Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 81.8% (857 of 1047 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 81.8% (857 of 1047 strings)

Co-authored-by: Jaron Viëtor <jaron@v8or.nl>
Co-authored-by: Ruben De Smet <ruben.de.smet@rubdos.be>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/nl/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2024-01-11 00:35:52 +00:00
parent 2976f9d970
commit 875f6249f8

View file

@ -133,7 +133,7 @@
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+3399"/> <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+3399"/>
<source>%1 and %2</source> <source>%1 and %2</source>
<comment>RoomName</comment> <comment>RoomName</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 en %2</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -745,12 +745,12 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Ignore a user.</source> <source>Ignore a user.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Negeer een gebruiker.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Stop ignoring a user.</source> <source>Stop ignoring a user.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hou op met een gebruiker te negeren.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1118,7 +1118,7 @@ Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt:</translation>
<message> <message>
<location line="+9"/> <location line="+9"/>
<source>Encryption keeps your messages safe by only allowing the people you sent the message to to read it. For extra security, if you want to make sure you are talking to the right people, you can verify them in real life.</source> <source>Encryption keeps your messages safe by only allowing the people you sent the message to to read it. For extra security, if you want to make sure you are talking to the right people, you can verify them in real life.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Versleuteling houdt je berichten veilig, door enkel de personen waarnaar je het bericht verstuurt toe te laten het te lezen. Voor extra veiligheid kan je hen in het echt verifiëren, als je jezelf ervan wilt verzekeren dat je met de juiste personen praat.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>