mirror of
https://github.com/Nheko-Reborn/nheko.git
synced 2024-11-24 20:18:53 +03:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 3.9% (37 of 942 strings) Co-authored-by: Emilia <emilia@animegirls.info> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/tr/ Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
parent
4fae3886af
commit
8546ca74fa
1 changed files with 22 additions and 22 deletions
|
@ -109,12 +109,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+14"/>
|
||||
<source>List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bu odaya erişimi olan odaların listesi. Bu odalardan herhangi birinde olan kişi, bu odaya da katılabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+40"/>
|
||||
<source>Parent community</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ana Topluluk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@
|
|||
<location line="+2"/>
|
||||
<location line="+153"/>
|
||||
<source>Empty Room</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Boş Oda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -149,17 +149,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/voip/CallInvite.qml" line="+78"/>
|
||||
<source>Video Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Videolu Arama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Voice Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sesli Arama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+62"/>
|
||||
<source>No microphone found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mikrofon bulunamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -167,42 +167,42 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../qml/voip/CallInviteBar.qml" line="+67"/>
|
||||
<source>Video Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Videolu Arama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+0"/>
|
||||
<source>Voice Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sesli Arama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+16"/>
|
||||
<source>Devices</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cihazlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>Accept</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kabul et</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+13"/>
|
||||
<source>Unknown microphone: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bilinmeyen mikrofon: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source>Unknown camera: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bilinmeyen kamera: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+14"/>
|
||||
<source>Decline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Reddet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-31"/>
|
||||
<source>No microphone found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mikrofon bulunamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+819"/>
|
||||
<source>Entire screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bütün ekran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -218,28 +218,28 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+122"/>
|
||||
<source>Failed to invite user: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kullanıcı davet edilemedi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<location line="+843"/>
|
||||
<source>Invited user: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kullanıcı davet edildi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-554"/>
|
||||
<source>Confirm logout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Çıkışı onayla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+102"/>
|
||||
<source>The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Diskinizdeki önbelleğin versiyonu Nheko'nun desteklediğinden daha yeni. Lütfen Nheko'yu güncelleyin ya da önbelleğinizi temizleyin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+35"/>
|
||||
<source>Failed to open database, logging out!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Veritabanı açılamadı, çıkış yapılıyor!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+262"/>
|
||||
|
@ -249,12 +249,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>Do you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1'in kapısını tıklatmak istediğine emin misiniz? İsterseniz diğerlerinin tıklatmanızı kabul etmeleri için bir sebep de yazabilirsiniz:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+15"/>
|
||||
<source>Failed to knock room: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Odanın kapısı tıklatılamadı: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+59"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue