Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))

Currently translated at 24.4% (139 of 569 strings)

Co-authored-by: Tnpod <tmpod@pm.me>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/pt_PT/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2021-09-30 07:10:06 -04:00
parent 5aae18c6c1
commit a5dc75df00

View file

@ -559,7 +559,7 @@
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup.</source> <source>Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup.</source>
<translation>Encriptado por um dispositivo não verificado ou a chave é de uma fonte não confiável como o backup da chave.</translation> <translation>Encriptado por um dispositivo não verificado ou a chave é de uma fonte não confiável, como o backup da chave.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -567,33 +567,33 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/device-verification/Failed.qml" line="+11"/> <location filename="../qml/device-verification/Failed.qml" line="+11"/>
<source>Verification failed</source> <source>Verification failed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Falha ao verifcar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+15"/> <location line="+15"/>
<source>Other client does not support our verification protocol.</source> <source>Other client does not support our verification protocol.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>O outro cliente não suporta o nosso protocolo de verificação.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Key mismatch detected!</source> <source>Key mismatch detected!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Detetada divergência de chaves!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Device verification timed out.</source> <source>Device verification timed out.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>A verificação do dispositivo expirou.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="-2"/> <location line="-2"/>
<source>Other party canceled the verification.</source> <source>Other party canceled the verification.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>A outra parte cancelou a verificação.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+18"/> <location line="+18"/>
<source>Close</source> <source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fechar</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -601,7 +601,7 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/ForwardCompleter.qml" line="+44"/> <location filename="../qml/ForwardCompleter.qml" line="+44"/>
<source>Forward Message</source> <source>Forward Message</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Reencaminhar mensagem</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -609,17 +609,17 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml" line="+24"/> <location filename="../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml" line="+24"/>
<source>Editing image pack</source> <source>Editing image pack</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>A editar pacote de imagens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+62"/> <location line="+62"/>
<source>Add images</source> <source>Add images</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adicionar imagens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+7"/> <location line="+7"/>
<source>Stickers (*.png *.webp *.gif)</source> <source>Stickers (*.png *.webp *.gif)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Autocolantes (*.png *.webp *.gif)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+60"/> <location line="+60"/>
@ -629,7 +629,7 @@
<message> <message>
<location line="+11"/> <location line="+11"/>
<source>Packname</source> <source>Packname</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nome do pacote</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
@ -640,43 +640,43 @@
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<location line="+65"/> <location line="+65"/>
<source>Use as Emoji</source> <source>Use as Emoji</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Usar como emoji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="-55"/> <location line="-55"/>
<location line="+65"/> <location line="+65"/>
<source>Use as Sticker</source> <source>Use as Sticker</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Usar como autocolante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="-30"/> <location line="-30"/>
<source>Shortcode</source> <source>Shortcode</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Código</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<source>Body</source> <source>Body</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Corpo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+30"/> <location line="+30"/>
<source>Remove from pack</source> <source>Remove from pack</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Remover do pacote</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Remove</source> <source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Remover</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+26"/> <location line="+26"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Cancelar</translation> <translation>Cancelar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+6"/> <location line="+6"/>
<source>Save</source> <source>Save</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Guardar</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -684,52 +684,52 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml" line="+22"/> <location filename="../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml" line="+22"/>
<source>Image pack settings</source> <source>Image pack settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Definições do pacote de imagens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+54"/> <location line="+54"/>
<source>Create account pack</source> <source>Create account pack</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Criar pacote de conta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+12"/> <location line="+12"/>
<source>New room pack</source> <source>New room pack</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Criar pacote de sala</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+20"/> <location line="+20"/>
<source>Private pack</source> <source>Private pack</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pacote privado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Pack from this room</source> <source>Pack from this room</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pacote desta sala</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Globally enabled pack</source> <source>Globally enabled pack</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pacote ativo globalmente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+63"/> <location line="+63"/>
<source>Enable globally</source> <source>Enable globally</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ativar globalmente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+4"/> <location line="+4"/>
<source>Enables this pack to be used in all rooms</source> <source>Enables this pack to be used in all rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Permite que o pacote seja usado em todas as salas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<source>Edit</source> <source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Editar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+64"/> <location line="+64"/>
<source>Close</source> <source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fechar</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -737,17 +737,17 @@
<message> <message>
<location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+267"/> <location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+267"/>
<source>Select a file</source> <source>Select a file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Selecionar um ficheiro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source> <source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Todos os ficheiros (*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+449"/> <location line="+449"/>
<source>Failed to upload media. Please try again.</source> <source>Failed to upload media. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Falha ao carregar mídia. Por favor, tente novamente.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -755,33 +755,33 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/InviteDialog.qml" line="+32"/> <location filename="../qml/InviteDialog.qml" line="+32"/>
<source>Invite users to %1</source> <source>Invite users to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Convidar utilizadores para %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+24"/> <location line="+24"/>
<source>User ID to invite</source> <source>User ID to invite</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ID do utilizador a convidar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+14"/> <location line="+14"/>
<source>@joe:matrix.org</source> <source>@joe:matrix.org</source>
<comment>Example user id. The name &apos;joe&apos; can be localized however you want.</comment> <comment>Example user id. The name &apos;joe&apos; can be localized however you want.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>@ze:matrix.org</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+17"/> <location line="+17"/>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adicionar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+58"/> <location line="+58"/>
<source>Invite</source> <source>Invite</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Convidar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+7"/> <location line="+7"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Cancelar</translation> <translation>Cancelar</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -789,12 +789,12 @@
<message> <message>
<location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+81"/> <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+81"/>
<source>Matrix ID</source> <source>Matrix ID</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ID Matrix</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>e.g @joe:matrix.org</source> <source>e.g @joe:matrix.org</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>p. ex. @ze:matrix.org</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>