mirror of
https://github.com/Nheko-Reborn/nheko.git
synced 2024-11-22 19:08:58 +03:00
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (673 of 673 strings) Co-authored-by: Jaron Viëtor <jaron@v8or.nl> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/nl/ Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
parent
ea6d50d114
commit
0da104fa8b
1 changed files with 155 additions and 153 deletions
|
@ -281,12 +281,12 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+59"/>
|
<location line="+59"/>
|
||||||
<source>Reason for the kick</source>
|
<source>Reason for the kick</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Reden voor verwijderen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+1"/>
|
<location line="+1"/>
|
||||||
<source>Enter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason:</source>
|
<source>Enter reason for kicking %1 (%2) or hit enter for no reason:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Voer reden voor verwijderen van %1 (%2) in of druk op enter voor geen reden:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+15"/>
|
<location line="+15"/>
|
||||||
|
@ -296,17 +296,17 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+15"/>
|
<location line="+15"/>
|
||||||
<source>Reason for the ban</source>
|
<source>Reason for the ban</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Reden voor verbannen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+1"/>
|
<location line="+1"/>
|
||||||
<source>Enter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason:</source>
|
<source>Enter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Voer reden voor het verbannen van %1 (%2) in of druk op enter voor geen reden:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../qml/ChatPage.qml" line="+37"/>
|
<location filename="../qml/ChatPage.qml" line="+37"/>
|
||||||
<source>No network connection</source>
|
<source>No network connection</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Geen netwerkverbinding</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -648,7 +648,7 @@
|
||||||
<location filename="../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line="+79"/>
|
<location filename="../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line="+79"/>
|
||||||
<location line="+10"/>
|
<location line="+10"/>
|
||||||
<source>Failed to set hidden events: %1</source>
|
<source>Failed to set hidden events: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Kon verborgen gebeurtenissen niet instellen: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -656,47 +656,47 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../qml/dialogs/HiddenEventsDialog.qml" line="+31"/>
|
<location filename="../qml/dialogs/HiddenEventsDialog.qml" line="+31"/>
|
||||||
<source>Hidden events for %1</source>
|
<source>Hidden events for %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Verborgen gebeurtenissen voor %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
<source>Hidden events</source>
|
<source>Hidden events</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Verborgen gebeurtenissen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+18"/>
|
<location line="+18"/>
|
||||||
<source>These events will be <b>shown</b> in %1:</source>
|
<source>These events will be <b>shown</b> in %1:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Deze gebeurtenissen zullen <b>getoond</b> worden in %1:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
<source>These events will be <b>shown</b> in all rooms:</source>
|
<source>These events will be <b>shown</b> in all rooms:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Deze gebeurtenissen zullen <b>getoond</b> worden in alle kamers:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+15"/>
|
<location line="+15"/>
|
||||||
<source>User events</source>
|
<source>User events</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Gebruikersgebeurtenissen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+1"/>
|
<location line="+1"/>
|
||||||
<source>Joins, leaves, avatar and name changes, bans, …</source>
|
<source>Joins, leaves, avatar and name changes, bans, …</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Binnenkomen, vertrekken, avatar- en naamsveranderingen, verbanningen, …</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+16"/>
|
<location line="+16"/>
|
||||||
<source>Power level changes</source>
|
<source>Power level changes</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Gebruikersrechtenveranderingen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+1"/>
|
<location line="+1"/>
|
||||||
<source>Sent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed.</source>
|
<source>Sent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Verstuurd wanneer een beheerder wordt toegevoegd/verwijderd of de rechten van een kamer worden aangepast.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+16"/>
|
<location line="+16"/>
|
||||||
<source>Stickers</source>
|
<source>Stickers</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Stickers</translation>
|
<translation>Stickers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -998,7 +998,7 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+42"/>
|
<location line="+42"/>
|
||||||
<source>Back</source>
|
<source>Back</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Terug</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+83"/>
|
<location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+83"/>
|
||||||
|
@ -1036,27 +1036,27 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+19"/>
|
<location line="+19"/>
|
||||||
<source>Sign in with Apple</source>
|
<source>Sign in with Apple</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Inloggen met Apple</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Continue with Facebook</source>
|
<source>Continue with Facebook</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Verder met Facebook</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Sign in with Google</source>
|
<source>Sign in with Google</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Inloggen met Google</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Sign in with Twitter</source>
|
<source>Sign in with Twitter</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Inloggen met Twitter</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Login using %1</source>
|
<source>Login using %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Inloggen met %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+9"/>
|
<location line="+9"/>
|
||||||
|
@ -1097,32 +1097,32 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+198"/>
|
<location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+198"/>
|
||||||
<source>%1 removed a message</source>
|
<source>%1 removed a message</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 heeft een bericht verwijderd</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+10"/>
|
<location line="+10"/>
|
||||||
<source>%1 enabled encryption</source>
|
<source>%1 enabled encryption</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 heeft versleuteling ingeschakeld</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+24"/>
|
<location line="+24"/>
|
||||||
<source>%2 changed the room name to: %1</source>
|
<source>%2 changed the room name to: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%2 heeft de naam van de kamer veranderd in: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+0"/>
|
<location line="+0"/>
|
||||||
<source>%1 removed the room name</source>
|
<source>%1 removed the room name</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 heeft de kamernaam verwijderd</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+13"/>
|
<location line="+13"/>
|
||||||
<source>%2 changed the topic to: %1</source>
|
<source>%2 changed the topic to: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%2 heeft het onderwerp veranderd in: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+0"/>
|
<location line="+0"/>
|
||||||
<source>%1 removed the topic</source>
|
<source>%1 removed the topic</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 heeft het onderwerp verwijderd</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+13"/>
|
<location line="+13"/>
|
||||||
|
@ -1182,7 +1182,7 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+13"/>
|
<location line="+13"/>
|
||||||
<source>%1 is negotiating the call...</source>
|
<source>%1 is negotiating the call...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 is het gesprek aan het opzetten...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+76"/>
|
<location line="+76"/>
|
||||||
|
@ -1258,12 +1258,12 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+426"/>
|
<location line="+426"/>
|
||||||
<source>Reason for removal</source>
|
<source>Reason for removal</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Reden voor verwijdering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+1"/>
|
<location line="+1"/>
|
||||||
<source>Enter reason for removal or hit enter for no reason:</source>
|
<source>Enter reason for removal or hit enter for no reason:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Voer de reden voor verwijdering in of druk op enter voor geen reden:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+10"/>
|
<location line="+10"/>
|
||||||
|
@ -1547,7 +1547,7 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<location line="+21"/>
|
<location line="+21"/>
|
||||||
<location line="+96"/>
|
<location line="+96"/>
|
||||||
<source>Back</source>
|
<source>Back</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Terug</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="-75"/>
|
<location line="-75"/>
|
||||||
|
@ -1572,7 +1572,7 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+1"/>
|
<location line="+1"/>
|
||||||
<source>your.server</source>
|
<source>your.server</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>jouwserver.example.com</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
|
@ -1582,17 +1582,17 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+90"/>
|
<location line="+90"/>
|
||||||
<source>Your passwords do not match!</source>
|
<source>Your passwords do not match!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Je wachtwoorden komen niet overeen!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+7"/>
|
<location line="+7"/>
|
||||||
<source>Device name</source>
|
<source>Device name</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Apparaatnaam</translation>
|
<translation>Apparaatnaam</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>A name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used.</source>
|
<source>A name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Een naam voor dit apparaat, welke zichtbaar zal zijn voor anderen als ze je apparaten verifiëren. Als niets is ingevuld zal er een standaardnaam worden gebruikt.</translation>
|
<translation>Een naam voor dit apparaat, welke zichtbaar zal zijn voor anderen als ze je apparaten verifiëren. Als niets is ingevuld zal er een standaardnaam worden gebruikt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+29"/>
|
<location line="+29"/>
|
||||||
|
@ -1627,27 +1627,27 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+10"/>
|
<location line="+10"/>
|
||||||
<source>Server does not support querying registration flows!</source>
|
<source>Server does not support querying registration flows!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>De server ondersteund het opvragen van registratiemethodes niet!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+5"/>
|
<location line="+5"/>
|
||||||
<source>Server does not support registration.</source>
|
<source>Server does not support registration.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>De server ondersteund registreren niet.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+25"/>
|
<location line="+25"/>
|
||||||
<source>Invalid username.</source>
|
<source>Invalid username.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Ongeldige gebruikersnaam.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Name already in use.</source>
|
<source>Name already in use.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Naam reeds in gebruik.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Part of the reserved namespace.</source>
|
<source>Part of the reserved namespace.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Deel van de gereserveerde naamruimte.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -1802,7 +1802,7 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+19"/>
|
<location line="+19"/>
|
||||||
<source>Search rooms (Ctrl+K)</source>
|
<source>Search rooms (Ctrl+K)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Doorzoek kamers (Ctrl+K)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+19"/>
|
<location line="+19"/>
|
||||||
|
@ -1936,7 +1936,8 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<location line="+1"/>
|
<location line="+1"/>
|
||||||
<source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>
|
<source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>
|
||||||
Please take note that it can't be disabled afterwards.</source>
|
Please take note that it can't be disabled afterwards.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Versleuteling is momenteel experimenteel en dingen gaan misschien stuk. <br>
|
||||||
|
Wees ervan bewust dat het achteraf niet meer uitgeschakeld kan worden.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+16"/>
|
<location line="+16"/>
|
||||||
|
@ -1956,17 +1957,17 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+6"/>
|
<location line="+6"/>
|
||||||
<source>Hidden events</source>
|
<source>Hidden events</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Verborgen gebeurtenissen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+11"/>
|
<location line="+11"/>
|
||||||
<source>Configure</source>
|
<source>Configure</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Instellen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+1"/>
|
<location line="+1"/>
|
||||||
<source>Select events to hide in this room</source>
|
<source>Select events to hide in this room</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Selecteer gebeurtenissen die verborgen dienen te worden in deze kamer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+16"/>
|
<location line="+16"/>
|
||||||
|
@ -1981,7 +1982,7 @@ Voorbeeld: https://mijnserver.nl:8787</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+16"/>
|
<location line="+16"/>
|
||||||
<source>Copied to clipboard</source>
|
<source>Copied to clipboard</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Gekopieerd naar klembord</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+19"/>
|
<location line="+19"/>
|
||||||
|
@ -2416,22 +2417,22 @@ Reden: %4</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+123"/>
|
<location line="+123"/>
|
||||||
<source>%2 revoked the invite to %1.</source>
|
<source>%2 revoked the invite to %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%2 heeft de uitnodiging voor %1 ingetrokken.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+5"/>
|
<location line="+5"/>
|
||||||
<source>%2 kicked %1.</source>
|
<source>%2 kicked %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%2 heeft %1 verwijderd.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>%2 unbanned %1.</source>
|
<source>%2 unbanned %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%2 heeft de verbanning van %1 opgeheven.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+5"/>
|
<location line="+5"/>
|
||||||
<source>%2 rejected the knock from %1.</source>
|
<source>%2 rejected the knock from %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%2 heeft het aankloppen van %1 geweigerd.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="-35"/>
|
<location line="-35"/>
|
||||||
|
@ -2481,7 +2482,7 @@ Reden: %4</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+1019"/>
|
<location line="+1019"/>
|
||||||
<source>%1 invited %2.</source>
|
<source>%1 invited %2.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 heeft %2 uitgenodigd.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+12"/>
|
<location line="+12"/>
|
||||||
|
@ -2502,7 +2503,7 @@ Reden: %4</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+7"/>
|
<location line="+7"/>
|
||||||
<source>%1 banned %2</source>
|
<source>%1 banned %2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%1 heeft %2 verbannen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
|
@ -2800,369 +2801,369 @@ Reden: %4</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+376"/>
|
<location line="+376"/>
|
||||||
<source>Theme</source>
|
<source>Theme</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Thema</translation>
|
<translation>Thema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Scale factor</source>
|
<source>Scale factor</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Schaalfactor</translation>
|
<translation>Schaalfactor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Highlight message on hover</source>
|
<source>Highlight message on hover</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Oplichten van berichten onder muis</translation>
|
<translation>Oplichten van berichten onder muis</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Large Emoji in timeline</source>
|
<source>Large Emoji in timeline</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Grote emoji in de tijdlijn</translation>
|
<translation>Grote emoji in de tijdlijn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Minimize to tray</source>
|
<source>Minimize to tray</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Minimaliseren naar systeemvak</translation>
|
<translation>Minimaliseren naar systeemvak</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Start in tray</source>
|
<source>Start in tray</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Geminimaliseerd opstarten</translation>
|
<translation>Geminimaliseerd opstarten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Group's sidebar</source>
|
<source>Group's sidebar</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Zijbalk met groepen</translation>
|
<translation>Zijbalk met groepen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Send messages as Markdown</source>
|
<source>Send messages as Markdown</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Verstuur berichten in Markdown</translation>
|
<translation>Verstuur berichten in Markdown</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Enable message bubbles</source>
|
<source>Enable message bubbles</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Activeer berichtbubbels</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Enable small Avatars</source>
|
<source>Enable small Avatars</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Activeer kleine avatars</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Play animated images only on hover</source>
|
<source>Play animated images only on hover</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Speel animaties in afbeeldingen alleen af tijdens muisover</translation>
|
<translation>Speel animaties in afbeeldingen alleen af tijdens muisover</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Typing notifications</source>
|
<source>Typing notifications</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Typnotificaties</translation>
|
<translation>Typnotificaties</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Sort rooms by unreads</source>
|
<source>Sort rooms by unreads</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Sorteer kamers op ongelezen berichten</translation>
|
<translation>Sorteer kamers op ongelezen berichten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Show buttons in timeline</source>
|
<source>Show buttons in timeline</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Laat knoppen zien in tijdlijn</translation>
|
<translation>Laat knoppen zien in tijdlijn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Limit width of timeline</source>
|
<source>Limit width of timeline</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Beperk breedte van tijdlijn</translation>
|
<translation>Beperk breedte van tijdlijn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Read receipts</source>
|
<source>Read receipts</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Leesbevestigingen</translation>
|
<translation>Leesbevestigingen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Desktop notifications</source>
|
<source>Desktop notifications</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Bureaubladnotificaties</translation>
|
<translation>Bureaubladnotificaties</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Alert on notification</source>
|
<source>Alert on notification</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Melding bij notificatie</translation>
|
<translation>Melding bij notificatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Circular Avatars</source>
|
<source>Circular Avatars</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ronde avatars</translation>
|
<translation>Ronde avatars</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Use identicons</source>
|
<source>Use identicons</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Gebruik identicons</translation>
|
<translation>Gebruik identicons</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Decrypt messages in sidebar</source>
|
<source>Decrypt messages in sidebar</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ontsleutel berichten in de zijbalk</translation>
|
<translation>Ontsleutel berichten in de zijbalk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Privacy Screen</source>
|
<source>Privacy Screen</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Privacy scherm</translation>
|
<translation>Privacy scherm</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])</source>
|
<source>Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Privacy scherm wachttijd (in seconden [0 - 3600])</translation>
|
<translation>Privacy scherm wachttijd (in seconden [0 - 3600])</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Touchscreen mode</source>
|
<source>Touchscreen mode</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Touchscreenmodus</translation>
|
<translation>Touchscreenmodus</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Font size</source>
|
<source>Font size</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Lettertypegrootte</translation>
|
<translation>Lettertypegrootte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Font Family</source>
|
<source>Font Family</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Lettertype</translation>
|
<translation>Lettertype</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Emoji Font Family</source>
|
<source>Emoji Font Family</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Emoji lettertype</translation>
|
<translation>Emoji lettertype</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Ringtone</source>
|
<source>Ringtone</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Beltoon</translation>
|
<translation>Beltoon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Microphone</source>
|
<source>Microphone</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Microfoon</translation>
|
<translation>Microfoon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Camera</source>
|
<source>Camera</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Camera</translation>
|
<translation>Camera</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Camera resolution</source>
|
<source>Camera resolution</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cameraresolutie</translation>
|
<translation>Cameraresolutie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Camera frame rate</source>
|
<source>Camera frame rate</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Cameraverversingssnelheid</translation>
|
<translation>Cameraverversingssnelheid</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Allow fallback call assist server</source>
|
<source>Allow fallback call assist server</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Sta terugval naar oproepassistentieserver toe</translation>
|
<translation>Sta terugval naar oproepassistentieserver toe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Send encrypted messages to verified users only</source>
|
<source>Send encrypted messages to verified users only</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Verstuur alleen versleutelde berichten naar geverifieerde gebruikers</translation>
|
<translation>Verstuur alleen versleutelde berichten naar geverifieerde gebruikers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Share keys with verified users and devices</source>
|
<source>Share keys with verified users and devices</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Deel sleutels met geverifieerde gebruikers en apparaten</translation>
|
<translation>Deel sleutels met geverifieerde gebruikers en apparaten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Online Key Backup</source>
|
<source>Online Key Backup</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Online reservesleutel</translation>
|
<translation>Online reservesleutel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Profile</source>
|
<source>Profile</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Profiel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>User ID</source>
|
<source>User ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Gebruikers ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Accesstoken</source>
|
<source>Accesstoken</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Toegangsteken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Device ID</source>
|
<source>Device ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Apparaat ID</translation>
|
<translation>Apparaat ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Device Fingerprint</source>
|
<source>Device Fingerprint</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Apparaat vingerafdruk</translation>
|
<translation>Apparaat vingerafdruk</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Homeserver</source>
|
<source>Homeserver</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Thuisserver</translation>
|
<translation>Thuisserver</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Version</source>
|
<source>Version</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Versie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Platform</source>
|
<source>Platform</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Platform</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>GENERAL</source>
|
<source>GENERAL</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">ALGEMEEN</translation>
|
<translation>ALGEMEEN</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>TIMELINE</source>
|
<source>TIMELINE</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>TIJDLIJN</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>SIDEBAR</source>
|
<source>SIDEBAR</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>ZIJBALK</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>TRAY</source>
|
<source>TRAY</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>NOTIFICATIEICOON</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>NOTIFICATIONS</source>
|
<source>NOTIFICATIONS</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>NOTIFICATIES</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>CALLS</source>
|
<source>CALLS</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">OPROEPEN</translation>
|
<translation>OPROEPEN</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>ENCRYPTION</source>
|
<source>ENCRYPTION</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">VERSLEUTELING</translation>
|
<translation>VERSLEUTELING</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>INFO</source>
|
<source>INFO</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">INFO</translation>
|
<translation>INFO</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Session Keys</source>
|
<source>Session Keys</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Sessiesleutels</translation>
|
<translation>Sessiesleutels</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Cross Signing Secrets</source>
|
<source>Cross Signing Secrets</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Kruisversleutelingsgeheimen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Online backup key</source>
|
<source>Online backup key</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Online reservesleutel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Self signing key</source>
|
<source>Self signing key</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Zelf ondertekenen sleutel</translation>
|
<translation>Zelfondertekensleutel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>User signing key</source>
|
<source>User signing key</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Gebruikerssleutel</translation>
|
<translation>Gebruikerssleutel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Master signing key</source>
|
<source>Master signing key</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Hoofdsleutel</translation>
|
<translation>Hoofdsleutel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+91"/>
|
<location line="+91"/>
|
||||||
<source>Default</source>
|
<source>Default</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Standaard</translation>
|
<translation>Standaard</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+33"/>
|
<location line="+33"/>
|
||||||
<source>Set the notification sound to play when a call invite arrives</source>
|
<source>Set the notification sound to play when a call invite arrives</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Stel het geluid in dat speelt als een oproep binnen komt</translation>
|
<translation>Stel het geluid in dat speelt als een oproep binnen komt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+7"/>
|
<location line="+7"/>
|
||||||
<source>Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen, when Nheko is maximised</source>
|
<source>Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen, when Nheko is maximised</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Stel de maximale breedte in van berichten in de tijdlijn (in pixels). Dit kan helpen bij de leesbaarheid als Nheko gemaximaliseerd is.</translation>
|
<translation>Stel de maximale breedte in van berichten in de tijdlijn (in pixels). Dit kan helpen bij de leesbaarheid als Nheko gemaximaliseerd is.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
<source>Set timeout (in seconds) for how long after window loses
|
<source>Set timeout (in seconds) for how long after window loses
|
||||||
focus before the screen will be blurred.
|
focus before the screen will be blurred.
|
||||||
Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)</source>
|
Set to 0 to blur immediately after focus loss. Max value of 1 hour (3600 seconds)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Stel wachttijd (in seconden) voor hoe lang het duurt nadat
|
<translation>Stel wachttijd (in seconden) voor hoe lang het duurt nadat
|
||||||
focus weg is voordat het scherm wordt geblurt.
|
focus weg is voordat het scherm wordt geblurt.
|
||||||
Kies 0 om direct te blurren. Maximale waarde is 1 uur (3600 seconden)</translation>
|
Kies 0 om direct te blurren. Maximale waarde is 1 uur (3600 seconden)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+7"/>
|
<location line="+7"/>
|
||||||
<source>Change the background color of messages when you hover over them.</source>
|
<source>Change the background color of messages when you hover over them.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Veranderd de achtergrondkleur van het bericht waar de muiscursor op staat.</translation>
|
<translation>Veranderd de achtergrondkleur van het bericht waar de muiscursor op staat.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed.</source>
|
<source>Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Maakt het lettertype groter als berichten met slechts enkele emoji worden getoond.</translation>
|
<translation>Maakt het lettertype groter als berichten met slechts enkele emoji worden getoond.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Keep the application running in the background after closing the client window.</source>
|
<source>Keep the application running in the background after closing the client window.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Blijf draaien in de achtergrond na het sluiten van het scherm.</translation>
|
<translation>Blijf draaien in de achtergrond na het sluiten van het scherm.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
<source>Start the application in the background without showing the client window.</source>
|
<source>Start the application in the background without showing the client window.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Start de applicatie in de achtergrond zonder het scherm te tonen.</translation>
|
<translation>Start de applicatie in de achtergrond zonder het scherm te tonen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Show a column containing groups and tags next to the room list.</source>
|
<source>Show a column containing groups and tags next to the room list.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Laat een kolom zien met groepen en markeringen naast de kamerlijst.</translation>
|
<translation>Laat een kolom zien met groepen en markeringen naast de kamerlijst.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Allow using markdown in messages.
|
<source>Allow using markdown in messages.
|
||||||
When disabled, all messages are sent as a plain text.</source>
|
When disabled, all messages are sent as a plain text.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Sta het gebruik van Markdown in berichten toe.
|
<translation>Sta het gebruik van Markdown in berichten toe.
|
||||||
Indien uitgeschakeld worden alle berichten als platte tekst verstuurd.</translation>
|
Indien uitgeschakeld worden alle berichten als platte tekst verstuurd.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+4"/>
|
<location line="+4"/>
|
||||||
<source>Messages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP).</source>
|
<source>Messages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP).</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Berichten krijgen een bubbelachtergrond. Dit activeert ook enkele veranderingen aan de layout (werk in uitvoering).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
<source>Avatars are resized to fit above the message.</source>
|
<source>Avatars are resized to fit above the message.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Avatars worden verkleint om te passen boven het bericht.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them.</source>
|
<source>Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Speelt media zoals GIFs en WebPs alleen af terwijl de muiscursor erboven hangt.</translation>
|
<translation>Speelt media zoals GIFs en WebPs alleen af terwijl de muiscursor erboven hangt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Show who is typing in a room.
|
<source>Show who is typing in a room.
|
||||||
This will also enable or disable sending typing notifications to others.</source>
|
This will also enable or disable sending typing notifications to others.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Laat zien wie er typt in een kamer.
|
<translation>Laat zien wie er typt in een kamer.
|
||||||
Dit schakelt ook het versturen van je eigen typnotificaties naar anderen in of uit.</translation>
|
Dit schakelt ook het versturen van je eigen typnotificaties naar anderen in of uit.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
|
@ -3170,123 +3171,124 @@ Dit schakelt ook het versturen van je eigen typnotificaties naar anderen in of u
|
||||||
<source>Display rooms with new messages first.
|
<source>Display rooms with new messages first.
|
||||||
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
|
If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
|
||||||
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms, that you have muted, will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.</source>
|
If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms, that you have muted, will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Laat kamers met nieuwe berichten eerst zien.
|
<translation>Laat kamers met nieuwe berichten eerst zien.
|
||||||
Indien uitgeschakeld, staan kamers gesorteerd op de tijd van het laatst ontvangen bericht.
|
Indien uitgeschakeld, staan kamers gesorteerd op de tijd van het laatst ontvangen bericht.
|
||||||
Indien ingeschakeld, staan kamers met actieve notificaties (het cirkeltje met een getal erin) bovenaan. Kamers die je hebt gedempt zullen nog steeds op tijd zijn gesorteerd, want die vind je blijkbaar niet zo belangrijk als de andere kamers.</translation>
|
Indien ingeschakeld, staan kamers met actieve notificaties (het cirkeltje met een getal erin) bovenaan. Kamers die je hebt gedempt zullen nog steeds op tijd zijn gesorteerd, want die vind je blijkbaar niet zo belangrijk als de andere kamers.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+8"/>
|
<location line="+8"/>
|
||||||
<source>Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.</source>
|
<source>Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Laat knoppen zien om snel te reageren, beantwoorden, of extra opties te kunnen gebruiken naast elk bericht.</translation>
|
<translation>Laat knoppen zien om snel te reageren, beantwoorden, of extra opties te kunnen gebruiken naast elk bericht.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+4"/>
|
<location line="+4"/>
|
||||||
<source>Show if your message was read.
|
<source>Show if your message was read.
|
||||||
Status is displayed next to timestamps.</source>
|
Status is displayed next to timestamps.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Laat zien of je bericht gelezen is.
|
<translation>Laat zien of je bericht gelezen is.
|
||||||
De status staat naast de tijdsindicatie.</translation>
|
De status staat naast de tijdsindicatie.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Notify about received messages when the client is not currently focused.</source>
|
<source>Notify about received messages when the client is not currently focused.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Verstuur meldingen over ontvangen berichten als het scherm niet momenteel de focus heeft.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+6"/>
|
<location line="+6"/>
|
||||||
<source>Change the appearance of user avatars in chats.
|
<source>Change the appearance of user avatars in chats.
|
||||||
OFF - square, ON - circle.</source>
|
OFF - square, ON - circle.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Veranderd de weergave van gebruikersavatars in chats.
|
||||||
|
UIT - vierkant, AAN - cirkel.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+52"/>
|
<location line="+52"/>
|
||||||
<source>The key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you.</source>
|
<source>The key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>De sleutel om je eigen apparaten te verifiëren. Indien gecached zal het verifiëren van één van je apparaten die ook als geverifieerd markeren voor je anderen apparaten en gebruikers die jou geverifieerd hebben.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="-56"/>
|
<location line="-56"/>
|
||||||
<source>Show an alert when a message is received.
|
<source>Show an alert when a message is received.
|
||||||
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.</source>
|
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Activeer een melding als een bericht binnen komt.
|
<translation>Activeer een melding als een bericht binnen komt.
|
||||||
Meestal zorgt dit dat het icoon in de taakbalk op een manier animeert of iets dergelijks.</translation>
|
Meestal zorgt dit dat het icoon in de taakbalk op een manier animeert of iets dergelijks.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+7"/>
|
<location line="+7"/>
|
||||||
<source>Display an identicon instead of a letter when no avatar is set.</source>
|
<source>Display an identicon instead of a letter when no avatar is set.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Laat een identicon zien in plaats van een letter wanneer er geen avatar is ingesteld.</translation>
|
<translation>Laat een identicon zien in plaats van een letter wanneer er geen avatar is ingesteld.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Decrypt the messages shown in the sidebar.
|
<source>Decrypt the messages shown in the sidebar.
|
||||||
Only affects messages in encrypted chats.</source>
|
Only affects messages in encrypted chats.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ontsleutel de berichten getoond in de zijbalk.
|
<translation>Ontsleutel de berichten getoond in de zijbalk.
|
||||||
Heeft alleen effect op versleutelde chats.</translation>
|
Heeft alleen effect op versleutelde chats.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
<source>When the window loses focus, the timeline will
|
<source>When the window loses focus, the timeline will
|
||||||
be blurred.</source>
|
be blurred.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Als het scherm focus verliest, zal de tijdlijn
|
<translation>Als het scherm focus verliest, zal de tijdlijn
|
||||||
worden geblurt.</translation>
|
worden geblurt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.</source>
|
<source>Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Voorkomt dat tekst geselecteerd wordt in de tijdlijn, om scrollen makkelijker te maken.</translation>
|
<translation>Voorkomt dat tekst geselecteerd wordt in de tijdlijn, om scrollen makkelijker te maken.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
<source>Change the scale factor of the whole user interface.</source>
|
<source>Change the scale factor of the whole user interface.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Verander de schaalfactor van de gehele gebruikersinterface.</translation>
|
<translation>Verander de schaalfactor van de gehele gebruikersinterface.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.</source>
|
<source>Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Zal turn.matrix.org gebruiken om te assisteren als je thuisserver geen TURN server heeft.</translation>
|
<translation>Zal turn.matrix.org gebruiken om te assisteren als je thuisserver geen TURN server heeft.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
<source>Requires a user to be verified to send encrypted messages to them. This improves safety but makes E2EE more tedious.</source>
|
<source>Requires a user to be verified to send encrypted messages to them. This improves safety but makes E2EE more tedious.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Vereist dat een gebruiker geverifieerd is voordat berichten worden versleuteld. Verbetert de beveiliging maar maakt versleutelen irritanter om in te stellen.</translation>
|
<translation>Vereist dat een gebruiker geverifieerd is voordat berichten worden versleuteld. Verbetert de beveiliging maar maakt versleutelen irritanter om in te stellen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+3"/>
|
<location line="+3"/>
|
||||||
<source>Automatically replies to key requests from other users, if they are verified, even if that device shouldn't have access to those keys otherwise.</source>
|
<source>Automatically replies to key requests from other users, if they are verified, even if that device shouldn't have access to those keys otherwise.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Beantwoord automatisch sleutelverzoeken van andere gebruikers, indien geverifieerd, ook als dat apparaat normaal geen toegang tot die sleutels had moeten hebben.</translation>
|
<translation>Beantwoord automatisch sleutelverzoeken van andere gebruikers, indien geverifieerd, ook als dat apparaat normaal geen toegang tot die sleutels had moeten hebben.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+4"/>
|
<location line="+4"/>
|
||||||
<source>Download message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup.</source>
|
<source>Download message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Download van en upload naar de online reservesleutel.</translation>
|
<translation>Download van en upload naar de online reservesleutel.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+23"/>
|
<location line="+23"/>
|
||||||
<source>The key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.</source>
|
<source>The key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">De sleutel om online reservesleutels mee te ontsleutelen. Indien gecached kan je online reservesleutel activeren om je sleutels veilig versleuteld op de server op te slaan.</translation>
|
<translation>De sleutel om online reservesleutels mee te ontsleutelen. Indien gecached kan je online reservesleutel activeren om je sleutels veilig versleuteld op de server op te slaan.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+9"/>
|
<location line="+9"/>
|
||||||
<source>The key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.</source>
|
<source>The key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">De sleutel die wordt gebruikt om andere gebruikers te verifiëren. Indien gecached zal het verifiëren van een gebruiker alle apparaten van die gebruiker verifiëren.</translation>
|
<translation>De sleutel die wordt gebruikt om andere gebruikers te verifiëren. Indien gecached zal het verifiëren van een gebruiker alle apparaten van die gebruiker verifiëren.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+4"/>
|
<location line="+4"/>
|
||||||
<source>Your most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.</source>
|
<source>Your most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Je belangrijkste sleutel. Deze hoeft niet gecached te zijn, en dat maakt het minder waarschijnlijk dat hij ooit gestolen wordt. Hij is alleen nodig om je andere sleutels te roteren.</translation>
|
<translation>Je belangrijkste sleutel. Deze hoeft niet gecached te zijn, en dat maakt het minder waarschijnlijk dat hij ooit gestolen wordt. Hij is alleen nodig om je andere sleutels te roteren.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+392"/>
|
<location line="+392"/>
|
||||||
<source>Select a file</source>
|
<source>Select a file</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Selecteer een bestand</translation>
|
<translation>Selecteer een bestand</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+0"/>
|
<location line="+0"/>
|
||||||
<source>All Files (*)</source>
|
<source>All Files (*)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Alle bestanden (*)</translation>
|
<translation>Alle bestanden (*)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+82"/>
|
<location line="+82"/>
|
||||||
<source>Open Sessions File</source>
|
<source>Open Sessions File</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Open sessiebestand</translation>
|
<translation>Open sessiebestand</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+4"/>
|
<location line="+4"/>
|
||||||
|
@ -3296,34 +3298,34 @@ worden geblurt.</translation>
|
||||||
<location line="+11"/>
|
<location line="+11"/>
|
||||||
<location line="+18"/>
|
<location line="+18"/>
|
||||||
<source>Error</source>
|
<source>Error</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Fout</translation>
|
<translation>Fout</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="-64"/>
|
<location line="-64"/>
|
||||||
<location line="+26"/>
|
<location line="+26"/>
|
||||||
<source>File Password</source>
|
<source>File Password</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Wachtwoord voor bestand</translation>
|
<translation>Wachtwoord voor bestand</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="-25"/>
|
<location line="-25"/>
|
||||||
<source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source>
|
<source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Voer de wachtwoordzin in om het bestand te ontsleutelen:</translation>
|
<translation>Voer de wachtwoordzin in om het bestand te ontsleutelen:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+8"/>
|
<location line="+8"/>
|
||||||
<location line="+26"/>
|
<location line="+26"/>
|
||||||
<source>The password cannot be empty</source>
|
<source>The password cannot be empty</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Het wachtwoord kan niet leeg zijn</translation>
|
<translation>Het wachtwoord kan niet leeg zijn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="-8"/>
|
<location line="-8"/>
|
||||||
<source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source>
|
<source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Voer wachtwoordzin in om je sessiesleutels mee te versleutelen:</translation>
|
<translation>Voer wachtwoordzin in om je sessiesleutels mee te versleutelen:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+15"/>
|
<location line="+15"/>
|
||||||
<source>File to save the exported session keys</source>
|
<source>File to save the exported session keys</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Bestand om geëxporteerde sessiesleutels in op te slaan</translation>
|
<translation>Bestand om geëxporteerde sessiesleutels in op te slaan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -3351,7 +3353,7 @@ worden geblurt.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+49"/>
|
<location line="+49"/>
|
||||||
<source>Back</source>
|
<source>Back</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Terug</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="-42"/>
|
<location line="-42"/>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue