2019-07-28 12:58:47 +03:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.1" language = "fi" >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< context >
< name > ActiveCallBar < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line = "+109" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Calling . . . < / source >
2021-12-01 12:17:33 +03:00
< translation > Soitetaan … < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< location line = "+10" / >
< source > Connecting . . . < / source >
2021-12-01 12:17:33 +03:00
< translation > Yhdistetään … < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< location line = "+67" / >
< source > You are screen sharing < / source >
2021-12-01 12:17:33 +03:00
< translation > Olet jakamassa näyttöä . < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+17" / >
< source > Hide / Show Picture - in - Picture < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Piilota / Näytä kuva kuvassa < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Unmute Mic < / source >
2020-12-18 04:56:58 +03:00
< translation > Poista mikrofonin vaimennus < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Mute Mic < / source >
2020-12-18 04:56:58 +03:00
< translation > Vaimenna mikrofoni < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< / context >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< context >
< name > AliasEditingModel < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/AliasEditModel.cpp" line = "+129" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+47" / >
< location line = "+60" / >
< location line = "+13" / >
< source > Failed to unpublish alias % 1 : % 2 < / source >
2022-07-18 16:29:26 +03:00
< translation > Aliaksen % 1 julkaisun peruminen ei onnistunut : % 2 < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+84" / >
< source > Failed to update aliases : % 1 < / source >
2022-07-18 16:29:26 +03:00
< translation > Aliasten päivittäminen epäonnistui : % 1 < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AliasEditor < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/AliasEditor.qml" line = "+27" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > Aliases to % 1 < / source >
2022-07-18 16:29:26 +03:00
< translation > Aliakset huoneelle % 1 < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+14" / >
< source > List of aliases to this room . Usually you can only add aliases on your server . You can have one canonical alias and many alternate aliases . < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Lista tämän huoneen aliaksista . Yleensä voit lisätä aliaksia vain omalle kotipalvelimellesi . Huoneella voi olla yksi alkuperäinen alias ja monta vaihtoehtoista aliasta . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+45" / >
< source > Primary alias < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Ensisijainen alias < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Make primary alias < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Tee ensisijaiseksi aliakseksi < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+14" / >
< source > Advertise as an alias in this room < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Esitä aliaksena tässä huoneessa < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
< source > Publish in room directory < / source >
2022-08-06 20:21:34 +03:00
< translation > Julkaise huonehakemistoon < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > Remove this alias < / source >
2022-08-06 20:21:34 +03:00
< translation > Poista tämä alias < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+19" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > # new - alias :server.tld < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > # uusi - alias :palvelin.tld < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+12" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > Add < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Lisää < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< / context >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< context >
< name > AllowedRoomsSettingsDialog < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/AllowedRoomsSettingsDialog.qml" line = "+28" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Allowed rooms settings < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Sallittujen huoneiden asetukset < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+14" / >
< source > List of rooms that allow access to this room . Anyone who is in any of those rooms can join this room . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Lista huoneista , jonka jäsenyys takaa pääsyn tähän huoneeseen . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+40" / >
< source > Parent community < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Yhteisövanhempi < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Other room < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Toinen huone < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+42" / >
< source > Enter additional rooms not in the list yet . . . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Syötä huoneita , jotka puuttuvat vielä listasta . . . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< / context >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< context >
< name > Cache < / name >
< message numerus = "yes" >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/Cache.cpp" line = "+2891" / >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< source > % 1 and % n other ( s ) < / source >
2022-04-06 19:27:51 +03:00
< translation >
< numerusform > % 1 ja % n muu < / numerusform >
< numerusform > % 1 and % n muuta < / numerusform >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+153" / >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< source > Empty Room < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Tyhjä Huone < / translation >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< / message >
< / context >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< context >
< name > CallInvite < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/voip/CallInvite.qml" line = "+78" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Video Call < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Videopuhelu < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Voice Call < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Ä ä nipuhelu < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2021-01-18 15:25:27 +03:00
< location line = "+62" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > No microphone found . < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Mikrofonia ei löydy . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CallInviteBar < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/voip/CallInviteBar.qml" line = "+67" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Video Call < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Videopuhelu < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Voice Call < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Ä ä nipuhelu < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
< source > Devices < / source >
2021-02-11 22:21:16 +03:00
< translation > Laitteet < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+11" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Accept < / source >
2021-01-22 05:54:11 +03:00
< translation > Hyväksy < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+13" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Unknown microphone : % 1 < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Tuntematon mikrofoni : % 1 < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+9" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Unknown camera : % 1 < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Tuntematon kamera : % 1 < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+14" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Decline < / source >
2021-01-22 05:54:11 +03:00
< translation > Hylkää < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "-31" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > No microphone found . < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Mikrofonia ei löydy . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< / context >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< context >
< name > CallManager < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../../src/voip/CallManager.cpp" line = "+819" / >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< source > Entire screen < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Koko näyttö < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
< name > ChatPage < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/ChatPage.cpp" line = "+122" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to invite user : % 1 < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Käyttäjän % 1 kutsuminen epäonnistui < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+843" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Invited user : % 1 < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Kutsuttiin käyttäjä : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "-554" / >
< source > Confirm logout < / source >
2023-01-01 18:52:33 +03:00
< translation > Vahvista uloskirjautuminen < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-28 20:42:23 +03:00
< location line = "+102" / >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< source > The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports . Please update Nheko or clear your cache . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Levylläsi oleva välimuisti on uudempaa kuin mitä tämä Nhekon versio tukee . Päivitä Nheko tai poista välimuistisi . < / translation >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+35" / >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< source > Failed to open database , logging out ! < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Tietokannan avaaminen epäonnistui , kirjaudutaan ulos ! < / translation >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+262" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Knock on room < / source >
2022-06-08 16:28:04 +03:00
< translation > Koputa huoneeseen < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+4" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Do you really want to knock on % 1 ? You may optionally provide a reason for others to accept your knock : < / source >
2022-06-08 16:28:04 +03:00
< translation > Haluatko todella koputtaa huoneeseen % 1 ? Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi : < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+15" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Failed to knock room : % 1 < / source >
2022-06-08 16:28:04 +03:00
< translation > Huoneeseen koputtaminen epäonnistui : % 1 < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+59" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Room creation failed : Bad Alias < / source >
2022-06-08 16:28:04 +03:00
< translation > Huoneen luominen epäonnistui : Epäkelpo alias < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+18" / >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< source > Room % 1 created . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Huone % 1 luotu . < / translation >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+43" / >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+471" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > Confirm invite < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Vahvista kutsu < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "-470" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > Do you really want to invite % 1 ( % 2 ) ? < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Haluatko varmasti kutsua % 1 ( % 2 ) ? < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+12" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to invite % 1 to % 2 : % 3 < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Käyttäjän % 1 kutsuminen huoneeseen % 2 epäonnistui : % 3 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+32" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Kicked user : % 1 < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Potkittiin käyttäjä : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+26" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to ban % 1 in % 2 : % 3 < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Ei onnistuttu antamaan porttikieltoa käyttäjälle % 1 huoneessa % 2 : % 3 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+3" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Banned user : % 1 < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Annettiin porttikielto käyttäjälle : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+8" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > Confirm unban < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Vahvista porttikiellon purku < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Do you really want to unban % 1 ( % 2 ) ? < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Haluatko purkaa porttikiellon käyttäjältä % 1 ( % 2 ) ? < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+10" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to unban % 1 in % 2 : % 3 < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Ei onnistuttu purkamaan porttikieltoa käyttäjältä % 1 huoneessa % 2 : % 3 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+3" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Unbanned user : % 1 < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Purettiin porttikielto käyttäjältä % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+376" / >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< source > Do you really want to start a private chat with % 1 ? < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Haluatko luoda yksityisen keskustelun käyttäjän % 1 kanssa ? < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "-922" / >
2020-05-02 17:44:50 +03:00
< source > Cache migration failed ! < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Välimuistin siirto epäonnistui ! < / translation >
2020-05-02 17:44:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-28 20:42:23 +03:00
< location line = "-87" / >
< source > Because of the following reason Nheko wants to drop you to the login page :
% 1
If you think this is a mistake , you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys . After you have been dropped to the login page , you can sign in again using your usual methods . < / source >
2023-01-01 18:52:33 +03:00
< translation > Nheko haluaa palauttaa sinut kirjautumissivulle seuraavasta syystä :
% 1
Jos luulet tätä virheeksi , voit sulkea Nhekon yrittääksesi saada salausavaimet takaisin . Kirjautumissivulle palauduttuasi voit taas kirjautua tavallisilla menetelmillä . < / translation >
2022-12-28 20:42:23 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+88" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Migrating the cache to the current version failed . This can have different reasons . Please open an issue at https : //github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.</source>
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Välimuistin siirtäminen nykyiseen versioon epäonnistui . Tähän voi olla eri syitä . Luothan raportin sivulla https : //github.com/Nheko-Reborn/nheko ja kokeile sillä välin vanhaa versiota. Voit myös kokeilla käsin välimuistin poistamista.</translation>
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
2020-05-02 17:44:50 +03:00
< source > Incompatible cache version < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Yhteensopimaton välimuistin versio < / translation >
2020-05-02 17:44:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+54" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Failed to restore OLM account . Please login again . < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > OLM - tilin palauttaminen epäonnistui . Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< location line = "+4" / >
< location line = "+4" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Failed to restore save data . Please login again . < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Tallennettujen tietojen palauttaminen epäonnistui . Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+54" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Failed to setup encryption keys . Server response : % 1 % 2 . Please try again later . < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Salausavainten lähetys epäonnistui . Palvelimen vastaus : % 1 % 2 . Ole hyvä ja yritä uudelleen myöhemmin . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+35" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+112" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Please try to login again : % 1 < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Ole hyvä ja yritä kirjautua sisään uudelleen : % 1 < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+34" / >
< source > You failed to join % 1 . You can try to knock so that others can invite you in . Do you want to do so ?
You may optionally provide a reason for others to accept your knock : < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Liittymisesi huoneeseen % 1 epäonnistui . Voit yrittää koputtaa , jotta muut voivat päästää sinut sisään . Haluatko tehdä sen ?
Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi : < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+52" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to join room : % 1 < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Huoneeseen liittyminen epäonnistui : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+9" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to remove invite : % 1 < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Kutsun poistaminen epäonnistui : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+27" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Room creation failed : % 1 < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Huoneen luominen epäonnistui : % 1 < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+18" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Failed to leave room : % 1 < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Huoneesta poistuminen epäonnistui : % 1 < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2021-01-18 15:25:27 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+56" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > Reason for the kick < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Syy potkimiselle < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Enter reason for kicking % 1 ( % 2 ) or hit enter for no reason : < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Anna syy potkimiselle % 1 ( % 2 ) tai paina enter mikäli syytä ei ole : < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+15" / >
2021-01-18 15:25:27 +03:00
< source > Failed to kick % 1 from % 2 : % 3 < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Ei onnistuttu potkimaan käyttäjää % 1 huoneesta % 2 : % 3 < / translation >
2021-01-18 15:25:27 +03:00
< / message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+13" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > Reason for the ban < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Syy porttikiellolle < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Enter reason for banning % 1 ( % 2 ) or hit enter for no reason : < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Anna syy porttikiellolle % 1 ( % 2 ) tai paina enter mikäli syytä ei ole : < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/ChatPage.qml" line = "+38" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > No network connection < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Ei verkkoyhteyttä < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / context >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< context >
< name > CommandCompleter < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../../src/CommandCompleter.cpp" line = "+106" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > / me & lt ; message & gt ; < / source >
2023-01-01 18:52:33 +03:00
< translation > / me & lt ; viesti & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / react & lt ; text & gt ; < / source >
2023-01-01 18:52:33 +03:00
< translation > / react & lt ; teksti & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / join ( ! roomid | # alias ) [ reason ] < / source >
2023-01-01 18:52:33 +03:00
< translation > / join ( ! huonetunnus | # alias ) [ syy ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / knock ( ! roomid | # alias ) [ reason ] < / source >
2023-01-01 18:52:33 +03:00
< translation > / knock ( ! huonetunnus | # alias ) [ syy ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / part [ reason ] < / source >
2023-01-01 18:52:33 +03:00
< translation > / part [ syy ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / leave [ reason ] < / source >
2023-01-01 18:52:33 +03:00
< translation > / leave [ syy ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / invite @userid [ reason ] < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > / invite @käyttäjätunnus [ syy ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / kick @userid [ reason ] < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > / kick @käyttäjätunnus [ syy ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / ban @userid [ reason ] < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > / ban @käyttäjätunnus [ syy ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / unban @userid [ reason ] < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > / unban @käyttäjätunnus [ syy ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / redact ( $eventid | @userid ) < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > / redact ( $tapahtumatunnus | @käyttäjätunnus ) < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / roomnick & lt ; displayname & gt ; < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > / roomnick & lt ; näyttönimi & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / shrug [ message ] < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > / shrug [ viesti ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / fliptable < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > / fliptable < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / unfliptable < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / sovietflip < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / clear - timeline < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / reset - state < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / rotate - megolm - session < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / md [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / cmark [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / plain [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / rainbow [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / rainbowme [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / notice [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / rainbownotice [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / confetti [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / rainbowconfetti [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / goto ( $eventid | message index | matrix :r / room / e / event ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / converttodm < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / converttoroom < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
< source > Send a message expressing an action . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send & lt ; text & gt ; as a reaction when you ’ re replying to a message . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Lähetä & lt ; teksti & gt ; reaktiona vastatessa viestiin . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Join a room . Reason is optional . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Liity huoneeseen . Syy on valinnainen . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Ask to join a room . Reason is optional . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Pyydä liittyä huoneeseen . Syy on valinnainen . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< location line = "+2" / >
< source > Leave a room . Reason is optional . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Lähde huoneesta . Syy on valinnainen . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Invite a user into the current room . Reason is optional . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Kutsu käyttäjä nykyiseen huoneeseen . Syy on valinnainen . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Kick a user from the current room . Reason is optional . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Potkaise käyttäjä nykyisestä huoneesta . Syy on valinnainen . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Ban a user from the current room . Reason is optional . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Anna nykyisestä huoneesta porttikielto käyttäjälle . Syy on valinnainen . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Unban a user in the current room . Reason is optional . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Poista nykyisestä huoneesta käyttäjän porttikielto . Syy on valinnainen . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Redact an event or all locally cached messages of a user . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change your displayname in this room . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Muuta näyttönimeäsi tässä huoneessa . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > ¯ \ _ ( ツ ) _ / ¯ with an optional message . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > ¯ \ _ ( ツ ) _ / ¯ valinnaisella viestillä . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > ( ╯ ° □ ° ) ╯ ︵ ┻ ━ ┻ < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > ( ╯ ° □ ° ) ╯ ︵ ┻ ━ ┻ < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > ┯ ━ ┯ ╭ ( º _ º ╭ ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > ノ ┬ ─ ┬ ノ ︵ ( \ o ° o ) \ < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Clear the currently cached messages in this room . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Pyyhi tämän huoneen viestit välimuistista . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Refetch the state in this room . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Nouda tämän huoneen tila uudelleen . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Rotate the current symmetric encryption key . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a markdown formatted message ( ignoring the global setting ) . < / source >
2023-01-13 19:45:42 +03:00
< translation > Lähetä Markdown - muotoiltu viesti ( ohjelman laajuisesta asetuksesta huolimatta ) . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< source > Send a commonmark formatted message disabling most extensions compared to / md . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > Send an unformatted message ( ignoring the global setting ) . < / source >
2023-01-15 00:19:19 +03:00
< translation > Lähetä muotoilematon viesti ( ohjelman laajuisesta asetuksesta huolimatta ) . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a message in rainbow colors . < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Lähetä viesti sateenkaaren värein . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send / me in rainbow colors . < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Lähetä / me sateenkaaren värein . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a bot message . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a bot message in rainbow colors . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a message with confetti . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a message in rainbow colors with confetti . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Go to this event or link . < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Siirry tähän tapahtumaan tai linkkiin . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Convert this room to a direct chat . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Convert this direct chat into a room . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< name > CommunitiesList < / name >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../qml/CommunitiesList.qml" line = "+60" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Do not show notification counts for this community or tag . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Ä lä näytä ilmoitusmääriä tästä yhteisöstä tai tagista . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Hide rooms with this tag or from this community by default . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Piilota huoneet tällä tagilla oletuksena tästä yhteisöstä . < / translation >
2021-01-27 16:49:25 +03:00
< / message >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+86" / >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< source > Expand < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Laajenna < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Collapse < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Sorruta < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / context >
< context >
< name > CommunitiesModel < / name >
2021-01-27 16:49:25 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/timeline/CommunitiesModel.cpp" line = "+82" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > All rooms < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Kaikki huoneet < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Shows all rooms without filtering . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Näytä kaikki huoneet ilman suodattamista . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+23" / >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< source > Direct Chats < / source >
2021-12-01 12:17:33 +03:00
< translation > Suorat keskustelut < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Show direct chats . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Näytä suorat keskustelut . < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+67" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Favourites < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Suosikit < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2020-05-19 04:13:41 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Rooms you have favourited . < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Suosikkihuoneesi . < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > Low Priority < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Matala tärkeysjärjestys < / translation >
2020-05-19 04:13:41 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Rooms with low priority . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Huoneet matalalla tärkeysjärjestyksellä . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< location line = "+7" / >
< source > Server Notices < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Palvelimen ilmoitukset < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Messages from your server or administrator . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Viestit palvelimeltasi tai ylläpitäjältä . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+660" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Failed to update community : % 1 < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Yhteisön päivitys epäonnistui : % 1 < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+18" / >
< source > Failed to delete room from community : % 1 < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Huoneen poistaminen yhteisöstä epäonnistui : % 1 < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+23" / >
< source > Failed to update community for room : % 1 < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Huoneen yhteisön päivitys epäonnistui : % 1 < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+18" / >
< source > Failed to remove community from room : % 1 < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Yhteisön poistaminen huoneesta epäonnistui : % 1 < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfirmJoinRoomDialog < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/ConfirmJoinRoomDialog.qml" line = "+21" / >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< source > Confirm community join < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Vahvista liittyminen yhteisöön < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Confirm room join < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Vahvista liittyminen huoneeseen < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location line = "+67" / >
< source > % n member ( s ) < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< numerusform > % n jäsen < / numerusform >
< numerusform > % n jäsentä < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+25" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Do you want to join this room ? You can optionally add a reason below : < / source >
< translation > Haluatko liittyä tähän huoneeseen ? Voit antaa valinnaisen syyn alhaalla : < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > This room can & apos ; t be joined directly . You can , however , knock on the room and room members can accept or decline this join request . You can additionally provide a reason for them to let you in below : < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Tähän huoneeseen ei voi liittyä suoraan . Voit kuitenkin koputtaa huoneeseen , jolloin jäsenet voivat hyväksyä tai evätä liittymispyyntösi . Voit lisäksi antaa syyn heidän hyväksyäkseen liittymisesi alhaalla : < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+32" / >
< source > Knock < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Koputa < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Join < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Liity < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / context >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< context >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< name > CreateDirect < / name >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/CreateDirect.qml" line = "+17" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Create Direct Chat < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Luo suora keskustelu < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+60" / >
< source > User to invite < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Kutsuttava käyttäjä < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > @user : server . tld < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > @käyttäjä : palvelin . tld < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+15" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Encryption < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > Salaus < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< / context >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< context >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< name > CreateRoom < / name >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/CreateRoom.qml" line = "+148" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Create Room < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > Luo huone < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "-102" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Name < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > Nimi < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "-27" / >
< source > New community < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Uusi yhteisö < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > New Room < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Uusi huone < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+28" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > No name < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Ei nimeä < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+8" / >
< source > Topic < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > Aihe < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+1" / >
< source > No topic < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Ei aihetta < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+18" / >
< source > Alias < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > Alias < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+12" / >
< source > Public < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Julkinen < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+6" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Public rooms can be joined by anyone ; private rooms need explicit invites . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Julkisiin huoneisiin voi liittyä kuka tahansa ; yksityisiin huoneisiin vaaditaan erillinen kutsu . < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+13" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Trusted < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Luotettu < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+6" / >
< source > All invitees are given the same power level as the creator < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Kaikki kutsuttavat saavat saman oikeustason kuin huoneen luoja < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+15" / >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< source > Encryption < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Salaus < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Caution : Encryption cannot be disabled < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Varoitus : Salausta ei voi poistaa käytöstä < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / context >
< context >
< name > CrossSigningSecrets < / name >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location filename = "../../src/ChatPage.cpp" line = "+285" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Decrypt secrets < / source >
< translation > Salaisuuksien salauksen purku < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets : < / source >
< translation > Anna palauttamisavain tai salasana purkaaksesi salaisuuksiesi salaus : < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Enter your recovery key or passphrase called % 1 to decrypt your secrets : < / source >
< translation > Anna palautusavaimesi tai salasanasi nimeltä % 1 purkaaksesi salaisuuksien salauksen : < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+28" / >
< source > Decryption failed < / source >
< translation > Salauksen purku epäonnistui < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+1" / >
< source > Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase < / source >
< translation > Salaisuuksien salauksen purkaminen ei onnistunut annetulla palautusavaimella tai salasanalla < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< name > DigitVerification < / name >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line = "+13" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Verification Code < / source >
< translation > Vahvistuskoodi < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+8" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Please verify the following digits . You should see the same numbers on both sides . If they differ , please press & apos ; They do not match ! & apos ; to abort verification ! < / source >
< translation > Vahvista seuraavat numerot . Sinun tulisi nähdä samat numerot molemmilla puolilla . Jos niissä on eroa , paina & quot ; Ne eivät vastaa toisiaan & quot ; peruaksesi vahvistuksen ! < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+33" / >
< source > They do not match ! < / source >
< translation > Ne eivät vastaa toisiaan ! < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+13" / >
< source > They match ! < / source >
< translation > Ne vastaavat toisiaan ! < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< / context >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< context >
< name > EmojiPicker < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../qml/emoji/EmojiPicker.qml" line = "+70" / >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< source > Search < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Hae < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+181" / >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< source > People < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Ihmiset < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Nature < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Luonto < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Food < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Ruoka < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Activity < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Aktiviteetti < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Travel < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Matkustaminen < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Objects < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Esineet < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Symbols < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Symbolit < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Flags < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Liput < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< / context >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< context >
< name > EmojiVerification < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/device-verification/EmojiVerification.qml" line = "+13" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Verification Code < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Vahvistuskoodi < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+8" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Please verify the following emoji . You should see the same emoji on both sides . If they differ , please press & apos ; They do not match ! & apos ; to abort verification ! < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Vahvista seuraava emoji . Sinun tulisi nähdä sama emoji molemmilla puolilla . Jos ne eroavat toisistaan , paina & quot ; Ne eivät vastaa toisiaan & quot ; peruaksesi vahvistuksen ! < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+379" / >
< source > The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used . Similarly they might be translated into different languages . Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals . For example a lion and a cat are different , but a cat is the same even if one client just shows a cat face , while another client shows a full cat body . < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Näytettävä emoji voi näyttää erilaiselta eri asiakasohjelmissa , jos käytetään eri fontteja . Niitä ei myöskään ole välttämättä käännetty eri kielille . Niiden silti pitäisi esittää yhtä 64 :stä esineestä tai eläimestä . Esimerkiksi leijona ja kissa ovat erinäköisiä , mutta kissaemoji on silti sama , vaikka yhdessä ohjelmassa se esitettäisiin kissan kasvoina , ja toisessa koko ruumiina . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > They do not match ! < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Ne eivät vastaa toisiaan ! < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
< source > They match ! < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Ne vastaavat toisiaan ! < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< name > Encrypted < / name >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/delegates/Encrypted.qml" line = "+48" / >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< source > There is no key to unlock this message . We requested the key automatically , but you can try requesting it again if you are impatient . < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tämän viestin avaamista varten ei ole avainta . Pyysimme avainta automaattisesti , mutta voit yrittää pyytää sitä uudestaan jos olet kärsimätön . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2020-05-15 03:35:29 +03:00
< message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > This message couldn & apos ; t be decrypted , because we only have a key for newer messages . You can try requesting access to this message . < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tämän viestin salausta ei voitu purkaa , koska meillä on avain vain uudemmille viesteille . Voit yrittää pyytää pääsyä tähän viestiin . < / translation >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > There was an internal error reading the decryption key from the database . < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Sisäinen virhe tapahtui kun salausavainta yritettiin lukea tietokannasta . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< source > There was an error decrypting this message . < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tämän viestin salauksen purkamisessa tapahtui virhe . < / translation >
2020-05-15 03:35:29 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > The message couldn & apos ; t be parsed . < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tätä viestiä ei voitu jäsentää . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-01-27 16:49:25 +03:00
< message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > The encryption key was reused ! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat ! < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Salausavainta käytettiin uudelleen ! Joku yrittää mahdollisesti tuoda vääriä viestejä tähän keskusteluun ! < / translation >
2021-01-27 16:49:25 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Unknown decryption error < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tuntematon virhe salauksen purkamisessa < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< location line = "+10" / >
< source > Request key < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Pyydä avainta < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / context >
< context >
< name > EncryptionIndicator < / name >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/EncryptionIndicator.qml" line = "+57" / >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< source > This message is not encrypted ! < / source >
< translation > Tätä viestiä ei ole salattu ! < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< location line = "+4" / >
< source > Encrypted by a verified device < / source >
< translation > Vahvistetun laitteen salaama < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Encrypted by an unverified device , but you have trusted that user so far . < / source >
2022-06-18 21:11:16 +03:00
< translation > Vahvistamattoman laitteen salaama , mutta olet luottanut tähän asti tuohon käyttäjään . < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup . < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Vahvistamattoman laitteen salaama tai tämä avain on epäluotettavasta lähteestä kuten avaimen varmuuskopiosta . < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< / context >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< context >
< name > Failed < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/device-verification/Failed.qml" line = "+13" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Verification failed < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Vahvistus epäonnistui < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+12" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Other client does not support our verification protocol . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Toinen asiakasohjelma ei tue vahvistusprotokollaamme . < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Key mismatch detected ! < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Tunnistettiin virheellinen avain ! < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Device verification timed out . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Aikakatkaisu laitteen vahvistuksessa . < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Other party canceled the verification . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Toinen osapuoli perui vahvistuksen . < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Verification messages received out of order ! < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Varmistusviestit vastaanotettiin epäjärjestyksessä ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Unknown verification error . < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Tuntematon varmennusvirhe . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+16" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Close < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Sulje < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< context >
< name > ForwardCompleter < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/ForwardCompleter.qml" line = "+41" / >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< source > Forward Message < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Välitä viesti < / translation >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< / message >
< / context >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< context >
< name > HiddenEvents < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line = "+92" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+10" / >
< source > Failed to set hidden events : % 1 < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Piilotettujen tapahtumien asettaminen epäonnistui : % 1 < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > HiddenEventsDialog < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/HiddenEventsDialog.qml" line = "+34" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Hidden events for % 1 < / source >
2022-06-20 10:12:42 +03:00
< translation > Piilotetut tapahtumat huoneelle % 1 < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Hidden events < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Piilotetut tapahtumat < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+18" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > These events will be & lt ; b & gt ; shown & lt ; / b & g t ; i n % 1 : < / s o u r c e >
2022-06-20 10:12:42 +03:00
< translation > Nämä tapahtumat tullaan & lt ; b & gt ; näyttämään & lt ; / b & g t ; h u o n e e s s a % 1 : < / t r a n s l a t i o n >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > These events will be & lt ; b & gt ; shown & lt ; / b & g t ; i n a l l r o o m s : < / s o u r c e >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Nämä tapahtumat tullaan & lt ; b & gt ; näyttämään & lt ; / b & g t ; k a i k i s s a h u o n e i s s a : < / t r a n s l a t i o n >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+15" / >
< source > User events < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Käyttäjätapahtumat < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Joins , leaves , avatar and name changes , bans , … < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Liittymiset , poistumiset , avatarin ja nimen muutokset , porttikiellot , … < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
< source > Power level changes < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Oikeustasojen muutokset < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Sent when a moderator is added / removed or the permissions of a room are changed . < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Lähetetään moderaattorin tullessa lisätyksi / poistetuksi tai kun huoneen oikeuksia muutetaan . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
< source > Stickers < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Tarrat < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< / context >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< context >
< name > ImagePackEditorDialog < / name >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml" line = "+24" / >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< source > Editing image pack < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Muokataan kuvapakkausta < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+63" / >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< source > Add images < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Lisää kuvia < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
< location line = "+7" / >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< source > Images ( * . png * . webp * . gif * . jpg * . jpeg ) < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Kuvat ( * . png * . webp * . gif * . jpg * . jpeg ) < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Select images for pack < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Valitse kuvat pakettia varten < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Add to pack < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Lisää pakettiin < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+61" / >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< source > Change the overview image for this pack < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Muuta tämän kokoelman yleisnäkymän kuvaa < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
< source > Overview Image ( * . png * . webp * . jpg * . jpeg ) < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Yleisnäkymän kuva ( * . png * . webp * . jpg * . jpeg ) < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Select overview image for pack < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Valitse yleisnäkymän kuva paketille < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+12" / >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< source > State key < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > TIla - avain < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+8" / >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< source > Packname < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Pakkauksen nimi < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+8" / >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< source > Attribution < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Osoitus < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+9" / >
< location line = "+70" / >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< source > Use as Emoji < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Käytä emojina < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "-57" / >
< location line = "+70" / >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< source > Use as Sticker < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Käytä tarrana < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "-32" / >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< source > Shortcode < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Lyhyt koodi < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
< location line = "+10" / >
< source > Body < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Runko < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+35" / >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< source > Remove from pack < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Poista pakkauksesta < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Remove < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Poista < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / context >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< context >
< name > ImagePackSettingsDialog < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml" line = "+25" / >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< source > Image pack settings < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Kuvapakkauksen asetukset < / translation >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
< location line = "+54" / >
< source > Create account pack < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Luo tilipakkaus < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+14" / >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< source > New room pack < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Uusi huonepakkaus < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+22" / >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< source > Private pack < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Yksityinen pakkaus < / translation >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Pack from this room < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Pakkaus tälle huoneelle < / translation >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< / message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Pack from parent community < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Pakkaus yhteisövanhemmasta < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Globally enabled pack < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Kaikkialla käytössä oleva pakkaus < / translation >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+66" / >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< source > Enable globally < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Salli käytettäväksi kaikkialla < / translation >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Enables this pack to be used in all rooms < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Sallii tämän pakkauksen käytettäväksi kaikissa huoneissa < / translation >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
< location line = "+10" / >
< source > Edit < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Muokkaa < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+65" / >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< source > Close < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Sulje < / translation >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< / message >
< / context >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< context >
< name > InputBar < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/timeline/InputBar.cpp" line = "+372" / >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< source > Select a file < / source >
2021-02-11 22:21:16 +03:00
< translation > Valitse tiedosto < / translation >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > All Files ( * ) < / source >
2021-01-22 05:54:11 +03:00
< translation > Kaikki Tiedostot ( * ) < / translation >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< / message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+810" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > Upload of & apos ; % 1 & apos ; failed < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Tiedoston & quot ; % 1 & quot ; lähetys epäonnistui < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< name > InviteDialog < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/InviteDialog.qml" line = "+44" / >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< source > Invite users to % 1 < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Kutsu käyttäjiä % 1 < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+64" / >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< source > @joe : matrix . org < / source >
< comment > Example user id . The name & apos ; joe & apos ; can be localized however you want . < / comment >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > @matti : matrix . org < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "-13" / >
< source > Search user < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+55" / >
< source > Search on Server < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+86" / >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< source > Invite < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Kutsu < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > Cancel < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Peruuta < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< context >
< name > JoinRoomDialog < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/JoinRoomDialog.qml" line = "+16" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Join room < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Liity huoneeseen < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+21" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Room ID or alias < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Huoneen tunnus tai osoite < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< message >
< location line = "+31" / >
< source > Join < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Liity < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / context >
< context >
< name > LeaveRoomDialog < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/LeaveRoomDialog.qml" line = "+19" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Leave room < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Poistu huoneesta < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Are you sure you want to leave ? < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Oletko varma , että haluat poistua ? < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
< name > LoginPage < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/pages/LoginPage.qml" line = "+60" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Matrix ID < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Matrix - tunnus < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+1" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > e . g @joe : matrix . org < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > esim . @joe : matrix . org < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+3" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Your login name . A mxid should start with @ followed by the user ID . After the user ID you need to include your server name after a :.
You can also put your homeserver address there if your server doesn & apos ; t support . well - known lookup .
2020-05-10 02:38:40 +03:00
Example : @user : server . my
If Nheko fails to discover your homeserver , it will show you a field to enter the server manually . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Kirjautumistunnuksesi . Mxid :n on alettava @ : lla , jonka perään käyttäjätunnus . Käyttäjätunnuksen perään tarvitset palvelimesi nimen : - merkin jälkeen ,
esimerkiksi @nimi : palvelime . ni .
Jos Nheko ei löydä kotipalvelintasi . well - known - haun kautta , voit syöttää käsin palvelimesi osoitteen . < / translation >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+27" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Password < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Salasana < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-01-27 21:24:06 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Your password . < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Salasanasi . < / translation >
2021-01-27 21:24:06 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+8" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Device name < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Laitteen nimi < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > A name for this device which will be shown to others when verifying your devices . If nothing is provided , a default is used . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Nimi tälle laitteelle , joka näytetään muille laitteitasi vahvistaessa . Jos et syötä mitään , käytetään oletusarvoa . < / translation >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+14" / >
< source > The address that can be used to contact you homeserver & apos ; s client API .
Example : https : //server.my:8787</source>
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Osoite , jonka kautta otetaan yhteys kotipalvelimesi asiakasohjelmarajapintaan .
Esimerkki : https : //palvelime.ni:8787</translation>
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "-4" / >
2021-01-27 21:24:06 +03:00
< source > Homeserver address < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Kotipalvelimen osoite < / translation >
2021-01-27 21:24:06 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > server.my :8787 < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > server.my :8787 < / translation >
2021-01-27 21:24:06 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+35" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > LOGIN < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > KIRJAUDU < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+42" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Back < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Takaisin < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/LoginPage.cpp" line = "+87" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+6" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+64" / >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+127" / >
2021-01-27 21:24:06 +03:00
< source > You have entered an invalid Matrix ID e . g @joe : matrix . org < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Väärä Matrix - tunnus . Esim . @joe : matrix . org < / translation >
2021-01-27 21:24:06 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "-157" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Autodiscovery failed . Received malformed response . < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui : virheellinen vastaus . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+6" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Autodiscovery failed . Unknown error when requesting . well - known . < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui : tuntematon virhe hakiessa . well - known - tiedostoa . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+33" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > The required endpoints were not found . Possibly not a Matrix server . < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Vaadittuja päätepisteitä ei löydetty . Mahdollisesti ei Matrix - palvelin . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > Received malformed response . Make sure the homeserver domain is valid . < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Vastaanotettiin virheellinen vastaus . Varmista , että kotipalvelimen osoite on pätevä . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 22:30:14 +03:00
< location line = "+8" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > An unknown error occured . Make sure the homeserver domain is valid . < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Tapahtui tuntematon virhe . Varmista , että kotipalvelimen osoite on pätevä . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+16" / >
< source > The selected server does not support a version of the Matrix protocol , that this client understands ( v1 . 1 to v1 . 5 ) . You can & apos ; t sign in . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Valittu palvelin ei tue mitään tämän ohjelman tukemaa versiota Matrix - protokollasta ( v.1.1 :stä v.1.4 :ään ) . Et voi kirjautua sisään . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+20" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > Sign in with Apple < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Kirjaudu sisään Applella < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Continue with Facebook < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Jatka Facebookilla < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Sign in with Google < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Kirjaudu sisään Googlella < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Sign in with Twitter < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Kirjaudu sisään Twitterillä < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Login using % 1 < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Kirjaudu sisään palvelun % 1 kautta < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+9" / >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< source > SSO LOGIN < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > SSO - kirjautuminen < / translation >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+58" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Empty password < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Tyhjä salasana < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+55" / >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< source > SSO login failed < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > SSO - kirjautuminen epäonnistui < / translation >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / context >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< context >
< name > LogoutDialog < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/LogoutDialog.qml" line = "+15" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Log out < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Kirjaudu ulos < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > A call is in progress . Log out ? < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Puhelu on käynnissä . Haluatko kirjautua ulos ? < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Are you sure you want to log out ? < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Haluatko varmasti kirjautua ulos ? < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< context >
< name > MediaUpload < / name >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location filename = "../../src/timeline/InputBar.cpp" line = "-154" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+35" / >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< source > Failed to upload media . Please try again . < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Mediaa ei onnistuttu lähettämään . Yritä uudelleen . < / translation >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< / message >
< / context >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< context >
< name > MessageDelegate < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line = "+79" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > This room was replaced for the following reason : % 1 < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Tämä huone korvattiin seuraavasta syystä : % 1 < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > Go to replacement room < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Siirry korvaavaan huoneeseen < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+162" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 1 removed a message < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > % 1 poisti viestin < / translation >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+10" / >
< source > % 1 enabled encryption < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > % 1 otti käyttöön salauksen < / translation >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / message >
2019-12-12 01:32:18 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+25" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 2 changed the room name to : % 1 < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > % 2 vaihtoi huoneen nimeksi : % 1 < / translation >
2019-12-12 01:32:18 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 1 removed the room name < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > % 1 poisti huoneen nimen < / translation >
2019-12-12 01:32:18 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+14" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 2 changed the topic to : % 1 < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > % 2 vaihtoi aiheeksi : % 1 < / translation >
2019-12-12 01:32:18 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 1 removed the topic < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > % 1 poisti aiheen < / translation >
2019-12-12 01:32:18 +03:00
< / message >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+14" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > % 1 changed the room avatar < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 muutti huoneen avataria < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+14" / >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< source > % 1 changed the pinned messages . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 muutti kiinnitettyjä viestejä . < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+29" / >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< source > % 1 changed the addresses for this room . < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > % 1 muutti tämän huoneen osoitteita . < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+14" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > % 1 changed the parent communities for this room . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > % 1 muutti tämän huoneen yhteisövanhempia . < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+14" / >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< source > % 1 created and configured room : % 2 < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 loi ja sääti huoneen : % 2 < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+17" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 placed a voice call . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 asetti ä ä nipuhelun . < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 placed a video call . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 laittoi videopuhelun . < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 placed a call . < / source >
2020-12-18 04:56:58 +03:00
< translation > % 1 soitti puhelun . < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+16" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 answered the call . < / source >
2020-12-18 04:56:58 +03:00
< translation > % 1 vastasi puheluun . < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+14" / >
< source > % 1 rejected the call . < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > % 1 hylkäsi puhelun . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+14" / >
< source > % 1 select answer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+14" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 ended the call . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 päätti puhelun . < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+14" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+14" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 1 is negotiating the call . . . < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > % 1 neuvottelee puhelua . . . < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+123" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Allow them in < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Päästä hänet sisään < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / context >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< context >
< name > MessageInput < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/MessageInput.qml" line = "+57" / >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< source > Hang up < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Punainen luuri < / translation >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Place a call < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Soita puhelu < / translation >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+0" / >
< source > Already on a call < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Jo puhelussa < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+31" / >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< source > Send a file < / source >
2021-02-11 22:21:16 +03:00
< translation > Lähetä tiedosto < / translation >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+56" / >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< source > Write a message . . . < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Kirjoita viesti … < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+288" / >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< source > Stickers < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tarrat < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+24" / >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< source > Emoji < / source >
2021-02-11 22:21:16 +03:00
< translation > Emoji < / translation >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< / message >
< message >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< location line = "+16" / >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< source > Send < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Lähetä < / translation >
2020-11-26 01:59:13 +03:00
< / message >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< message >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< location line = "+11" / >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< source > You don & apos ; t have permission to send messages in this room < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Sinulla ei ole oikeutta lähettää viestejä tässä huoneessa < / translation >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< / message >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / context >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< context >
< name > MessageView < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../qml/MessageView.qml" line = "+138" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > Edit < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Muokkaa < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+15" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > React < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Reagoi < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+17" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Reply in thread < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Vastaa viestiketjussa < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > New thread < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Uusi viestiketju < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > Reply < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Vastaa < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+12" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > Options < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Asetukset < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+438" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > Reason for removal < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Syy poistamiselle < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Enter reason for removal or hit enter for no reason : < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Anna syy poistamiselle tai paina enter mikäli syytä ei ole : < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+141" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > & amp ; Copy < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > & amp ; Kopioi < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "-134" / >
< location line = "+141" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Copy & amp ; link location < / source >
2022-04-14 01:04:27 +03:00
< translation > Kopioi & amp ; linkin kohde < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "-133" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Re & amp ; act < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Rea & amp ; goi < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
< source > Repl & amp ; y < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Vast & amp ; aa < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > & amp ; Edit < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > & amp ; Muokkaa < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< message >
< location line = "+7" / >
< source > & amp ; Thread < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > & amp ; Viestiketju < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< message >
< location line = "+7" / >
< source > Un & amp ; pin < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Lisää / poista kiinnitys < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > & amp ; Pin < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > & amp ; Kiinnitä < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< message >
< location line = "+5" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > & amp ; Read receipts < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > % Lukukuittaukset < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > & amp ; Forward < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > & amp ; Lähetä eteenpäin < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+10" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > & amp ; Mark as read < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > & amp ; Merkitse luetuksi < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > View raw message < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Näytä sisältö raakamuodossa < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
< source > View decrypted raw message < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Näytä salaukseltaan purettu sisältö raakamuodossa < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > Remo & amp ; ve message < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Poist & amp ; a viesti < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+13" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > & amp ; Save as < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > & amp ; Tallenna nimellä < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > & amp ; Open in external program < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > & amp ; Avaa ulkoisessa sovelluksessa < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > Copy link to eve & amp ; nt < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Kopioi linkki tapaht & amp ; umaan < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+45" / >
2021-09-14 00:17:03 +03:00
< source > & amp ; Go to quoted message < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > & amp ; Mene lainattuun viestiin < / translation >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< / message >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / context >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< context >
< name > NewVerificationRequest < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml" line = "+13" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Send Verification Request < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Lähetä vahvistuspyyntö < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
2021-01-19 05:49:27 +03:00
< source > Received Verification Request < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Otettiin vastaan vahvistuspyyntö < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+14" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > To allow other users to see which of your devices actually belong to you , you can verify them . This also allows key backup to work automatically . Verify an unverified device now ? ( Please make sure you have one of those devices available . ) < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Jotta muut käyttäjät näkisivät , mitkä laitteet oikeasti kuuluvat sinulle , voit vahvistaa ne . Se sallii myös avainvarmuuskopion automaattisen toiminnan . Vahvistatko vahvistamattoman laitteen nyt ? ( Varmistathan , että jokin niistä on saatavilla . ) < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > To allow other users to see which of your devices actually belong to you , you can verify them . This also allows key backup to work automatically . Verify % 1 now ? < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Jotta muut käyttäjät näkisivät , mitkä laitteet oikeasti kuuluvat sinulle , voit vahvistaa ne . Se sallii myös avainvarmuuskopion automaattisen toiminnan . Vahvistatko laitteen % 1 nyt ? < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Varmistaaksesi , ettei kukaan pahantahtoinen käyttäjä voi salakuunnella salattuja keskustelujanne , voit vahvistaa toisen osapuolen . < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > % 1 has requested to verify their device % 2 . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 on pyytänyt vahvistamaan hänen laitteeensa % 2 . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > % 1 using the device % 2 has requested to be verified . < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > % 1 on pyytänyt vahvistamista laitteella % 2 . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Your device ( % 1 ) has requested to be verified . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Laitteesi ( % 1 ) on pyytänyt vahvistetuksi tulemista . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+12" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Cancel < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Peruuta < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Deny < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Kiellä < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
< source > Start verification < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Aloita vahvistus < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Accept < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Hyväksy < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< context >
< name > NotificationWarning < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/NotificationWarning.qml" line = "+34" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > You are about to notify the whole room < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Aiot ilmoittaa kaikkia huoneessa olevia < / translation >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< / message >
< / context >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< context >
< name > NotificationsManager < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/notifications/Manager.cpp" line = "+25" / >
< location filename = "../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line = "+62" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > % 1 sent an encrypted message < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > % 1 lähetti salatun viestin < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+6" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > % 1 replied : % 2 < / source >
< comment > Format a reply in a notification . % 1 is the sender , % 2 the message < / comment >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > % 1 vastasi : % 2 < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line = "-1" / >
< source > % 1 replied with an encrypted message < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > % 1 vastasi salatulla viestillä < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+15" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > % 1 replied to a message < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > % 1 vastasi viestiin < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > % 1 sent a message < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > % 1 lähetti viestin < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< / context >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< context >
< name > PlaceCall < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/voip/PlaceCall.qml" line = "+42" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Place a call to % 1 ? < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Soita henkilölle % 1 ? < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
< source > No microphone found . < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Mikrofonia ei löydy . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+24" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Voice < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Ä ä ni < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
< source > Video < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Video < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< location line = "+14" / >
< source > Screen < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Näyttö < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< location line = "+16" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Cancel < / source >
2021-01-22 05:54:11 +03:00
< translation > Peruuta < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< / context >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< context >
< name > Placeholder < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/delegates/Placeholder.qml" line = "+13" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > unimplemented event : < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > toistaiseksi toteuttamaton tapahtuma : < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< / context >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< context >
< name > PowerLevelEditor < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/PowerLevelEditor.qml" line = "+26" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Permissions in % 1 < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Oikeudet huoneessa % 1 < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+14" / >
< source > Be careful when editing permissions . You can & apos ; t lower the permissions of people with a same or higher level than you . Be careful when promoting others . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Ole varovainen oikeuksien muokkaamisessa . Et voi vähentää käyttäjien oikeuksia , joilla on sama oikeustaso itsesi kanssa tai korkeampi . Ole varovainen muiden ylennyksessä . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+34" / >
< source > Roles < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Roolit < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Users < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Käyttäjät < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+20" / >
< source > Move permissions between roles to change them < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Siirrä oikeuksia roolien välillä muuttaaksesi niitä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+22" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+240" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Administrator ( % 1 ) < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Ylläpitäjä ( % 1 ) < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "-238" / >
< location line = "+240" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Moderator ( % 1 ) < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Moderaattori ( % 1 ) < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "-238" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > User ( % 1 ) < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Käyttäjä ( % 1 ) < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+238" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Custom ( % 1 ) < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Mukautettu ( % 1 ) < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "-225" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Remove event type < / source >
2022-06-08 16:28:04 +03:00
< translation > Poista tapahtumatyyppejä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Add event type < / source >
2022-06-08 16:28:04 +03:00
< translation > Lisää tapahtumatyyppejä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+42" / >
< source > Add new role < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Lisää uusi rooli < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+38" / >
< source > Add < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Lisää < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Move users up or down to change their permissions < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Siirrä käyttäjiä ylös tai alas muuttaaksesi heidän oikeuksiaan < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+142" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Remove user < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Poista käyttäjiä huoneesta < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Add user < / source >
2022-06-08 16:28:04 +03:00
< translation > Lisää käyttäjiä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< / context >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< context >
< name > PowerLevelSpacesApplyDialog < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/PowerLevelSpacesApplyDialog.qml" line = "+29" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Apply permission changes < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Saata oikeusmuutokset voimaan < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+14" / >
< source > Which of the subcommunities and rooms should these permissions be applied to ? < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Mihin aliyhteisöihin ja huoneisiin pitäisi soveltaa näitä oikeuksia ? < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+14" / >
< source > Apply permissions recursively < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Saata oikeudet voimaan rekursiivisesti < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > Overwrite exisiting modifications in rooms < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Kirjoita huoneissa olemassaolevien muutosten päälle < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+46" / >
< source > No permissions to apply the new permissions here < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Ei oikeuksia saattaa täällä voimaan uusia oikeuksia < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > No changes needed < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Ei vaadita muutoksia < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Existing modifications to the permissions in this room will be overwritten < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Tässä huoneessa olemassaolevat muutokset oikeuksiin päällekirjoitetaan < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Permissions synchronized with community < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Käytetään samoja oikeuksia kuin yhteisössä < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PowerLevels < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/PowerlevelsEditModels.cpp" line = "+739" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Failed to update powerlevel : % 1 < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Oikeustason päivitys epäonnistui : % 1 < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< / context >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< context >
< name > PowerlevelEditingModels < / name >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "-116" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Failed to update powerlevel : % 1 < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Oikeustason päivitys epäonnistui : % 1 < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PowerlevelsTypeListModel < / name >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "-467" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Other events < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Muut tapahtumat < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Other state events < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > Muut tilatapahtumat < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Remove other users < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Poista toisia käyttäjiä huoneesta < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Ban other users < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Anna porttikieltoja toisille käyttäjille < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Invite other users < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Kutsu toisia käyttäjiä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Redact events sent by others < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Vedä pois muiden lähettämiä tapahtumia < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Reactions < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Reaktiot < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Deprecated aliases events < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Käytöstä poistettujen aliasten tapahtumat < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change the room avatar < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Muuta huoneen avataria < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change the room addresses < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Muuta huoneen osoitteita < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send encrypted messages < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Lähetä salattuja viestejä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Enable encryption < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Ota salaus käyttöön < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change guest access < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > Muuta vieraspääsyä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change history visibility < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Muuta historian näkyvyyttä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change who can join < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Muuta liittymisehtoja < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send messages < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Lähetä viestejä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change the room name < / source >
2022-06-08 18:00:39 +03:00
< translation > Muuta huoneen nimeä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change the room permissions < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Muuta huoneen oikeuksia < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change the rooms topic < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Muuta huoneen aihetta < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change the widgets < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Muuta pienoisohjelmia < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change the widgets ( experimental ) < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Muuta pienoisohjelmia ( kokeellinen ) < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Redact own events < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Vedä pois omia tapahtumia < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change the pinned events < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Muuta kiinnitettyjä tapahtumia < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Upgrade the room < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Päivitä huoneen versiota < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send stickers < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Lähetä tarroja < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Ban users using policy rules < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Anna porttikieltoja käytäntölistojen perusteella < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Ban rooms using policy rules < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Anna huoneille porttikielttoja käytäntölistojen perusteella < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Ban servers using policy rules < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Anna palvelimille porttikieltoja käytäntölistojen perusteella < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< message >
< location line = "+3" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Edit child communities and rooms < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Muokkaa aliyhteisöjä ja - huoneita < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Change parent communities < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Muuta yhteisövanhempia < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Start a call < / source >
2022-06-08 18:00:39 +03:00
< translation > Aloita puheluja < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Negotiate a call < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Järjestele puheluita < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Answer a call < / source >
2022-06-08 18:00:39 +03:00
< translation > Vastaa puheluihin < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Hang up a call < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Lopeta puheluita < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Reject a call < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Hylkää puhelu < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change the room emotes < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Muuta huoneen hymiöitä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PowerlevelsUserListModel < / name >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+217" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Other users < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Muut käyttäjät < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< / context >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< context >
< name > QCoreApplication < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../../src/main.cpp" line = "+234" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Luo ainutkertainen profiili , jonka kautta voit kirjautua sisään samanaikaisesti usealla käyttäjällä , sekä käynnistää Nhekosta monta ilmentymää . < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
< message >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< source > profile < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > profiili < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
< message >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< location line = "+1" / >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< source > profile name < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > profiilin nimi < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
< / context >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< location line = "-26" / >
< source > Alias for & apos ; -- log - level trace & apos ; . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Lisänimi optiolle & apos ; -- log - level trace & apos ; . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Set the global log level , or a comma - separated list of & lt ; component & gt ; = & lt ; level & gt ; pairs , or both . For example , to set the default log level to & apos ; warn & apos ; but disable logging for the & apos ; ui & apos ; component , pass & apos ; warn , ui = off & apos ; . levels : { trace , debug , info , warning , error , critical , off } components : { crypto , db , mtx , net , qml , ui } < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Aseta komponenttien laajuinen lokitaso , tai pilkuilla eroteltu lista koostuen & lt ; komponentti & gt ; = & lt ; taso & gt ; - pareista , tai molemmat . Esimerkiksi oletuslokitason asettaminen tasoon & apos ; warn & apos ; , mutta komponentin & apos ; ui & apos ; lokin kirjaamisen ottamiseen pois päältä , syötä & apos ; warn , ui = off & apos ; . Tasot ovat { trace , debug , info , warning , error , critical , off } , komponentit { crypto , db , mtx , net , qml , ui } < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
< source > level < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > taso < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Set the log output type . A comma - separated list is allowed . The default is & apos ; file , stderr & apos ; . types : { file , stderr , none } < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Aseta lokin ulostulotyyppi . Sallitaan pilkuilla eritelty lista . Oletusarvo on & apos ; file , stderr & apos ; . types : { file , stderr , none } < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > type < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > tyyppi < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location filename = "../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line = "-29" / >
< source > Respond < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Vastaa < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Send < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Lähetä < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Write a message . . . < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Kirjoita viesti … < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / context >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< context >
< name > ReadReceipts < / name >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/ReadReceipts.qml" line = "+42" / >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< source > Read receipts < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Lukukuittaukset < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / context >
< context >
< name > ReadReceiptsModel < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/ReadReceiptsModel.cpp" line = "+113" / >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< source > Yesterday , % 1 < / source >
2022-06-26 16:15:40 +03:00
< translation > Eilen , % 1 < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
< name > RegisterPage < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/pages/RegisterPage.qml" line = "+96" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Username < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Käyttäjänimi < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+1" / >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< source > The username must not be empty , and must contain only the characters a - z , 0 - 9 , . , _ , = , - , and / . < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Käyttäjätunnus ei saa olla tyhjä , ja se saa sisältää vain merkkejä a - z , 0 - 9 , . , _ , = , - ja / . < / translation >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+21" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+102" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Back < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Takaisin < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "-79" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Password < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Salasana < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< source > Please choose a secure password . The exact requirements for password strength may depend on your server . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Valitse turvallinen salasana . Tarkat vaatimukset salasanan vahvuudelle voivat riippua palvelimestasi . < / translation >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+7" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Password confirmation < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Salasanan varmistus < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+19" / >
< source > A name for this device which will be shown to others when verifying your devices . If nothing is provided a default is used . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Nimi tälle laitteelle , joka näytetään muille laitteitasi vahvistaessa . Jos et syötä mitään , käytetään oletusarvoa . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "-109" / >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< source > Homeserver < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Kotipalvelin < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< message >
< location line = "+1" / >
< source > your . server < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > sinun . palvelimesi < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< location line = "+3" / >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< source > A server that allows registration . Since matrix is decentralized , you need to first find a server you can register on or host your own . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Palvelin , joka sallii rekisteröinnin . Koska matrix on hajautettu , sinun pitää ensin löytää palvelin jolle rekisteröityä tai ylläpitää omaasi . < / translation >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+95" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Your passwords do not match ! < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Salasanasi eivät täsmää ! < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+8" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Device name < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Laitteen nimi < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+33" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > REGISTER < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > REKISTERÖIDY < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/RegisterPage.cpp" line = "+85" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Autodiscovery failed . Received malformed response . < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui : virheellinen vastaus . < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+7" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Autodiscovery failed . Unknown error when requesting . well - known . < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui : tuntematon virhe hakiessa . well - known - tiedostoa . < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+25" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > The required endpoints were not found . Possibly not a Matrix server . < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Vaadittuja päätepisteitä ei löydetty . Mahdollisesti ei Matrix - palvelin . < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+7" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Received malformed response . Make sure the homeserver domain is valid . < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Vastaanotettiin virheellinen vastaus . Varmista , että kotipalvelimen osoite on pätevä . < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
< source > An unknown error occured . Make sure the homeserver domain is valid . < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Tapahtui tuntematon virhe . Varmista , että kotipalvelimen osoite on pätevä . < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+17" / >
< source > The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands ( v1 . 1 to v1 . 5 ) . You can & apos ; t register . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Valittu palvelin ei tue mitään tämän ohjelman tukemaa versiota Matrix - protokollasta ( v.1.1 :stä v.1.4 :ään ) . Et voi rekisteröityä . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+11" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Server does not support querying registration flows ! < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Palvelin ei tue rekisteröintimenetelmien kyselyä ! < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > Server does not support registration . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Palvelin ei tue rekisteröitymistä . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+28" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Invalid username . < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Epäkelpo käyttäjätunnus . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Name already in use . < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Nimi on jo käytössä . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Part of the reserved namespace . < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Osa varattua nimiavaruutta . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< / context >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< context >
< name > ReplyPopup < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/ReplyPopup.qml" line = "+67" / >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< source > Close < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Sulje < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< message >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< location line = "+16" / >
< source > Cancel Edit < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Peruuta Muokkaus < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< message >
< location line = "+17" / >
< source > Cancel Thread < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Peru viestiketju < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / context >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< context >
< name > RoomDirectory < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/RoomDirectory.qml" line = "+27" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Explore Public Rooms < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tutki julkisia huoneita < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+143" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Search for public rooms < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Etsi julkisia huoneita < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+12" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Choose custom homeserver < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Valitse mukautettu kotipalvelin < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
< name > RoomInfo < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../../src/Cache.cpp" line = "+1974" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > no version stored < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > ei tallennettua versiota < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< name > RoomList < / name >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../qml/RoomList.qml" line = "+153" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > New tag < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Uusi tagi < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Enter the tag you want to use : < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Kirjoita tagi jota haluat käyttää : < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< location line = "+7" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Open separately < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Avaa erikseen < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > Room settings < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Huoneen asetukset < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Leave room < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Poistu huoneesta < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< message >
< location line = "+5" / >
< source > Copy room link < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Kopioi huoneen linkki < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+6" / >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< source > Tag room as : < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Aseta huoneelle tagi : < / translation >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+13" / >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< source > Favourite < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Suosikki < / translation >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< / message >
< message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Low priority < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Matala tärkeysjärjestys < / translation >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< / message >
< message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Server notice < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Palvelimen ilmoitus < / translation >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< / message >
< message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< location line = "+13" / >
< source > Create new tag . . . < / source >
2021-12-01 12:17:33 +03:00
< translation > Luo uusi tagi … < / translation >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+10" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Add or remove from community . . . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Lisää tai poista yhteisöstä . . . < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+260" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Status Message < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Tilapäivitys < / translation >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< / message >
< message >
2020-05-19 04:13:41 +03:00
< location line = "+1" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Enter your status message : < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Kirjoita tilapäivityksesi : < / translation >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< / message >
< message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< location line = "+10" / >
< source > Profile settings < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Profiilin asetukset < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > Set status message < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Aseta tilapäivitys < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+81" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Logout < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Kirjaudu ulos < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+40" / >
< source > Encryption not set up < / source >
< extracomment > Cross - signing setup has not run yet . < / extracomment >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Salausta ei ole määritetty < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Unverified login < / source >
< extracomment > The user just signed in with this device and hasn & apos ; t verified their master key . < / extracomment >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Varmistamaton sisäänkirjautuminen < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Please verify your other devices < / source >
< extracomment > There are unverified devices signed in to this account . < / extracomment >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Varmista muut laitteesi < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+20" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Close < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Sulje < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+64" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Start a new chat < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Aloita uusi keskustelu < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
< source > Join a room < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Liity huoneeseen < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
< source > Create a new room < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Luo uusi huone < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+9" / >
< source > Start a direct chat < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Aloita suora keskustelu < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< message >
< location line = "+9" / >
< source > Create a new community < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Luo uusi yhteisö < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< message >
< location line = "+21" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Room directory < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Huonehakemisto < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+19" / >
< source > Search rooms ( Ctrl + K ) < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Hae huoneita ( CTRL + K ) < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+19" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > User settings < / source >
2021-07-06 21:53:18 +03:00
< translation > Käyttäjäasetukset < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< context >
< name > RoomMembers < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/RoomMembers.qml" line = "+21" / >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< source > Members of % 1 < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Huoneen % 1 jäsenet < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< message numerus = "yes" >
< location line = "+32" / >
< source > % n people in % 1 < / source >
< comment > Summary above list of members < / comment >
< translation >
< numerusform > % n henkilö huoneessa % 1 < / numerusform >
< numerusform > % n henkilöä huonessa % 1 < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > Invite more people < / source >
< translation > Kutsu lisää käyttäjiä < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
< source > Search . . . < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Etsi . . . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > Sort by : < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Lajitteluperuste : < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > User ID < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Käyttäjätunnus < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Display name < / source >
2022-06-10 20:49:47 +03:00
< translation > Näyttönimi < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Power level < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Oikeustaso < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+105" / >
< source > Administrator : % 1 < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Ylläpitäjä : % 1 < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Moderator : % 1 < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Moderaattori : % 1 < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > User : % 1 < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Käyttäjä : % 1 < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+20" / >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< source > This room is not encrypted ! < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tämä huone ei ole salattu ! < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
< location line = "+4" / >
< source > This user is verified . < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tämä käyttäjä on vahvistettu . < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > This user isn & apos ; t verified , but is still using the same master key from the first time you met . < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tätä käyttäjää ei ole vahvistettu , mutta hän käyttää edelleen samaa päävavainta kuin ensimmäisellä tapaamiskerralla . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > This user has unverified devices ! < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tällä käyttäjällä on vahvistamattomia laitteita ! < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / context >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< context >
< name > RoomSettings < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/RoomSettings.qml" line = "+29" / >
2021-04-17 21:40:31 +03:00
< source > Room Settings < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Huoneen asetukset < / translation >
2021-04-17 21:40:31 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+38" / >
< source > Change room avatar . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Muuta huoneen avataria . < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+93" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Change name of this room < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Muuta tämän huoneen nimeä < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< message numerus = "yes" >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+22" / >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< source > % n member ( s ) < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation >
< numerusform > % n jäsen < / numerusform >
< numerusform > % n jäsentä < / numerusform >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+8" / >
< source > View members of % 1 < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > Näytä huoneen % 1 jäsenet < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+24" / >
< source > No topic set < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Aihetta ei ole asetettu < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+21" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Change topic of this room < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Muuta tämän huoneen aihetta < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+31" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > SETTINGS < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > ASETUKSET < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+10" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > Notifications < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Ilmoitukset < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+6" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > Muted < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Mykistetty < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Mentions only < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Vain maininnat < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > All messages < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Kaikki viestit < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+105" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > Encryption < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Salaus < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+21" / >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< source > End - to - End Encryption < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Päästä - päähän - salaus < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly . & lt ; br & gt ;
2022-03-07 03:23:13 +03:00
Please take note that it can & apos ; t be disabled afterwards . < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Salaus on kokeellinen ja asiat voivat rikkoutua odottamattomasti . & lt ; br & gt ;
Huomaathan ettei sitä voida poistaa käytöstä myöhemmin . < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< location line = "+16" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Permission < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Oikeudet < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > View and change the permissions in this room < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Näytä ja muuta oikeuksia tässä huoneessa < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< message >
< location line = "+12" / >
< source > View and change the addresses / aliases of this room < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Näytä ja muuta tämän huoneen osoitteita ja aliaksia < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< message >
< location line = "+6" / >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< source > Sticker & amp ; Emote Settings < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tarra - ja emojiasetukset < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "-93" / >
< location line = "+98" / >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< source > Change < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Muuta < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+7" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Hidden events < / source >
2022-06-16 16:10:09 +03:00
< translation > Piilotetut tapahtumat < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "-31" / >
< location line = "+12" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+30" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Configure < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Määritä < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "-180" / >
< source > Anyone can join < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Kuka tahansa voi liittyä < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+14" / >
< source > Allow knocking < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Salli koputtaminen < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+19" / >
< source > Allow joining via other rooms < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Salli liittyminen muiden huoneiden kautta < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+19" / >
< source > Rooms to join via < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Huoneet , joiden kautta voi liittyä < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
< source > Change the list of rooms users can join this room via . Usually this is the official community of this room . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Muuta listaa huoneista , joiden kautta tähän huoneeseen voi liittyä . Se on yleensä tämän huoneen virallinen yhteisö . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > Allow guests to join < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Salli vieraiden liittyminen < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+17" / >
< source > Apply access rules < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Saata pääsysäännöt voimaan < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+57" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > Aliases < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Aliakset < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+18" / >
< source > Change what packs are enabled , remove packs , or create new ones < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Muuta käytössä olevia paketteja , poista tai luo uusia paketteja < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+18" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Select events to hide in this room < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Valitse huoneesta piilotettavat tapahtumat < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
2021-07-25 01:30:14 +03:00
< message >
< location line = "+16" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > INFO < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > TIETOA < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+10" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > Internal ID < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Sisäinen ID < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+16" / >
< source > Copied to clipboard < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Kopioitu leikepöydälle < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+19" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > Room Version < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Huoneen versio < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
2022-03-09 07:42:34 +03:00
< message >
< location line = "+19" / >
< source > show less < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > näytä vähemmän < / translation >
2022-03-09 07:42:34 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > show more < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > näytä enemmän < / translation >
2022-03-09 07:42:34 +03:00
< / message >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/ui/RoomSettings.cpp" line = "+217" / >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< source > Failed to enable encryption : % 1 < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Salauksen aktivointi epäonnistui : % 1 < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+344" / >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< source > Select an avatar < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Valitse profiilikuva < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > All Files ( * ) < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Kaikki Tiedostot ( * ) < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > The selected file is not an image < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Valittu tiedosto ei ole kuva < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
< source > Error while reading file : % 1 < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Virhe lukiessa tiedostoa : % 1 < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+32" / >
< location line = "+19" / >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< source > Failed to upload image : % s < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Kuvan lähetys epäonnistui : % s < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< context >
< name > RoomlistModel < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line = "+163" / >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< source > Pending invite . < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Vastausta odottava kutsu . < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< location line = "+29" / >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< source > Previewing this room < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Esikatsellaan tätä huonetta < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+33" / >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< source > No preview available < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Esikatselua ei saatavilla < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< / context >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< context >
< name > Root < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../qml/Root.qml" line = "+263" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Please enter your login password to continue : < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Syötä sisäänkirjautumisen salasanasi jatkaaksesi : < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > Please enter a valid email address to continue : < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Syötä oikea sähköposti - osoite jatkaaksesi : < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > Please enter a valid phone number to continue : < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Syötä oikea puhelinnumero jatkaaksesi : < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Please enter the token which has been sent to you : < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Syötä sinulle lähetetty tunnisteväline : < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
< source > Wait for the confirmation link to arrive , then continue . < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Odota vahvistuslinkin saapumista , sitten jatka . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< context >
< name > ScreenShare < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/voip/ScreenShare.qml" line = "+30" / >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< source > Share desktop with % 1 ? < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Jaa työpöytä käyttäjän % 1 kanssa ? < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+11" / >
< source > Window : < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Ikkuna : < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+20" / >
< source > Frame rate : < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Ruutunopeus : < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+19" / >
< source > Include your camera picture - in - picture < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Sisällytä kamerasi kuva kuvassa - tilaan < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > Request remote camera < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Pyydä etäkameraa < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< location line = "+9" / >
< source > View your callee & apos ; s camera like a regular video call < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Näytä puhelun vastaanottajan kamera tavallisen videopuhelun tapaan < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
< source > Hide mouse cursor < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Piilota hiiren kursori < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+20" / >
< source > Share < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Jaa < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< location line = "+15" / >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< source > Preview < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Esikatsele < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > Cancel < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Peruuta < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< context >
< name > SecretStorage < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../../src/Cache.cpp" line = "-4664" / >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< source > Failed to connect to secret storage < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Salattuun tallennustilaan ei saatu yhteyttä < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Nheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to . This can have multiple reasons . Check if your D - Bus service is running and you have configured a service like KWallet , Gnome Keyring , KeePassXC or the equivalent for your platform . If you are having trouble , feel free to open an issue here : https : //github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</source>
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Nheko ei pystynyt yhdistämään salattuun tallennustilaan tallentamaan salaukseen kuuluvia salaisuuksia . Tämä voi johtua useasta syystä . Tarkista , onko D - Bus - palvelu käynnissä ja oletko määrittänyt alustallesi palvelun kuten KWallet , Gnome Keyring , KeePassXC tai vastaavan . Jos sinulla on ongelmia , voit luoda vikailmoituksen täällä : https : //github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</translation>
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SelfVerificationCheck < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/SelfVerificationCheck.qml" line = "+41" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > This is your recovery key . You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys . Keep this safe . Don & apos ; t share it with anyone and don & apos ; t lose it ! Do not pass go ! Do not collect $200 ! < / source >
2022-05-06 01:24:15 +03:00
< translation > Tämä on palautusavaimesi . Tarvitset sitä palauttaaksesi pääsysi salttuihin viesteihisi , sekä varmistusavaimiin . Pidä tämä turvassa . Ä lä jaa sitä kenellekään ä läkä kadota sitä ! Ä lä kulje lähtöruudun kautta ! Et saa M̶ 200 ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+33" / >
< source > Encryption setup successfully < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Salaus määritetty onnistuneesti < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+9" / >
< source > Failed to setup encryption : % 1 < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Salauksen aktivointi epäonnistui : % 1 < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+22" / >
< source > Setup Encryption < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Määritä salaus < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > Hello and welcome to Matrix !
It seems like you are new . Before you can securely encrypt your messages , we need to setup a few small things . You can either press accept immediately or adjust a few basic options . We also try to explain a few of the basics . You can skip those parts , but they might prove to be helpful ! < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Hei ja tervetuloa Matriksiin !
Vaikuttaa , että olet uusi . Ennen kuin voit turvallisesti salata viestisi , meidän täytyy säätää muutama pikku juttu . Voit joko suostua heti tai määrittää muutaman perusasetuksen . Yritämme selittää muutamat perusteista . Voit ohittaa nämä kohdat , mutta ne voivat osoittautua hyödyllisiksi ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+124" / >
< source > Activate Encryption < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Aktivoi salaus < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > It seems like you have encryption already configured for this account . To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted , you can either verify an existing device or ( if you have one ) enter your recovery passphrase . Please select one of the options below .
If you choose verify , you need to have the other device available . If you choose & quot ; enter passphrase & quot ; , you will need your recovery key or passphrase . If you click cancel , you can choose to verify yourself at a later point . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Olet ilmeisesti jo määrittänyt salauksen asetukset tälle käyttäjälle . Päästäksesi käsiksi salattuihin viesteihisi ja merkitäksesi tämän laitteen luotetuksi , voit joko vahvistaa sen olemassaolevalta laitteelta tai syöttää palauttamissalasanasi ( jos sellainen on ) . Valitse yksi vaihtoehdoista alhaalla .
Jos valitset vahvistamisen , toisen laitteen on oltava saatavilla . Jos valitset salasanan syöttämisen , tarvitset palauttamisavaimesi tai salasanasi . Jos perut , voit vahvistaa itsesi myöhemmin . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > verify < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > vahvista < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > enter passphrase < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > syötä salalause < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SelfVerificationStatus < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/encryption/SelfVerificationStatus.cpp" line = "+47" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Failed to create keys for cross - signing ! < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Ristiinvarmennusavainten luominen epäonnistui ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
< source > Failed to create keys for online key backup ! < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Avainten luominen verkkoavainvarmuuskopioon epäonnistui ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+29" / >
2021-11-05 00:14:42 +03:00
< source > Failed to create keys for secure server side secret storage ! < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > Avainten luominen turvalliseen palvelimen puoliseen salaisuusvarastointiin epäonnistui ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+44" / >
< source > Encryption Setup < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Salauksen määritys < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > Encryption setup failed : % 1 < / source >
2022-05-04 22:19:19 +03:00
< translation > Salauksen määritys epäonnistui : % 1 < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+156" / >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< source > Identity key changed . This breaks E2EE , so logging out . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Identiteettiavain on muuttunut . Tämä estää päästä - päähän salauksen toiminnan , joten sinut kirjataan ulos . < / translation >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< / message >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / context >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< context >
< name > SingleImagePackModel < / name >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/SingleImagePackModel.cpp" line = "+279" / >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< location line = "+25" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Failed to update image pack : % 1 < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Kuvapakkausta % 1 ei onnistuttu päivittämään < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
< location line = "-12" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Failed to delete old image pack : % 1 < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Vanhaa kuvapakkausta % 1 ei onnistuttu poistamaan < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
< location line = "+27" / >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< location line = "+44" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Failed to open image : % 1 < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Kuvaa % 1 ei onnistuttu avaamaan < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< location line = "-15" / >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+29" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Failed to upload image : % 1 < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Kuvan lähetys epäonnistui : % 1 < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
< / context >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< context >
< name > SpaceMenuLevel < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/components/SpaceMenuLevel.qml" line = "+17" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Add or remove from community < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Lisää tai poista yhteisöstä < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > Official community for this room < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Tämän huoneen virallinen yhteisö < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
< source > Affiliated community for this room < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Tähän huoneeseen liittyvä yhteisö < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
< source > Listed only for community members < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Listattu vain yhteisön jäsenille < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
< source > Listed only for room members < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Listattu vain huoneen jäsenille < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
< source > Not related < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Ei - liittyvä < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+9" / >
< source > Subcommunities < / source >
2022-09-07 17:41:56 +03:00
< translation > Aliyhteisöt < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
< name > StatusIndicator < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/StatusIndicator.qml" line = "+26" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > Failed < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Epäonnnistui < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > Sent < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Lähetetty < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > Received < / source >
2022-06-18 21:11:16 +03:00
< translation > Vastaanotettu < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > Read < / source >
2022-06-18 21:11:16 +03:00
< translation > Luettu < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< context >
< name > StickerPicker < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../qml/emoji/StickerPicker.qml" line = "+71" / >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< source > Search < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Hae < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< / context >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< context >
< name > Success < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/device-verification/Success.qml" line = "+13" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Successful Verification < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Onnistunut varmistus < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+10" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Verification successful ! Both sides verified their devices ! < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Varmistus onnistui ! Molemmat osapuolet vahvistivat laitteensa ! < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+14" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Close < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Sulje < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< name > TimelineModel < / name >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line = "+1394" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+17" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > Message redaction failed : % 1 < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Viestin muokkaus epäonnistui : % 1 < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+115" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > Failed to encrypt event , sending aborted ! < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Tapahtuman salaus epäonnistui , lähetys keskeytetään ! < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+196" / >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< source > Save image < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Tallenna kuva < / translation >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Save video < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Tallenna video < / translation >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Save audio < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Tallenna ä ä nitiedosto < / translation >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Save file < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Tallenna tiedosto < / translation >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / message >
2020-01-17 03:25:14 +03:00
< message numerus = "yes" >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+275" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 and % 2 are typing . < / source >
2020-01-17 03:25:14 +03:00
< comment > Multiple users are typing . First argument is a comma separated list of potentially multiple users . Second argument is the last user of that list . ( If only one user is typing , % 1 is empty . You should still use it in your string though to silence Qt warnings . ) < / comment >
2020-03-13 00:57:29 +03:00
< translation >
2020-09-19 16:26:23 +03:00
< numerusform > % 1 % 2 kirjoittaa . < / numerusform >
< numerusform > % 1 ja % 2 kirjoittavat . < / numerusform >
2020-01-17 03:25:14 +03:00
< / translation >
< / message >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+67" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 opened the room to the public . < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > % 1 avasi huoneen kaikelle yleisölle . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+4" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > % 1 allowed to join this room by knocking . < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Käyttäjän % 1 sallittiin liittyä tähän huoneeseen koputtamalla . < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > % 1 allowed members of the following rooms to automatically join this room : % 2 < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > % 1 salli seuraavien huoneiden jäsenten liittyä automaattisesti tähän huoneeseen : % 2 < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+26" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 made the room open to guests . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 teki huoneesta avoimen vieraille . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 has closed the room to guest access . < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > % 1 on sulkenut huoneen vierailta . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+23" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 made the room history world readable . Events may be now read by non - joined people . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 teki huoneen historian luettavaksi kaikille . Tapahtumia voivat nyt lukea myös huoneeseen liittymättömät ihmiset . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 set the room history visible to members from this point on . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 asetti huoneen historian näkyväksi jäsenille tästä lähtien . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 set the room history visible to members since they were invited . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 asetti huoneen historian näkyväksi jäsenille kutsumisesta lähtien . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 set the room history visible to members since they joined the room . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 asetti huoneen historian näkyväksi jäsenille huoneeseen liittymisen jälkeen . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+35" / >
< location line = "+244" / >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< source > % 1 has changed the room & apos ; s permissions . < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut huoneen oikeuksia . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "-221" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s kick powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut potkimisen oikeustason huoneessa tasosta % 2 tasoon % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location line = "+15" / >
< source > % n member ( s ) can now kick room members . < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation >
< numerusform > % n jäsen voi nyt potkia huoneen jäseniä . < / numerusform >
< numerusform > % n jäsentä voi nyt potkia huoneen jäseniä . < / numerusform >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 can now kick room members . < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > % 1 voi nyt potkia huoneen jäseniä . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s redact powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut tapahtumien poisvetämisen oikeustason huoneessa tasosta % 2 tasoon % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location line = "+14" / >
< source > % n member ( s ) can now redact room messages . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation >
< numerusform > % n jäsen voi nyt vetää pois huoneen viestejä . < / numerusform >
< numerusform > % n jäsentä voi nyt vetää pois huoneen viestejä . < / numerusform >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > % 1 can now redact room messages . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 voi nyt vetää pois huoneen viestejä . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s ban powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut porttikieltojen antamisen oikeustason huoneessa tasosta % 2 tasoon % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location line = "+15" / >
< source > % n member ( s ) can now ban room members . < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation >
< numerusform > % n jäsen voi nyt antaa porttikieltoja huoneen jäsenille . < / numerusform >
< numerusform > % n jäsentä voi nyt antaa porttikieltoja huoneen jäsenille . < / numerusform >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 can now ban room members . < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > % 1 voi nyt antaa porttikieltoja huoneen jäsenille . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s state_default powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut state_default - tapahtuman oikeustason huoneessa tasosta % 2 tasoon % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location line = "+15" / >
< source > % n member ( s ) can now send state events . < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation >
< numerusform > % n jäsen voi nyt lähettää tilatapahtumia . < / numerusform >
< numerusform > % n jäsentä voi nyt lähettää tilatapahtumia . < / numerusform >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 can now send state events . < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > % 1 voi nyt lähettää tilatapahtumia . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+14" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s invite powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut kutsumisen oikeustason huoneessa tasosta % 2 tasoon % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s events_default powerlevel from % 2 to % 3 . New users can now not send any events . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut events_default - tapahtuman oikeustason huoneessa tasosta % 2 tasoon % 3 . Uudet käyttäjät eivät voi enää lähettää tapahtumia . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+9" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s events_default powerlevel from % 2 to % 3 . New users can now send events that are not otherwise restricted . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut events_default - tapahtuman oikeustason huoneessa tasosta % 2 tasoon % 3 . Uudet käyttäjät voivat nyt lähettää muutoin rajoittamattomia tapahtumia . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s events_default powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut events_default - tapahtuman oikeustason huoneessa tasosta % 2 tasoon % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > % 1 has made % 2 an administrator of this room . < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > % 1 on tehnyt käyttäjästä % 2 tämän huoneen ylläpitäjän . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 has made % 2 a moderator of this room . < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > % 1 on tehnyt käyttäjästä % 2 tämän huoneen moderaattorin . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 has downgraded % 2 to moderator of this room . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on alentanut käyttäjän % 2 tämän huoneen moderaattoriksi . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 has changed the powerlevel of % 2 from % 3 to % 4 . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut käyttäjän % 2 oikeustason tasosta % 3 tasoon % 4 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
< source > % 1 allowed only administrators to send & quot ; % 2 & quot ; . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 salli vain ylläpitäjien lähettää tyypin & quot ; % 2 & quot ; tapahtumia . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 allowed only moderators to send & quot ; % 2 & quot ; . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 salli vain moderaattorien lähettää tyypin & quot ; % 2 & quot ; tapahtumia . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 allowed everyone to send & quot ; % 2 & quot ; . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 salli kaikkien lähettää tyypin & quot ; % 2 & quot ; tapahtumia . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 has changed the powerlevel of event type & quot ; % 2 & quot ; from the default to % 3 . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut tyypin & quot ; % 2 & quot ; tapahtuman oikeustason huoneessa oletustasosta tasoon % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > % 1 has changed the powerlevel of event type & quot ; % 2 & quot ; from % 3 to % 4 . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 on muuttanut tyypin & quot ; % 2 & quot ; tapahtuman oikeustason huoneessa tasosta % 2 tasoon % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+66" / >
< source > ( empty ) < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > ( tyhjä ) < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > % 1 removed the following images from the pack % 2 : & lt ; br & gt ; % 3 < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > % 1 poisti paketista % 2 seuraavat kuvat : & lt ; br & gt ; % 3 < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > % 1 added the following images to the pack % 2 : & lt ; br & gt ; % 3 < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > % 1 lisäsi pakettiin % 2 seuraavat kuvat : & lt ; br & gt ; % 3 < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
< source > % 1 changed the sticker and emotes in this room . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 muutti tämän huoneen tarroja ja hymiöitä . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+35" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > % 1 disabled the rule to ban users matching % 2 . < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > % 1 poisti käytöstä käytännön antaa porttikielto sääntöön % 2 täsmääville käyttäjille . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 added a rule to ban users matching % 2 for & apos ; % 3 & apos ; . < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > % 1 lisäsi käytännön antaa porttikielto sääntöön % 2 täsmääville käyttäjille syystä & quot ; % 3 & quot ; . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+22" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > % 1 disabled the rule to ban rooms matching % 2 . < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > % 1 poisti käytöstä käytännön antaa porttikielto sääntöön % 2 täsmääville huoneille . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 added a rule to ban rooms matching % 2 for & apos ; % 3 & apos ; . < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > % 1 lisäsi käytännön antaa porttikielto sääntöön % 2 täsmääville huoneille syystä & quot ; % 3 & quot ; . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+22" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > % 1 disabled the rule to ban servers matching % 2 . < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > % 1 poisti käytöstä käytännön antaa porttikielto sääntöön % 2 täsmääville palvelimille . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 added a rule to ban servers matching % 2 for & apos ; % 3 & apos ; . < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > % 1 lisäsi käytännön antaa porttikielto sääntöön % 2 täsmääville palvelimille syystä & quot ; % 3 & quot ; . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+34" / >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< source > Removed by % 1 < / source >
2022-04-06 19:27:51 +03:00
< translation > Poistanut % 1 < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > % 1 ( % 2 ) removed this message at % 3 < / source >
2022-06-10 20:49:47 +03:00
< translation > % 1 ( % 2 ) poisti tämän viestin ajankohtana % 3 < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Removed by % 1 because : % 2 < / source >
2022-04-06 19:27:51 +03:00
< translation > Poistanut % 1 syystä : % 2 < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > % 1 ( % 2 ) removed this message at % 3
Reason : % 4 < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 1 ( % 2 ) poisti tämän viestin ajankohtana % 3
Syy : % 4 < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+152" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 2 revoked the invite to % 1 . < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > % 2 perui käyttäjän % 1 kutsun . < / translation >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "-5" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 2 kicked % 1 . < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > % 2 potkaisi käyttäjän % 1 . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+7" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 2 unbanned % 1 . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > % 2 poisti käyttäjän % 1 porttikiellon . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
< source > % 2 rejected the knock from % 1 . < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > % 2 hylkäsi käyttäjän % 1 koputuksen . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "-32" / >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< source > % 1 changed their avatar . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 muutti avatariaan . < / translation >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< / message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > % 1 changed some profile info . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 muutti joitain tietoja profiilistaan . < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< message >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< location line = "+5" / >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< source > % 1 joined . < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > % 1 liittyi . < / translation >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+3" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > % 1 joined via authorisation from % 2 & apos ; s server . < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > % 1 liittyi käyttäjän % 2 palvelimen suomalla vahvistuksella . < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+13" / >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< source > % 1 rejected their invite . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 hylkäsi kutsunsa . < / translation >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "-5" / >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< source > % 1 left the room . < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > % 1 poistui huoneesta . < / translation >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+31" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Reason : % 1 < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Syy : % 1 < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "-19" / >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< source > % 1 redacted their knock . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 perui koputuksensa . < / translation >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "-1628" / >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< source > You joined this room . < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Liityit tähän huoneeseen . < / translation >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+926" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > % 1 made this room require an invitation to join . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > % 1 teki tämän huoneen vaatimaan kutsun liittymiseen . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+654" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 1 invited % 2 . < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > % 1 kutsui käyttäjän % 2 . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
2021-04-18 22:58:38 +03:00
< source > % 1 has changed their avatar and changed their display name to % 2 . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 vaihtoi avatariaan ja vaihtoi näyttönimekseen % 2 . < / translation >
2021-04-18 22:58:38 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2021-04-18 22:58:38 +03:00
< source > % 1 has changed their display name to % 2 . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 vaihtoi näyttönimekseen % 2 . < / translation >
2021-04-18 22:58:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+36" / >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< source > % 1 left after having already left ! < / source >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< comment > This is a leave event after the user already left and shouldn & apos ; t happen apart from state resets < / comment >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 lähti vaikka lähti jo aiemmin ! < / translation >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+7" / >
< source > % 1 banned % 2 < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > % 1 antoi porttikiellon käyttäjälle % 2 < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< source > % 1 knocked . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > % 1 koputti . < / translation >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< / message >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / context >
< context >
< name > TimelineRow < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/TimelineRow.qml" line = "+248" / >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< source > Edited < / source >
2021-05-13 23:36:31 +03:00
< translation > Muokattu < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< message >
< location line = "+18" / >
< source > Part of a thread < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Osa viestiketjua < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
2020-02-02 02:27:28 +03:00
< / context >
< context >
< name > TimelineView < / name >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../qml/TimelineView.qml" line = "+44" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > No room open < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Yhtäkään huonetta ei ole avattu < / translation >
2021-01-27 16:49:25 +03:00
< / message >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< message >
2022-12-28 19:39:03 +03:00
< location line = "+158" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > No preview available < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Esikatselu ei saatavilla < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< message >
< location line = "+9" / >
< source > Settings < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Asetukset < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location line = "+12" / >
< source > % n member ( s ) < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< numerusform > % n jäsen < / numerusform >
< numerusform > % n jäsentä < / numerusform >
< / translation >
< / message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< message >
< location line = "+7" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > View members of % 1 < / source >
2022-06-05 20:39:13 +03:00
< translation > Näytä huoneen % 1 jäsenet < / translation >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+35" / >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< source > join the conversation < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > liity keskusteluun < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > accept invite < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > hyväksy kutsu < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > decline invite < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > kieltäydy kutsusta < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-28 19:39:03 +03:00
< location line = "+36" / >
< source > Hide invite reason < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Piilota kutsun syy < / translation >
2022-12-28 19:39:03 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Show invite reason < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Näytä kutsun syy < / translation >
2022-12-28 19:39:03 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+29" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Back to room list < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Takaisin huonelistaan < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / context >
< context >
< name > TopBar < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../qml/TopBar.qml" line = "+161" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > Back to room list < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Takaisin huonelistaan < / translation >
2020-02-02 02:27:28 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "-141" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > No room selected < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Ei valittua huonetta < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+123" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > In % 1 < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Osa yhteisöä % 1 < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+111" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > Show room members . < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Näytä huoneen jäsenet . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< location line = "+4" / >
< source > This room contains only verified devices . < / source >
2021-09-28 14:36:56 +03:00
< translation > Tämä huone sisältää vain vahvistettuja laitteita . < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > This room contains verified devices and devices which have never changed their master key . < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Tämä huone sisältää vahvistettuja laitteita ja laitteita , jotka eivät ole koskaan vaihtaneet pääavainta . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > This room contains unverified devices ! < / source >
2021-09-28 23:02:58 +03:00
< translation > Tämä huone sisältää varmentamattomia laitteita ! < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "-44" / >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< source > Show or hide pinned messages < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Näytä tai piilota kiinnitetyt viestit < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+66" / >
< source > Search this room < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Etsi tästä huoneesta < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+26" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > Room options < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Huoneen asetukset < / translation >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< / message >
< message >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< location line = "+8" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Invite users < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Kutsu käyttäjiä < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< location line = "+5" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Members < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Jäsenet < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< location line = "+5" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Leave room < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Poistu huoneesta < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< location line = "+5" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Settings < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Asetukset < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+74" / >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< source > Unpin < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Poista kiinnitys < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+63" / >
< source > Enter search query < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Syötä hakutermi < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
< name > TrayIcon < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/TrayIcon.cpp" line = "+118" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Show < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Näytä < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Quit < / source >
2019-07-28 22:33:20 +03:00
< translation > Lopeta < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< context >
< name > UIA < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/ui/UIA.cpp" line = "+61" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > No available registration flows ! < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Rekisteröitymistapoja ei ole saatavilla ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< location line = "+56" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+24" / >
< location line = "+17" / >
< source > Registration aborted < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Rekisteröinti keskeytetty < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "-27" / >
< source > Please enter a valid registration token . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Anna kelvollinen rekisteröitymistunnisteväline . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+165" / >
< source > Invalid token < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Virheellinen tunnisteväline < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< context >
< name > UploadBox < / name >
< message numerus = "yes" >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/UploadBox.qml" line = "+81" / >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< source > Upload % n file ( s ) < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation >
< numerusform > Lähetä tiedosto < / numerusform >
< numerusform > Lähetä % n tiedostoa < / numerusform >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< / translation >
< / message >
< / context >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< context >
< name > UserProfile < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/dialogs/UserProfile.qml" line = "+27" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > Global User Profile < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Yleinen käyttäjäprofiili < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Room User Profile < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Huoneen käyttäjäprofiili < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+48" / >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< source > Change avatar globally . < / source >
2021-09-28 23:02:58 +03:00
< translation > Vaihda avataria kaikkialla . < / translation >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Change avatar . Will only apply to this room . < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Muuta avataria . Koskee vain tätä huonetta . < / translation >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+84" / >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< source > Change display name globally . < / source >
2021-09-28 23:02:58 +03:00
< translation > Muuta näyttönimeä kaikkialla . < / translation >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > Change display name . Will only apply to this room . < / source >
2022-04-11 19:56:24 +03:00
< translation > Muuta näyttönimeä . Koskee vain tätä huonetta . < / translation >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+29" / >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< source > Room : % 1 < / source >
2021-09-28 23:02:58 +03:00
< translation > Huone : % 1 < / translation >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > This is a room - specific profile . The user & apos ; s name and avatar may be different from their global versions . < / source >
2021-09-28 23:02:58 +03:00
< translation > Tämä on huoneelle erityinen profiili . Käyttäjän nimi ja avatar voivat erota niiden kaikkialla käytössä olevista versioista . < / translation >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+15" / >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< source > Open the global profile for this user . < / source >
2021-09-28 23:02:58 +03:00
< translation > Avaa tämän käyttäjän yleinen profiili . < / translation >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+9" / >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< location line = "+200" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Verify < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Vahvista < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< location line = "-162" / >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< source > Start a private chat . < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Aloita yksityinen keskustelu . < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< location line = "+8" / >
< source > Kick the user . < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Potki käyttäjä . < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-09-13 23:56:52 +03:00
< location line = "+9" / >
< source > Ban the user . < / source >
2021-09-16 06:42:33 +03:00
< translation > Anna käyttäjälle porttikielto . < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+9" / >
< source > Refresh device list . < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Päivitä laitelista . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< location line = "+56" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Sign out this device . < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Kirjaudu ulos tältä laitteelta . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+31" / >
< source > Change device name . < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Muuta laitteen nimeä . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+22" / >
< source > Last seen % 1 from % 2 < / source >
2022-06-06 14:02:25 +03:00
< translation > Nähty viimeksi % 1 osoitteesta % 2 < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+27" / >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< source > Unverify < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Peru vahvistus < / translation >
2021-04-17 21:14:50 +03:00
< / message >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/ui/UserProfile.cpp" line = "+159" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Sign out device % 1 < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Kirjaudu ulos laitteelta % 1 < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > You signed out this device . < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Kirjauduit ulos tältä laitteelta . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+222" / >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< source > Select an avatar < / source >
2021-02-11 22:21:16 +03:00
< translation > Valitse profiilikuva < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > All Files ( * ) < / source >
2021-02-11 22:21:16 +03:00
< translation > Kaikki Tiedostot ( * ) < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > The selected file is not an image < / source >
2021-02-11 22:21:16 +03:00
< translation > Valittu tiedosto ei ole kuva < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
< source > Error while reading file : % 1 < / source >
2021-02-11 22:21:16 +03:00
< translation > Virhe lukiessa tiedostoa : % 1 < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > UserSettings < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../../src/UserSettingsPage.cpp" line = "+551" / >
< location filename = "../../src/UserSettingsPage.h" line = "+248" / >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< source > Default < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Oletus < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< name > UserSettingsModel < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+408" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Theme < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Teema < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Scale factor < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Mittakerroin < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Highlight message on hover < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Korosta viestiä kun kohdistin on päällä < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Large Emoji in timeline < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Iso emoji aikajanalla < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Minimize to tray < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Pienennä ilmoitusalueelle < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Start in tray < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Aloita ilmoitusalueella < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+4" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Send messages as Markdown < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Lähetä viestit Markdownina < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Use shift + enter to send and enter to start a new line < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Käytä VAIHTO + SYÖTTÖÄ lähettämiseen ja SYÖTTÖÄ aloittaaksesi uuden rivin < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Enable message bubbles < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Käytä kuplan muotoisia viestejä < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Enable small Avatars < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Ota pienet avarit käyttöön < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Play animated images only on hover < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Toista animoidut kuvat vain kun kohdistin on niiden päällä < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Typing notifications < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Kirjoitusilmoitukset < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Sort rooms by unreads < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Lajittele huoneet lukemattomien mukaan < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Show buttons in timeline < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Näytä painikkeet aikajanalla < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Limit width of timeline < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Rajoita aikajanan leveyttä < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Read receipts < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Lukukuittaukset < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Desktop notifications < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Työpöytäilmoitukset < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Alert on notification < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Hälytä ilmoituksesta < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Circular Avatars < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Pyöreät avatarit < / translation >
2020-04-23 03:13:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Use identicons < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Käytä identikoneja < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Open images with external program < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Avaa kuvat ulkoisella ohjelmalla < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Open videos with external program < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Avaa videot ulkoisella ohjelmalla < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Decrypt messages in sidebar < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Pura viestien salaus sivupalkissa < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Decrypt notifications < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Pura salaus ilmoituksissa < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+4" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > Display fancy effects such as confetti < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Reduce or disable animations < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< source > Privacy Screen < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Yksityisyysnäkymä < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Privacy screen timeout ( in seconds [ 0 - 3600 ] ) < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Yksityisyysnäkymän aikakatkaisu ( sekunneissa [ 0 - 3600 ] ) < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Touchscreen mode < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Kosketusnäyttötila < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Font size < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Fonttikoko < / translation >
2020-03-10 02:30:45 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Font Family < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Fonttiperhe < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Emoji Font Family < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Emojien fonttiperhe < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Ringtone < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Soittoääni < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Microphone < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Mikrofoni < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2020-03-15 23:29:08 +03:00
< message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Camera < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Kamera < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Camera resolution < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Kameran resoluutio < / translation >
2020-03-15 23:29:08 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Camera frame rate < / source >
2022-06-10 20:49:47 +03:00
< translation > Kameran ruutunopeus < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Allow fallback call assist server < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Salli varajärjestelynä toimiva puhelua avustava palvelin < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Send encrypted messages to verified users only < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Lähetä salatut viestit vain vahvistetuille käyttäjille < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Share keys with verified users and devices < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Jaa avaimet vahvistettujen käyttäjien ja laitteiden kanssa < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Online Key Backup < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Avaimen varmuuskopiointi verkkoon < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Profile < / source >
2022-04-04 16:15:24 +03:00
< translation > Profiili < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > User ID < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Käyttäjätunnus < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Accesstoken < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Pääsytunnisteväline < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Device ID < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Laitteen tunnus < / translation >
2020-06-12 05:00:23 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Device Fingerprint < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Laitteen sormenjälki < / translation >
2020-06-12 05:00:23 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Homeserver < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Kotipalvelin < / translation >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< / message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Version < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Versio < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Platform < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Alusta < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > GENERAL < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > YLEISET ASETUKSET < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > ACCESSIBILITY < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > TIMELINE < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > AIKAJANA < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > SIDEBAR < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > SIVUPALKKI < / translation >
2021-08-17 00:22:34 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > TRAY < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > ILMOITUSALUE < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > NOTIFICATIONS < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > ILMOITUKSET < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< message >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > CALLS < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > PUHELUT < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > ENCRYPTION < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > SALAUS < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > INFO < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > TIETOA < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Session Keys < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Istunnon avaimet < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Cross Signing Secrets < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Ristiinvarmennuksen salaisuudet < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Online backup key < / source >
2022-06-06 14:02:25 +03:00
< translation > Verkkovara - avain < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Self signing key < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Itsensä allekirjoittava avain < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > User signing key < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Käyttäjän allekirjoittava avain < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Master signing key < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Päätason allekirjoittava avain < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Expose room information via D - Bus < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Paljasta huonetiedot D - Bus :in kautta < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+105" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Default < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Oletus < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+35" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Set the notification sound to play when a call invite arrives < / source >
2022-06-10 20:49:47 +03:00
< translation > Aseta ilmoitusääni puhelukutsujen saapumiselle < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+10" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Set timeout ( in seconds ) for how long after window loses
focus before the screen will be blurred .
Set to 0 to blur immediately after focus loss . Max value of 1 hour ( 3600 seconds ) < / source >
2022-06-10 20:49:47 +03:00
< translation > Aseta aikakatkaisu ( sekunteina ) ikkunan kohdistuksen kadottamiselle
2022-02-26 04:38:04 +03:00
ennen kuin näkymä sumennetaan .
Aseta nollaan , jotta sumennetaan heti kohdistus kadotetaan . Suurin arvo 1 tunti ( 3600 sekuntia ) < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+7" / >
< source > Change the background color of messages when you hover over them . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Muuta viestien taustaväriä kun kohdistimesi liikkuu niiden yli . < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed . < / source >
2022-06-10 20:49:47 +03:00
< translation > Suurenna fonttikokoa näyttäessä vain muutamia emojeja sisältäviä viestejä . < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Keep the application running in the background after closing the client window . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Anna sovelluksen pyöriä taustalla asiakasohjelman ikkunan sulkemisen jälkeen . < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Start the application in the background without showing the client window . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Aloita sovellus taustalla näyttämättä asiakasohjelman ikkunaa . < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+4" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Allow using markdown in messages .
When disabled , all messages are sent as a plain text . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Salli Markdownin käyttö viesteissä .
2022-02-26 04:38:04 +03:00
Kun poissa päältä , kaikki viestit lähetetään tavallisena tekstinä . < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Invert the behavior of the enter key in the text input , making it send the message when shift + enter is pressed and starting a new line when enter is pressed . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
< location line = "+4" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Messages get a bubble background . This also triggers some layout changes ( WIP ) . < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Viestit saavat kuplan muotoisen taustan . Aiheuttaa myös asettelumuutoksia ( työn alla ) . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Avatars are resized to fit above the message . < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Avatarit sovitetaan mahtumaan viestin yläpuolelle . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Soittaa mediaa kuten GIF - ja WEBP - tiedostoja vain kun kursori on niiden kohdalla . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Show who is typing in a room .
This will also enable or disable sending typing notifications to others . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Näytä kuka kirjoittaa huoneessa .
2022-02-26 04:38:04 +03:00
Tämä myös sallii tai evää kirjoitusilmoitusten lähettämisen muille . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+12" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Show buttons to quickly reply , react or access additional options next to each message . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Näytä painikkeet vastataksesi nopeasti , reagoidaksesi tai päästäksesi lisätoimintoihin joka viestin vieressä . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+8" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > Notify about received messages when the client is not currently focused . < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Ilmoita vastaanotetuista viesteistä , kun ohjelma ei ole korostettu . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+6" / >
< source > Change the appearance of user avatars in chats .
OFF - square , ON - circle . < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Muuta käyttäjäavatarien ulkoasua keskusteluissa .
POIS - neliö , PÄÄLLÄ - ympyrä . < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+16" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > Decrypt messages shown in notifications for encrypted chats . < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Pura salatuista keskusteluista tulevien ilmoitusten salaus . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Choose where to show the total number of notifications contained within a community or tag . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Valitse , missä yhteisön tai tagin ilmoitusten kokonaismäärä näytetään . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Some messages can be sent with fancy effects . For example , messages sent with & apos ; / c o n f e t t i & a p o s ; w i l l s h o w c o n f e t t i o n s c r e e n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Nheko uses animations in several places to make stuff pretty . This allows you to turn those off if they make you feel unwell . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< message >
< location line = "+16" / >
< source > Automatically replies to key requests from other users if they are verified , even if that device shouldn & apos ; t have access to those keys otherwise . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Vastaa automaattisesti muiden vahvistettujen käyttäjien avainpyyntöihin , vaikka kyseisellä laitteella ei muuten pitäisi olla pääsyä avaimiin . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+32" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > The key to verify your own devices . If it is cached , verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Omien laitteidesi vahvistamiseen käytettävä avain . Jos avain on välimuistissa , jonkun laitteesi vahvistus tekee siitä vahvistetun kaikille muille laitteillesi , ja käyttäjille , jotka ovat vahvistaneet sinut . < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "-76" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Show an alert when a message is received .
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Näytä hälytys kun viesti on vastaanotettu .
2022-02-26 04:38:04 +03:00
Tämä yleensä saa sovelluksen kuvakkeen liikkumaan jollain tapaa tehtäväpalkissa . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "-325" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Communities sidebar < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Yhteisösivupalkki < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+38" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Show message counts for communities and tags < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Näytä yhteisöjen ja tagien viestimäärät < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+229" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Set the max width of messages in the timeline ( in pixels ) . This can help readability on wide screen when Nheko is maximized < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Aseta viestien maksimileveys aikajanalla ( pikseleinä ) . Voi auttaa luettavuudessa , kun Nheko on suurennettuna < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+19" / >
< source > Show a column containing communities and tags next to the room list . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Näytä yhteisöt ja tagit sisältävä sarake huonelistan vieressä . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+21" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Display rooms with new messages first .
If this is off , the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room .
If this is on , rooms which have active notifications ( the small circle with a number in it ) will be sorted on top . Rooms that you have muted will still be sorted by timestamp , since you don & apos ; t seem to consider them as important as the other rooms . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Näytä ensin huoneet , joissa on uusia viestejä .
Jos tämä on pois päältä , huonelista lajitellaan pelkästään huoneiden viimeisimmän viestin aikaleiman perusteella .
Jos tämä on päällä , huoneet joissa on voimassa olevia ilmoituksia ( pieni ympyrä , jossa numero sisällä ) lajitellaan päällimmäisiksi . Mykistämäsi huoneet lajitellaan silti aikaleiman perusteella , koska et ilmeisesti pidä niitä yhtä tärkeinä . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > Show if your message was read .
Status is displayed next to timestamps .
Warning : If your homeserver does not support this , your rooms will never be marked as read ! < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Näyttää onko viestisi luettu .
Viestin tila näytetään aikaleimojen vieressä .
Varoitus : Jos kotipalvelimesi ei tue tätä , huoneitasi ei ikinä merkitä luetuksi ! < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
2021-11-05 00:14:42 +03:00
< source > Display an identicon instead of a letter when no avatar is set . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Näytä identikoni kirjaimen sijaan , kun avataria ei ole valittu . < / translation >
2021-11-05 00:14:42 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Opens images with an external program when tapping the image .
Note that when this option is ON , opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted . < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Avaa kuvat ulkoisella ohjelmalla kuvia napsauttaessa .
Huomaa , että avatut tiedostot jätetään salaamattomana levylle ja on poistettava manuaalisesti tämän asetuksen ollessa PÄÄLLÄ . < / translation >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Opens videos with an external program when tapping the video .
Note that when this option is ON , opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted . < / source >
2022-06-08 19:02:48 +03:00
< translation > Avaa videot ulkoisella ohjelmalla videoita napsauttaessa .
Huomaa , että avatut tiedostot jätetään salaamattomana levylle ja on poistettava manuaalisesti tämän asetuksen ollessa PÄÄLLÄ . < / translation >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Decrypt the messages shown in the sidebar .
Only affects messages in encrypted chats . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Pura sivupalkissa näkyvien viestien salaus
2022-02-26 04:38:04 +03:00
Vaikuttaa vain salattujen keskustelujen viesteihin . < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+14" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > When the window loses focus , the timeline will
be blurred . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Kun ikkuna ei ole kohdistettuna , tämä aikajana
2022-02-26 04:38:04 +03:00
sumennetaan . < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< message >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Estää tekstin valitsemisen aikajanalla , jotta koskettamalla vierittäminen on helpompaa . < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Change the scale factor of the whole user interface . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Muuta koko käyttöliittymän kokoa . < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Will use turn . matrix . org as assist when your home server does not offer one . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Käyttää apuna palvelinta turn . matrix . org silloin kun kotipalvelimesi ei sellaista tarjoa . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Requires a user to be verified to send encrypted messages to them . This improves safety but makes E2EE more tedious . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Vaatii käyttäjän olevan vahvistettu , jotta hänelle voi lähettää salattuja viestejä . Tämä parantaa turvallisuutta , mutta tekee päästä - päähän - salauksen hankalammaksi . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+7" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Download message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Lataa viestien salausavaimet salatusta verkkoavainvarmuuskopiosta ja lähetä avaimet sinne . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+24" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > The key to decrypt online key backups . If it is cached , you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Avain purkamaan avainten varmuuskopioita verkossa . Jos se laitetaan välimuistiin , voit sallia avainten varmuuskopioinnin verkossa säilöäksesi salausavaimet , jotka ovat turvallisesti salattuja palvelimella . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+9" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > The key to verify other users . If it is cached , verifying a user will verify all their devices . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Avain vahvistamaan muita käyttäjiä . Jos se on välimuistissa , käyttäjän varmistaminen varmistaa hänen kaikki laitteensa . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+4" / >
< source > Your most important key . You don & apos ; t need to have it cached , since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys . < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Kaikkein tärkein avaimesi . Sinun ei tarvitse laittaa sitä välimuistiin , koska silloin sen varastaminen on epätodennäköistä ja sitä vaaditaan vain kierrättämään muita allekirjoittavia avaimiasi . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > Allow third - party plugins and applications to load information about rooms you are in via D - Bus . This can have useful applications , but it also could be used for nefarious purposes . Enable at your own risk .
This setting will take effect upon restart . < / source >
2022-06-09 18:49:32 +03:00
< translation > Salli ulkopuolisten liitännäisten ja sovellusten kerätä D - Bus :in kautta tietoa huoneista , joihin olet liittynyt . Tällä voi olla hyödyllisiä käyttötarkoituksia , mutta tätä voi myös käyttää pahantahtoisesti . Ota käyttöön omalla vastuulla .
Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+451" / >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< source > Select a file < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Valitse tiedosto < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > All Files ( * ) < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Kaikki Tiedostot ( * ) < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+89" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Open Sessions File < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Avaa Istuntoavaintiedosto < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< location line = "+18" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+8" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+18" / >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< location line = "+11" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< location line = "+18" / >
< source > Error < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Virhe < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "-64" / >
< location line = "+26" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > File Password < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Tiedoston salasana < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "-25" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Enter the passphrase to decrypt the file : < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Anna salasana tiedoston salauksen purkamiseksi : < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+26" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > The password cannot be empty < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Salasana ei voi olla tyhjä < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "-8" / >
< source > Enter passphrase to encrypt your session keys : < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Anna salasana istuntoavaimien salaamiseksi : < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< location line = "+15" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > File to save the exported session keys < / source >
2022-03-22 04:16:58 +03:00
< translation > Tiedosto , johon viedyt istuntoavaimet tallennetaan < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > UserSettingsPage < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/pages/UserSettingsPage.qml" line = "+214" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > REQUEST < / source >
2022-06-13 21:02:03 +03:00
< translation > PYYDÄ < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "-4" / >
< source > DOWNLOAD < / source >
< translation > LATAA < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "-20" / >
< source > CACHED < / source >
< translation > VÄLIMUISTISSA < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > NOT CACHED < / source >
< translation > EI VÄLIMUISTISSA < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+49" / >
< source > Back < / source >
2022-06-06 14:02:25 +03:00
< translation > Takaisin < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "-42" / >
< source > IMPORT < / source >
< translation > TUO < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > EXPORT < / source >
< translation > VIE < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< context >
< name > VerificationManager < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/encryption/VerificationManager.cpp" line = "+141" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > No encrypted private chat found with this user . Create an encrypted private chat with this user and try again . < / source >
2021-11-10 20:59:15 +03:00
< translation > Salattua keskustelua ei löydetty tälle käyttäjälle . Luo salattu yksityiskeskustelu tämän käyttäjän kanssa ja yritä uudestaan . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< context >
< name > Waiting < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../qml/device-verification/Waiting.qml" line = "+14" / >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< source > Waiting for other party … < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Odotetaan toista osapuolta … < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+12" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Waiting for other side to accept the verification request . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Odotetaan toista osapuolta hyväksymään vahvistuspyyntö . < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< source > Waiting for other side to continue the verification process . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Odotetaan toista puolta jatkamaan vahvistusta . < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< source > Waiting for other side to complete the verification process . < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Odotetaan toista puolta saamaan vahvistus valmiiksi . < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+19" / >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< source > Cancel < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Peruuta < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
< name > WelcomePage < / name >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location filename = "../qml/pages/WelcomePage.qml" line = "+31" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Welcome to nheko ! The desktop client for the Matrix protocol . < / source >
2021-12-01 12:17:33 +03:00
< translation > Tervetuloa Nhekoon ! Työpöytäsovellus Matrix - protokollalle . < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+10" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Enjoy your stay ! < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Nauti vierailustasi ! < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+14" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > REGISTER < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > REKISTERÖIDY < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+8" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > LOGIN < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > KIRJAUDU < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< message >
< location line = "+26" / >
< source > Reduce animations < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > Nheko uses animations in several places to make stuff pretty . This allows you to turn those off if they make you feel unwell . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / context >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< context >
< name > descriptiveTime < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/Utils.cpp" line = "+202" / >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< source > Yesterday < / source >
2019-07-28 22:33:20 +03:00
< translation > Eilen < / translation >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< / message >
< / context >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< context >
< name > dialogs : : FallbackAuth < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/dialogs/FallbackAuth.cpp" line = "+39" / >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< source > Open Fallback in Browser < / source >
2021-08-03 16:52:00 +03:00
< translation > Avaa varajärjestely selaimessa < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Cancel < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Peruuta < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Confirm < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Vahvista < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Open the fallback , follow the steps , and confirm after completing them . < / source >
2022-10-05 20:27:49 +03:00
< translation > Avaa varajärjestely , seuraa ohjeita , ja vahvista ne suoritettuasi . < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< context >
< name > dialogs : : ReCaptcha < / name >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line = "+39" / >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< source > Open reCAPTCHA < / source >
2022-05-28 12:31:13 +03:00
< translation > Avaa reCAPTCHA < / translation >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< source > Cancel < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Peruuta < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Confirm < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Vahvista < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+11" / >
< source > Solve the reCAPTCHA and press the confirm button < / source >
2019-07-28 13:06:11 +03:00
< translation > Ratkaise reCAPTCHA ja paina varmista - nappia < / translation >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< context >
2019-07-29 01:45:37 +03:00
< name > message - description sent : < / name >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location filename = "../../src/Utils.h" line = "+117" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent an audio clip < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Lähetit ä ä nileikkeen < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 sent an audio clip < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 lähetti ä ä nileikkeen < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent an image < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Lähetit kuvan < / translation >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent an image < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 lähetti kuvan < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent a file < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Lähetit tiedoston < / translation >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent a file < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 lähetti tiedoston < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent a video < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Lähetit videotiedoston < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent a video < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 lähetti videotiedoston < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent a sticker < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Lähetit tarran < / translation >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent a sticker < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 lähetti tarran < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent a notification < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Lähetit ilmoituksen < / translation >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< / message >
< message >
2019-07-29 06:14:10 +03:00
< location line = "+3" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent a notification < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 lähetti ilmoituksen < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+15" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You : % 1 < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Sinä : % 1 < / translation >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< / message >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "-13" / >
< location line = "+16" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 : % 2 < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 : % 2 < / translation >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "-11" / >
< source > You sent some confetti < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 sent some confetti < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+15" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent an encrypted message < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Lähetit salatun viestin < / translation >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< / message >
< message >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > % 1 sent an encrypted message < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 lähetti salatun viestin < / translation >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< / message >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
< location line = "+5" / >
< source > You placed a call < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Soitit puhelun < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 placed a call < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 soitti puhelun < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > You answered a call < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Vastasit puheluun < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 answered a call < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 vastasi puheluun < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > You ended a call < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Lopetit puhelun < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 ended a call < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > % 1 lopetti puhelun < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+4" / >
< source > You rejected a call < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > Hylkäsit puhelun < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > % 1 rejected a call < / source >
2023-01-20 13:59:40 +03:00
< translation > % 1 hylkäsi puhelun < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2019-07-29 01:45:37 +03:00
< / context >
< context >
< name > utils < / name >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+3" / >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< source > Unknown Message Type < / source >
2020-10-28 15:20:30 +03:00
< translation > Tuntematon viestityyppi < / translation >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< / message >
2019-07-28 13:56:16 +03:00
< / context >
2019-07-28 12:58:47 +03:00
< / TS >