/NotificationWarning.qml" line="+34"/>
<source>You are about to notify the whole room</source>
<translation>Ви збираєтеся повідомити всю кімнату</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationsManager</name>
<message>
<location filename="../../src/notifications/Manager.cpp" line="+25"/>
<location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="+62"/>
<source>%1 sent an encrypted message</source>
<translation>%1 надіслав зашифроване повідомлення</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 replied: %2</source>
<comment>Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message</comment>
<translation>%1 відповів: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="-1"/>
<source>%1 replied with an encrypted message</source>
<translation>%1 відповів зашифрованим повідомленням</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>%1 replied to a message</source>
<translation>%1 відповів на повідомлення</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>%1 sent a message</source>
<translation>%1 надіслав повідомлення</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaceCall</name>
<message>
<location filename="../qml/voip/PlaceCall.qml" line="+42"/>
<source>Place a call to %1?</source>
<translation>Зателефонувати %1?</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>No microphone found.</source>
<translation>Мікрофон не знайдено.</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Voice</source>
<translation>Голос</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Video</source>
<translation>Відео</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Screen</source>
<translation>Екран</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Placeholder</name>
<message>
<location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+13"/>
<source>unimplemented event: </source>
<translation>нереалізована подія: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerLevelEditor</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/PowerLevelEditor.qml" line="+26"/>
<source>Permissions in %1</source>
<translation>Дозволи в %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Be careful when editing permissions. You can&apos;t lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others.</source>
<translation>Будьте обережні під час редагування дозволів. Ви не можете знизити дозволи для людей з таким самим або вищим рівнем, ніж ваш. Будьте обережні, просуваючи інших.</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>Roles</source>
<translation>Ролі</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Users</source>
<translation>Користувачі</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Move permissions between roles to change them</source>
<translation>Переміщуйте дозволи між ролями, щоб змінювати їх</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<location line="+240"/>
<source>Administrator (%1)</source>
<translation>Адміністратор (%1)</translation>
</message>
<message>
<location line="-238"/>
<location line="+240"/>
<source>Moderator (%1)</source>
<translation>Модератор (%1)</translation>
</message>
<message>
<location line="-238"/>
<source>User (%1)</source>
<translation>Користувач (%1)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+238"/>
<source>Custom (%1)</source>
<translation>Спеціальний (%1)</translation>
</message>
<message>
<location line="-225"/>
<source>Remove event type</source>
<translation>Видалити тип події</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Add event type</source>
<translation>Додати тип події</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
<source>Add new role</source>
<translation>Додати нову роль</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Add</source>
<translation>Додати</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Move users up or down to change their permissions</source>
<translation>Перемістіть користувачів вгору або вниз, щоб змінити їхні дозволи</translation>
</message>
<message>
<location line="+142"/>
<source>Remove user</source>
<translation>Видалити користувача</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Add user</source>
<translation>Додати користувача</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerLevelSpacesApplyDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/PowerLevelSpacesApplyDialog.qml" line="+29"/>
<source>Apply permission changes</source>
<translation>Застосувати зміни дозволів</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Which of the subcommunities and rooms should these permissions be applied to?</source>
<translation>До яких підспільнот і кімнат слід застосувати ці дозволи?</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Apply permissions recursively</source>
<translation>Застосувати дозволи рекурсивно</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Overwrite exisiting modifications in rooms</source>
<translation>Перезаписати наявні зміни в кімнатах</translation>
</message>
<message>
<location line="+46"/>
<source>No permissions to apply the new permissions here</source>
<translation>Тут немає дозволів для застосування нових дозволів</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>No changes needed</source>
<translation>Зміни не потрібні</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Existing modifications to the permissions in this room will be overwritten</source>
<translation>Існуючі зміни дозволів у цій кімнаті буде перезаписано</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Permissions synchronized with community</source>
<translation>Дозволи синхронізовані з спільнотою</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerLevels</name>
<message>
<location filename="../../src/PowerlevelsEditModels.cpp" line="+739"/>
<source>Failed to update powerlevel: %1</source>
<translation>Не вдалося оновити рівень потужності: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerlevelEditingModels</name>
<message>
<location line="-116"/>
<source>Failed to update powerlevel: %1</source>
<translation>Не вдалося оновити рівень потужності: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerlevelsTypeListModel</name>
<message>
<location line="-467"/>
<source>Other events</source>
<translation>Інші події</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Other state events</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Remove other users</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ban other users</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Invite other users</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Redact events sent by others</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Reactions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Deprecated aliases events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the room avatar</source>
<translation>Змінити аватар кімнати</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the room addresses</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send encrypted messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enable encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change guest access</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change history visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change who can join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the room name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the room permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the rooms topic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the widgets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the widgets (experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Redact own events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the pinned events</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Upgrade the room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Ban users using policy rules</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ban rooms using policy rules</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ban servers using policy rules</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Edit child communities and rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change parent communities</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Start a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Negotiate a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Answer a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Hang up a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Reject a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the room emotes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerlevelsUserListModel</name>
<message>
<location line="+217"/>
<source>Other users</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="+234"/>
<source>Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>profile name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-26"/>
<source>Alias for &apos;--log-level trace&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Set the global log level, or a comma-separated list of &lt;component&gt;=&lt;level&gt; pairs, or both. For example, to set the default log level to &apos;warn&apos; but disable logging for the &apos;ui&apos; component, pass &apos;warn,ui=off&apos;. levels:{trace,debug,info,warning,error,critical,off} components:{crypto,db,mtx,net,qml,ui}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Set the log output type. A comma-separated list is allowed. The default is &apos;file,stderr&apos;. types:{file,stderr,none}</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="-29"/>
<source>Respond</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Send</source>
<translation>Надіслати</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Write a message...</source>
<translation>Написати повідомлення…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReadReceipts</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ReadReceipts.qml" line="+42"/>
<source>Read receipts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReadReceiptsModel</name>
<message>
<location filename="../../src/ReadReceiptsModel.cpp" line="+113"/>
<source>Yesterday, %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RegisterPage</name>
<message>
<location filename="../qml/pages/RegisterPage.qml" line="+96"/>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<location line="+102"/>
<source>Back</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<location line="-79"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Password confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided a default is used.</source>
<translation>Ім’я цього пристрою, яке буде показано іншим під час перевірки ваших пристроїв. Якщо нічого не вказано, використовується значення за умовчанням.</translation>
</message>
<message>
<location line="-109"/>
<source>Homeserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>your.server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+95"/>
<source>Your passwords do not match!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Device name</source>
<translation>Ім&apos;я пристрою</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>REGISTER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+85"/>
<source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source>
<translation>Помилка автовиявлення. Отримано неправильну відповідь.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source>
<translation>Помилка автовиявлення. Невідома помилка під час запиту .well-known.</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
<translation>Потрібні кінцеві точки не знайдено. Можливо, це не сервер Matrix.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Отримано неправильну відповідь. Переконайтеся, що домен домашнього сервера дійсний.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation>Сталася невідома помилка. Переконайтеся, що домен домашнього сервера дійсний.</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (v1.1 to v1.5). You can&apos;t register.</source>
<translation>Вибраний сервер не підтримує версію протоколу Matrix, яку розуміє цей клієнт (від 1.1 до 1.5). Ви не можете зареєструватися.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Server does not support querying registration flows!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Server does not support registration.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Invalid username.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Name already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Part of the reserved namespace.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReplyPopup</name>
<message>
<location filename="../qml/ReplyPopup.qml" line="+67"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Cancel Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Cancel Thread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomDirectory</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/RoomDirectory.qml" line="+27"/>
<source>Explore Public Rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+143"/>
<source>Search for public rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Choose custom homeserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomInfo</name>
<message>
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1974"/>
<source>no version stored</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomList</name>
<message>
<location filename="../qml/RoomList.qml" line="+158"/>
<source>New tag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enter the tag you want to use:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Open separately</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Room settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Leave room</source>
<translation>Залишити кімнату</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Copy room link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Tag room as:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Favourite</source>
<translation>Вибране</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Low priority</source>
<translation>Низький пріоритет</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Server notice</source>
<translation>Повідомлення сервера</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Create new tag...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Add or remove from community...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+260"/>
<source>Status Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enter your status message:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Profile settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Set status message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+81"/>
<source>Logout</source>
<translation>Вийти</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Encryption not set up</source>
<extracomment>Cross-signing setup has not run yet.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unverified login</source>
<extracomment>The user just signed in with this device and hasn&apos;t verified their master key.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Please verify your other devices</source>
<extracomment>There are unverified devices signed in to this account.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<source>Start a new chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Join a room</source>
<translation>Приєднатися до кімнати</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Create a new room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Start a direct chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Create a new community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Room directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Search rooms (Ctrl+K)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>User settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomMembers</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/RoomMembers.qml" line="+21"/>
<source>Members of %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+32"/>
<source>%n people in %1</source>
<comment>Summary above list of members</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Invite more people</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Search...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Sort by: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>User ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Power level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+105"/>
<source>Administrator: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Moderator: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>User: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>This room is not encrypted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>This user is verified.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This user isn&apos;t verified, but is still using the same master key from the first time you met.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This user has unverified devices!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomSettings</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/RoomSettings.qml" line="+29"/>
<source>Room Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Change room avatar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+93"/>
<source>Change name of this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+22"/>
<source>%n member(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n учасник</numerusform>
<numerusform>%n учасники</numerusform>
<numerusform>%n учасників</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>View members of %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>No topic set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Change topic of this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>SETTINGS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Muted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Mentions only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+105"/>
<source>Encryption</source>
<translation>Шифрування</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>End-to-End Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. &lt;br&gt;
Please take note that it can&apos;t be disabled afterwards.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Permission</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>View and change the permissions in this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>View and change the addresses/aliases of this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Sticker &amp; Emote Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-93"/>
<location line="+98"/>
<source>Change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Hidden events</source>
<translation>Приховані події</translation>
</message>
<message>
<location line="-31"/>
<location line="+12"/>
<location line="+30"/>
<source>Configure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-180"/>
<source>Anyone can join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Allow knocking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Allow joining via other rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Rooms to join via</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Change the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Allow guests to join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Apply access rules</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+57"/>
<source>Aliases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Select events to hide in this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>INFO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Internal ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Room Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>show less</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>show more</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+217"/>
<source>Failed to enable encryption: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+344"/>
<source>Select an avatar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Усі файли (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>The selected file is not an image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Error while reading file: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<location line="+19"/>
<source>Failed to upload image: %s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomlistModel</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line="+163"/>
<source>Pending invite.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Previewing this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>No preview available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Root</name>
<message>
<location filename="../qml/Root.qml" line="+263"/>
<source>Please enter your login password to continue:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Please enter a valid email address to continue:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Please enter a valid phone number to continue:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Please enter the token which has been sent to you:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Wait for the confirmation link to arrive, then continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScreenShare</name>
<message>
<location filename="../qml/voip/ScreenShare.qml" line="+30"/>
<source>Share desktop with %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Window:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Frame rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Include your camera picture-in-picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Request remote camera</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+9"/>
<source>View your callee&apos;s camera like a regular video call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Hide mouse cursor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Share</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SecretStorage</name>
<message>
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="-4664"/>
<source>Failed to connect to secret storage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Nheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to. This can have multiple reasons. Check if your D-Bus service is running and you have configured a service like KWallet, Gnome Keyring, KeePassXC or the equivalent for your platform. If you are having trouble, feel free to open an issue here: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelfVerificationCheck</name>
<message>
<location filename="../qml/SelfVerificationCheck.qml" line="+41"/>
<source>This is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don&apos;t share it with anyone and don&apos;t lose it! Do not pass go! Do not collect $200!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>Encryption setup successfully</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Failed to setup encryption: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Setup Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Hello and welcome to Matrix!
It seems like you are new. Before you can securely encrypt your messages, we need to setup a few small things. You can either press accept immediately or adjust a few basic options. We also try to explain a few of the basics. You can skip those parts, but they might prove to be helpful!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+124"/>
<source>Activate Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>It seems like you have encryption already configured for this account. To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted, you can either verify an existing device or (if you have one) enter your recovery passphrase. Please select one of the options below.
If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose &quot;enter passphrase&quot;, you will need your recovery key or passphrase. If you click cancel, you can choose to verify yourself at a later point.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>verify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>enter passphrase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelfVerificationStatus</name>
<message>
<location filename="../../src/encryption/SelfVerificationStatus.cpp" line="+47"/>
<source>Failed to create keys for cross-signing!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Failed to create keys for online key backup!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Failed to create keys for secure server side secret storage!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>Encryption Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Encryption setup failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+156"/>
<source>Identity key changed. This breaks E2EE, so logging out.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SingleImagePackModel</name>
<message>
<location filename="../../src/SingleImagePackModel.cpp" line="+279"/>
<location line="+25"/>
<source>Failed to update image pack: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-12"/>
<source>Failed to delete old image pack: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<location line="+44"/>
<source>Failed to open image: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-15"/>
<location line="+29"/>
<source>Failed to upload image: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpaceMenuLevel</name>
<message>
<location filename="../qml/components/SpaceMenuLevel.qml" line="+17"/>
<source>Add or remove from community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Official community for this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Affiliated community for this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Listed only for community members</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Listed only for room members</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Not related</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Subcommunities</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusIndicator</name>
<message>
<location filename="../qml/StatusIndicator.qml" line="+26"/>
<source>Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Received</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Read</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StickerPicker</name>
<message>
<location filename="../qml/emoji/StickerPicker.qml" line="+71"/>
<source>Search</source>
<translation>Пошук</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Success</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/Success.qml" line="+13"/>
<source>Successful Verification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Verification successful! Both sides verified their devices!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimelineModel</name>
<message>
<location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1394"/>
<location line="+17"/>
<source>Message redaction failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+115"/>
<location line="+5"/>
<source>Failed to encrypt event, sending aborted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+196"/>
<source>Save image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Save file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+275"/>
<source>%1 and %2 are typing.</source>
<comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>%1 opened the room to the public.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 allowed to join this room by knocking.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%1 allowed members of the following rooms to automatically join this room: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>%1 made the room open to guests.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 has closed the room to guest access.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 set the room history visible to members from this point on.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 set the room history visible to members since they were invited.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 set the room history visible to members since they joined the room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<location line="+244"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s permissions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-221"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s kick powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+15"/>
<source>%n member(s) can now kick room members.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 can now kick room members.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s redact powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+14"/>
<source>%n member(s) can now redact room messages.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 can now redact room messages.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s ban powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+15"/>
<source>%n member(s) can now ban room members.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 can now ban room members.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s state_default powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+15"/>
<source>%n member(s) can now send state events.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 can now send state events.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s invite powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now not send any events.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now send events that are not otherwise restricted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s events_default powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>%1 has made %2 an administrator of this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 has made %2 a moderator of this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 has downgraded %2 to moderator of this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 has changed the powerlevel of %2 from %3 to %4.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>%1 allowed only administrators to send &quot;%2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 allowed only moderators to send &quot;%2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 allowed everyone to send &quot;%2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 has changed the powerlevel of event type &quot;%2&quot; from the default to %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 has changed the powerlevel of event type &quot;%2&quot; from %3 to %4.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+66"/>
<source>(empty)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 removed the following images from the pack %2:&lt;br&gt;%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1 added the following images to the pack %2:&lt;br&gt;%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1 changed the sticker and emotes in this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>%1 disabled the rule to ban users matching %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 added a rule to ban users matching %2 for &apos;%3&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1 disabled the rule to ban rooms matching %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 added a rule to ban rooms matching %2 for &apos;%3&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1 disabled the rule to ban servers matching %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 added a rule to ban servers matching %2 for &apos;%3&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>Removed by %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 (%2) removed this message at %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Removed by %1 because: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>%1 (%2) removed this message at %3
Reason: %4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+152"/>
<source>%2 revoked the invite to %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-5"/>
<source>%2 kicked %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%2 unbanned %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%2 rejected the knock from %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-32"/>
<source>%1 changed their avatar.</source>
<translation>%1 змінив свій аватар.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 changed some profile info.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1 joined.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 joined via authorisation from %2&apos;s server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>%1 rejected their invite.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-5"/>
<source>%1 left the room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-19"/>
<source>%1 redacted their knock.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-1628"/>
<source>You joined this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+926"/>
<source>%1 made this room require an invitation to join.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+654"/>
<source>%1 invited %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>%1 has changed their avatar and changed their display name to %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1 has changed their display name to %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>%1 left after having already left!</source>
<comment>This is a leave event after the user already left and shouldn&apos;t happen apart from state resets</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>%1 banned %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 knocked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimelineRow</name>
<message>
<location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+248"/>
<source>Edited</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Part of a thread</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimelineView</name>
<message>
<location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+44"/>
<source>No room open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+158"/>
<source>No preview available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+12"/>
<source>%n member(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n учасник</numerusform>
<numerusform>%n учасники</numerusform>
<numerusform>%n учасників</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>View members of %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>join the conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>accept invite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>decline invite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Hide invite reason</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Show invite reason</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Back to room list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TopBar</name>
<message>
<location filename="../qml/TopBar.qml" line="+161"/>
<source>Back to room list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-141"/>
<source>No room selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+123"/>
<source>In %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+111"/>
<source>Show room members.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>This room contains only verified devices.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This room contains verified devices and devices which have never changed their master key.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This room contains unverified devices!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-44"/>
<source>Show or hide pinned messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+66"/>
<source>Search this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Room options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Invite users</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Members</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Leave room</source>
<translation>Залишити кімнату</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+74"/>
<source>Unpin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+63"/>
<source>Enter search query</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrayIcon</name>
<message>
<location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+118"/>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UIA</name>
<message>
<location filename="../../src/ui/UIA.cpp" line="+61"/>
<source>No available registration flows!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<location line="+24"/>
<location line="+17"/>
<source>Registration aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-27"/>
<source>Please enter a valid registration token.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+165"/>
<source>Invalid token</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UploadBox</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../qml/UploadBox.qml" line="+81"/>
<source>Upload %n file(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserProfile</name>
<message>
<location filename="../qml/dialogs/UserProfile.qml" line="+27"/>
<source>Global User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Room User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+48"/>
<source>Change avatar globally.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Change avatar. Will only apply to this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+84"/>
<source>Change display name globally.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Change display name. Will only apply to this room.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Room: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>This is a room-specific profile. The user&apos;s name and avatar may be different from their global versions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Open the global profile for this user.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<location line="+200"/>
<source>Verify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-162"/>
<source>Start a private chat.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Kick the user.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Ban the user.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Refresh device list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>Sign out this device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Change device name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Last seen %1 from %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Unverify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+159"/>
<source>Sign out device %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>You signed out this device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+222"/>
<source>Select an avatar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Усі файли (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>The selected file is not an image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Error while reading file: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserSettings</name>
<message>
<location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+564"/>
<location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+252"/>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserSettingsModel</name>
<message>
<location line="+409"/>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Scale factor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Highlight message on hover</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Large Emoji in timeline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Minimize to tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Start in tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Scrollbars in room list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send messages as Markdown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Use shift+enter to send and enter to start a new line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enable message bubbles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enable small Avatars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Play animated images only on hover</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Typing notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Sort rooms by unreads</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Show buttons in timeline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Limit width of timeline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Read receipts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alert on notification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Circular Avatars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Use identicons</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Open images with external program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Open videos with external program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Decrypt messages in sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Decrypt notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Display fancy effects such as confetti</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Reduce or disable animations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Privacy Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Touchscreen mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Font size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Font Family</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Emoji Font Family</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ringtone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Microphone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Camera</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Camera resolution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Camera frame rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Allow fallback call assist server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Send encrypted messages to verified users only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Share keys with verified users and devices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Online Key Backup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>User ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Accesstoken</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Device ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Device Fingerprint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Homeserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Platform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>GENERAL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>ACCESSIBILITY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>TIMELINE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>SIDEBAR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>TRAY</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>NOTIFICATIONS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>CALLS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>ENCRYPTION</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>INFO</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Session Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Cross Signing Secrets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Online backup key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Self signing key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>User signing key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Master signing key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Expose room information via D-Bus</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+107"/>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Set the notification sound to play when a call invite arrives</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Set timeout (in seconds) for how long after window loses
focus before the screen will be blurred.
Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Change the background color of messages when you hover over them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Keep the application running in the background after closing the client window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Start the application in the background without showing the client window.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Shows scrollbars in the room list and communities list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Allow using markdown in messages.
When disabled, all messages are sent as a plain text.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Invert the behavior of the enter key in the text input, making it send the message when shift+enter is pressed and starting a new line when enter is pressed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Messages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Avatars are resized to fit above the message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Show who is typing in a room.
This will also enable or disable sending typing notifications to others.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Notify about received messages when the client is not currently focused.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Change the appearance of user avatars in chats.
OFF - square, ON - circle.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Decrypt messages shown in notifications for encrypted chats.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Choose where to show the total number of notifications contained within a community or tag.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Some messages can be sent with fancy effects. For example, messages sent with &apos;/confetti&apos; will show confetti on screen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Automatically replies to key requests from other users if they are verified, even if that device shouldn&apos;t have access to those keys otherwise.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>The key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-76"/>
<source>Show an alert when a message is received.
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-331"/>
<source>Communities sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Show message counts for communities and tags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+231"/>
<source>Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Show a column containing communities and tags next to the room list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Display rooms with new messages first.
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by timestamp, since you don&apos;t seem to consider them as important as the other rooms.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Show if your message was read.
Status is displayed next to timestamps.
Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Display an identicon instead of a letter when no avatar is set.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Opens images with an external program when tapping the image.
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Opens videos with an external program when tapping the video.
Note that when this option is ON, opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Decrypt the messages shown in the sidebar.
Only affects messages in encrypted chats.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>When the window loses focus, the timeline will
be blurred.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Change the scale factor of the whole user interface.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Requires a user to be verified to send encrypted messages to them. This improves safety but makes E2EE more tedious.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Download message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>The key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>The key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Your most important key. You don&apos;t need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Allow third-party plugins and applications to load information about rooms you are in via D-Bus. This can have useful applications, but it also could be used for nefarious purposes. Enable at your own risk.
This setting will take effect upon restart.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+459"/>
<source>Select a file</source>
<translation>Вибрати файл</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Усі файли (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+89"/>
<source>Open Sessions File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+18"/>
<location line="+8"/>
<location line="+18"/>
<location line="+11"/>
<location line="+18"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-64"/>
<location line="+26"/>
<source>File Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-25"/>
<source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location line="+26"/>
<source>The password cannot be empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-8"/>
<source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>File to save the exported session keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../qml/pages/UserSettingsPage.qml" line="+214"/>
<source>REQUEST</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-4"/>
<source>DOWNLOAD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-20"/>
<source>CACHED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>NOT CACHED</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Back</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<location line="-42"/>
<source>IMPORT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>EXPORT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VerificationManager</name>
<message>
<location filename="../../src/encryption/VerificationManager.cpp" line="+141"/>
<source>No encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Waiting</name>
<message>
<location filename="../qml/device-verification/Waiting.qml" line="+14"/>
<source>Waiting for other party…</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Waiting for other side to accept the verification request.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Waiting for other side to continue the verification process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Waiting for other side to complete the verification process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomePage</name>
<message>
<location filename="../qml/pages/WelcomePage.qml" line="+31"/>
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Enjoy your stay!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>REGISTER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>LOGIN</source>
<translation>ВХІД</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Reduce animations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>descriptiveTime</name>
<message>
<location filename="../../src/Utils.cpp" line="+202"/>
<source>Yesterday</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dialogs::FallbackAuth</name>
<message>
<location filename="../../src/dialogs/FallbackAuth.cpp" line="+39"/>
<source>Open Fallback in Browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Confirm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Open the fallback, follow the steps, and confirm after completing them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dialogs::ReCaptcha</name>
<message>
<location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+39"/>
<source>Open reCAPTCHA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Confirm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>message-description sent:</name>
<message>
<location filename="../../src/Utils.h" line="+117"/>
<source>You sent an audio clip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 sent an audio clip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You sent an image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 sent an image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You sent a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 sent a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You sent a video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 sent a video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You sent a sticker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 sent a sticker</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You sent a notification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 sent a notification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<location line="+15"/>
<source>You: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<location line="+16"/>
<source>%1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>You sent some confetti</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 sent some confetti</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>You sent an encrypted message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 sent an encrypted message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>You placed a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 placed a call</source>
<translation>%1 зателефонував</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You answered a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 answered a call</source>
<translation>%1 відповів на дзвінок</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You ended a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 ended a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You rejected a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 rejected a call</source>
<translation>%1 відхилив виклик</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>utils</name>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unknown Message Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>