2017-05-29 19:09:12 +03:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
2019-02-20 22:05:43 +03:00
< TS version = "2.1" language = "nl_NL" >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< context >
< name > AliasEditingModel < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/AliasEditModel.cpp" line = "+128" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+47" / >
< location line = "+60" / >
< location line = "+13" / >
< source > Failed to unpublish alias % 1 : % 2 < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Kon alias % 1 niet intrekken : % 2 < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+84" / >
< source > Failed to update aliases : % 1 < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Kon aliassen niet bijwerken : % 1 < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< / context >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< context >
< name > Cache < / name >
< message numerus = "yes" >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/Cache.cpp" line = "+2968" / >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< source > % 1 and % n other ( s ) < / source >
2022-01-10 07:07:32 +03:00
< translation >
< numerusform > % 1 en % n ander < / numerusform >
< numerusform > % 1 en % n anderen < / numerusform >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+175" / >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< source > Empty Room < / source >
2022-01-10 07:07:32 +03:00
< translation > Lege kamer < / translation >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< / message >
< / context >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > CallManager < / name >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/voip/CallManager.cpp" line = "+877" / >
< source > X11 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > PipeWire < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+17" / >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< source > Entire screen < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Gehele scherm < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< / context >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< context >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< name > ChatPage < / name >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/ChatPage.cpp" line = "+114" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to invite user : % 1 < / source >
2021-01-24 01:14:01 +03:00
< translation > Gebruiker uitnodigen mislukt : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+878" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Invited user : % 1 < / source >
2021-01-24 01:14:01 +03:00
< translation > Gebruiker uitgenodigd : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< message numerus = "yes" >
< location line = "-631" / >
< source > % n unread message ( s ) in room % 1
< / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
< / message >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+71" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > Confirm logout < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Bevestig uitloggen < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-28 20:42:23 +03:00
< location line = "+102" / >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< source > The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports . Please update Nheko or clear your cache . < / source >
2021-11-17 05:47:19 +03:00
< translation > De opgeslagen gegevens van Nheko zijn nieuwer dan de versie die je nu draait . Update Nheko of verwijder de gegevens . < / translation >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+41" / >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< source > Failed to open database , logging out ! < / source >
2021-11-17 05:47:19 +03:00
< translation > Kon database niet openen , je wordt uitgelogd ! < / translation >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+262" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Knock on room < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Aankloppen < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+4" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Do you really want to knock on % 1 ? You may optionally provide a reason for others to accept your knock : < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Wil je echt aankloppen bij % 1 ? Je mag optioneel nog een reden opgeven : < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+15" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Failed to knock room : % 1 < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Kon niet aankloppen : % 1 < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+59" / >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< source > Room creation failed : Bad Alias < / source >
2022-07-19 00:05:06 +03:00
< translation > Kamer aanmaken mislukt : slechte alias < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+18" / >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< source > Room % 1 created . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kamer % 1 gemaakt . < / translation >
2020-05-10 02:38:40 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+43" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+477" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > Confirm invite < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Bevestig uitnodiging < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-476" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > Do you really want to invite % 1 ( % 2 ) ? < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Weet je zeker dat je % 1 ( % 2 ) wil uitnodigen ? < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+12" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to invite % 1 to % 2 : % 3 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Uitnodigen van % 1 naar % 2 mislukt : % 3 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+32" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Kicked user : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Uit kamer verwijderde gebruiker : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+26" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to ban % 1 in % 2 : % 3 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Verbannen van % 1 uit % 2 mislukt : % 3 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+3" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Banned user : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Verbannen gebruiker : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+8" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > Confirm unban < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Bevestig ongedaan maken verbanning < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Do you really want to unban % 1 ( % 2 ) ? < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Weet je zeker dat je % 1 ( % 2 ) opnieuw wil toelaten ? < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+10" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to unban % 1 in % 2 : % 3 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Opnieuw toelaten van % 1 in % 2 mislukt : % 3 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+3" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Unbanned user : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Toegelaten gebruiker : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+382" / >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< source > Do you really want to start a private chat with % 1 ? < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Weet je zeker dat je een privé chat wil beginnen met % 1 ? < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-934" / >
2020-05-02 17:44:50 +03:00
< source > Cache migration failed ! < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Migreren van de cache is mislukt ! < / translation >
2020-05-02 17:44:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-28 20:42:23 +03:00
< location line = "-87" / >
< source > Because of the following reason Nheko wants to drop you to the login page :
% 1
If you think this is a mistake , you can close Nheko instead to possibly recover your encryption keys . After you have been dropped to the login page , you can sign in again using your usual methods . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Wegens de volgende reden wil Nheko je naar de loginpagina sturen :
% 1
Als je denkt dat dit een fout is , kan je Nheko sluiten om mogelijk je versleutelingsgegevens te herstellen . Nadat je bij de loginpagina aankomt kan je opnieuw inloggen volgens de gewoonlijke methodes . < / translation >
2022-12-28 20:42:23 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+88" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Migrating the cache to the current version failed . This can have different reasons . Please open an issue at https : //github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.</source>
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Het migreren van de cache naar de huidige versie faalde . Dit kan om verscheidene redenen zijn . Open een issue op https : //github.com/Nheko-Reborn/nheko en probeer in de tussentijd een oudere versie. Als alternatief kan je nog proberen handmatig de cache te verwijderen.</translation>
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
2020-05-02 17:44:50 +03:00
< source > Incompatible cache version < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Incompatibele cacheversie < / translation >
2020-05-02 17:44:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+60" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > Failed to restore OLM account . Please login again . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Herstellen van OLM account mislukt . Log a . u . b . opnieuw in . < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< location line = "+4" / >
< location line = "+4" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > Failed to restore save data . Please login again . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Opgeslagen gegevens herstellen mislukt . Log a . u . b . opnieuw in . < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+54" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > Failed to setup encryption keys . Server response : % 1 % 2 . Please try again later . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Instellen van de versleuteling is mislukt . Bericht van server : % 1 % 2 . Probeer het a . u . b . later nog eens . < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+35" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+112" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > Please try to login again : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Probeer a . u . b . opnieuw in te loggen : % 1 < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+34" / >
< source > You failed to join % 1 . You can try to knock so that others can invite you in . Do you want to do so ?
You may optionally provide a reason for others to accept your knock : < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Je kon % 1 niet binnengaan . Je kan proberen aan te kloppen . Wil je dat ?
Je kan optioneel hier een reden invoeren dat je aanklopt : < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+52" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to join room : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kamer binnengaan mislukt : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+9" / >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< source > Failed to remove invite : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Uitnodiging verwijderen mislukt : % 1 < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+27" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > Room creation failed : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kamer aanmaken mislukt : % 1 < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+18" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > Failed to leave room : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kamer verlaten mislukt : % 1 < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
2021-01-18 15:25:27 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+56" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > Reason for the kick < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Reden voor verwijderen < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Enter reason for kicking % 1 ( % 2 ) or hit enter for no reason : < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Voer reden voor verwijderen van % 1 ( % 2 ) in of druk op enter voor geen reden : < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+15" / >
2021-01-18 15:25:27 +03:00
< source > Failed to kick % 1 from % 2 : % 3 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kon % 1 niet verwijderen uit % 2 : % 3 < / translation >
2021-01-18 15:25:27 +03:00
< / message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+13" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > Reason for the ban < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Reden voor verbannen < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Enter reason for banning % 1 ( % 2 ) or hit enter for no reason : < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Voer reden voor het verbannen van % 1 ( % 2 ) in of druk op enter voor geen reden : < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / context >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< context >
< name > CommandCompleter < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/CommandCompleter.cpp" line = "+108" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > / me & lt ; message & gt ; < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > / me & lt ; bericht & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / react & lt ; text & gt ; < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > / react & lt ; tekst & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / join & lt ; ! roomid | # alias & gt ; [ reason ] < / source >
< translation > / join & lt ; ! kamerid | # alias & gt ; [ reden ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / knock & lt ; ! roomid | # alias & gt ; [ reason ] < / source >
< translation > / knock & lt ; ! kamerid | # alias & gt ; [ reden ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / part [ reason ] < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > / part [ reden ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / leave [ reason ] < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > / leave [ reden ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / invite & lt ; @userid & gt ; [ reason ] < / source >
< translation > / invite & lt ; @gebruikerid & gt ; [ reden ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / kick & lt ; @userid & gt ; [ reason ] < / source >
< translation > / kick & lt ; @gebruikerid & gt ; [ reden ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / ban & lt ; @userid & gt ; [ reason ] < / source >
< translation > / ban & lt ; @gebruikerid & gt ; [ reden ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / unban & lt ; @userid & gt ; [ reason ] < / source >
< translation > / unban & lt ; @gebruikerid & gt ; [ reden ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / redact & lt ; $eventid | @userid & gt ; < / source >
< translation > / redact & lt ; $gebeurtenisid | @gebruikerid & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / roomnick & lt ; displayname & gt ; < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > / roomnick & lt ; weergavenaam & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / shrug [ message ] < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > / shrug [ bericht ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-11 14:33:23 +03:00
< location line = "+14" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / md & lt ; message & gt ; < / source >
< translation > / md & lt ; bericht & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< message >
2023-02-11 14:02:58 +03:00
< location line = "+4" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / plain & lt ; message & gt ; < / source >
< translation > / plain & lt ; bericht & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / rainbow & lt ; message & gt ; < / source >
< translation > / rainbow & lt ; bericht & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / rainbowme & lt ; message & gt ; < / source >
< translation > / rainbowme & lt ; bericht & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / notice & lt ; message & gt ; < / source >
< translation > / notice & lt ; bericht & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-10 22:56:05 +03:00
< source > / rainbownotice & lt ; message & gt ; < / source >
< translation > / rainbownotice & lt ; bericht & gt ; < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / confetti [ message ] < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > / confetti [ bericht ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / rainbowconfetti [ message ] < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > / rainbowconfetti [ bericht ] < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-11 14:02:58 +03:00
< location line = "-14" / >
< source > / cmark & lt ; message & gt ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > / rainfall [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > / msgtype & lt ; msgtype & gt ; [ message ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-11 14:02:58 +03:00
< source > / goto & lt ; message reference & gt ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-11 14:33:23 +03:00
< location line = "+12" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > Send a message expressing an action . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Stuur een bericht dat een actie uitdrukt . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send & lt ; text & gt ; as a reaction when you ’ re replying to a message . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Stuur & lt ; tekst & gt ; als een reactie wanneer je een antwoord stuurt op een bericht . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Join a room . Reason is optional . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Betreed een kamer . Reden is optioneel . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Ask to join a room . Reason is optional . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Vraag toestemming om een kamer te mogen betreden . Reden is optioneel . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< location line = "+2" / >
< source > Leave a room . Reason is optional . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verlaat een kamer . Reden is optioneel . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Invite a user into the current room . Reason is optional . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Nodig een gebruiker uit de huidige kamer te betreden . Reden is optioneel . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Kick a user from the current room . Reason is optional . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Trap een gebruiker de kamer uit . Reden is optioneel . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Ban a user from the current room . Reason is optional . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verban een gebruiker uit de kamer . Reden is optioneel . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Unban a user in the current room . Reason is optional . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verbanning van een gebruiker opheffen . Reden is optioneel . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Redact an event or all locally cached messages of a user . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verwijder een enkele gebeurtenis of alle berichten van een gebruiker die zich in de lokale cache bevinden . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Change your displayname in this room . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verander hoe je naam wordt weergegeven in deze kamer . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > ¯ \ _ ( ツ ) _ / ¯ with an optional message . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > ¯ \ _ ( ツ ) _ / ¯ met een optioneel bericht . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > ( ╯ ° □ ° ) ╯ ︵ ┻ ━ ┻ < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > ( ╯ ° □ ° ) ╯ ︵ ┻ ━ ┻ < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > ┯ ━ ┯ ╭ ( º _ º ╭ ) < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > ┯ ━ ┯ ╭ ( º _ º ╭ ) < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > ノ ┬ ─ ┬ ノ ︵ ( \ o ° o ) \ < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > ノ ┬ ─ ┬ ノ ︵ ( \ o ° o ) \ < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Clear the currently cached messages in this room . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Leeg de lokale cache voor berichten in deze kamer . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Refetch the state in this room . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Kamertoestand opnieuw van de server binnenhalen . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Rotate the current symmetric encryption key . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Draai de huidige berichtsleutel een stap verder . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a markdown formatted message ( ignoring the global setting ) . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verstuur een bericht in markdown formaat ( negeert de globale instelling ) . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< source > Send a commonmark formatted message disabling most extensions compared to / md . < / source >
2023-02-10 19:03:58 +03:00
< translation > Verstuur een bericht opgemaakt in commonmark , waarin de meeste markdown uitbreidingen zijn uitgeschakeld vergeleken met / md . < / translation >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > Send an unformatted message ( ignoring the global setting ) . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verstuur een bericht zonder formattering ( negeert de locale instelling ) . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a message in rainbow colors . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verstuur een bericht in regenboogkleuren . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send / me in rainbow colors . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verstuur een / me bericht in regenboogkleuren . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a bot message . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verstuur een bericht alsof je een bot bent . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a bot message in rainbow colors . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verstuur een bericht in regenboogkleuren alsof je een bot bent . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a message with confetti . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verstuur een bericht met confetti . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a message in rainbow colors with confetti . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Verstuur een bericht in regenboogkleuren met confetti . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a message with rain . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Send a message with a custom message type . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2023-02-11 14:02:58 +03:00
< source > Go to a specific message using an event id , index or matrix : link < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Convert this room to a direct chat . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Zet deze kamer om naar een een - op - een chat . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Convert this direct chat into a room . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Zet deze kamer om van een een - op - een chat naar een normale kamer . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< / context >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< context >
< name > CommunitiesModel < / name >
2021-01-27 16:49:25 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/timeline/CommunitiesModel.cpp" line = "+77" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > All rooms < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Alle kamers < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Shows all rooms without filtering . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Laat alles kamers zien zonder filters . < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+23" / >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< source > Direct Chats < / source >
2021-12-05 08:13:10 +03:00
< translation > É é n op é é n gesprekken < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Show direct chats . < / source >
2021-12-05 08:13:10 +03:00
< translation > Laat é é n op é é n gesprekken zien . < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+67" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Favourites < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Favorieten < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
2020-05-19 04:13:41 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Rooms you have favourited . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je favoriete kamers . < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > Low Priority < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Lage prioriteit < / translation >
2020-05-19 04:13:41 +03:00
< / message >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< source > Rooms with low priority . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kamers met lage prioriteit . < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< location line = "+7" / >
< source > Server Notices < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Serverberichten < / translation >
2021-07-02 10:47:43 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Messages from your server or administrator . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Berichten van je server of beheerder . < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+667" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Failed to update community : % 1 < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Kon groep niet bijwerken : % 1 < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+18" / >
< source > Failed to delete room from community : % 1 < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Kon kamer niet uit de groep verwijderen : % 1 < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+23" / >
< source > Failed to update community for room : % 1 < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Kon de groep niet bijwerken voor kamer : % 1 < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+18" / >
< source > Failed to remove community from room : % 1 < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Kon de groep niet uit de kamer verwijderen : % 1 < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > CrossSigningSecrets < / name >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/ChatPage.cpp" line = "+291" / >
< source > Decrypt secrets < / source >
< translation > Ontsleutel geheimen < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets : < / source >
< translation > Voer je herstelsleutel of wachtwoordzin in om je geheimen te ontsleutelen : < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Enter your recovery key or passphrase called % 1 to decrypt your secrets : < / source >
< translation > Voer je herstelsleutel of wachtwoordzin in met de naam % 1 om je geheimen te ontsleutelen : < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+28" / >
< source > Decryption failed < / source >
< translation > Ontsleutelen mislukt < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+1" / >
< source > Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase < / source >
< translation > Geheimen konden niet worden ontsleuteld met de gegeven herstelsleutel of wachtwoordzin < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< / context >
< context >
< name > EventExpiry < / name >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/ui/EventExpiry.cpp" line = "+49" / >
< location line = "+10" / >
< source > Failed to set hidden events : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > Kon verborgen gebeurtenissen niet instellen : % 1 < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< / context >
< context >
< name > GridImagePackModel < / name >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/GridImagePackModel.cpp" line = "+311" / >
< source > Account Pack < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / context >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > HiddenEvents < / name >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line = "+91" / >
< location line = "+10" / >
< source > Failed to set hidden events : % 1 < / source >
< translation > Kon verborgen gebeurtenissen niet instellen : % 1 < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< / context >
< context >
< name > InputBar < / name >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/timeline/InputBar.cpp" line = "+374" / >
< source > All Files ( * ) < / source >
< translation > Alle bestanden ( * ) < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+0" / >
< source > Select file ( s ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+901" / >
< source > Upload of & apos ; % 1 & apos ; failed < / source >
< translation > Versturen van & apos ; % 1 & apos ; misluk < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< / context >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > LoginPage < / name >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/LoginPage.cpp" line = "+79" / >
< location line = "+6" / >
< location line = "+64" / >
< location line = "+127" / >
< source > You have entered an invalid Matrix ID e . g @joe : matrix . org < / source >
< translation > Je hebt een ongeldige Matrix ID ingevuld . Correct voorbeeld : @jan : matrix . org < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-157" / >
< source > Autodiscovery failed . Received malformed response . < / source >
< translation > Automatische herkenning mislukt . Ongeldig antwoord ontvangen . < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+6" / >
< source > Autodiscovery failed . Unknown error when requesting . well - known . < / source >
< translation > Automatische herkenning mislukt . Onbekende fout tijdens het opvragen van . well - known . < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+33" / >
< source > The required endpoints were not found . Possibly not a Matrix server . < / source >
< translation > De vereiste aanspreekpunten werden niet gevonden . Mogelijk geen Matrix server . < / translation >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+6" / >
< source > Received malformed response . Make sure the homeserver domain is valid . < / source >
< translation > Ongeldig antwoord ontvangen . Zorg dat de thuisserver geldig is . < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+8" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > An unknown error occured . Make sure the homeserver domain is valid . < / source >
< translation > Een onbekende fout trad op . Zorg dat de thuisserver geldig is . < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+16" / >
< source > The selected server does not support a version of the Matrix protocol , that this client understands ( v1 . 1 to v1 . 5 ) . You can & apos ; t sign in . < / source >
< translation > De gekozen server ondersteund geen Matrix , of ieder geval geen versie die Nheko begrijpt ( v1 . 1 tot v1 . 5 ) . Je kan dus niet inloggen . < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+20" / >
< source > Sign in with Apple < / source >
< translation > Inloggen met Apple < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Continue with Facebook < / source >
< translation > Verder met Facebook < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Sign in with Google < / source >
< translation > Inloggen met Google < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Sign in with Twitter < / source >
< translation > Inloggen met Twitter < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Login using % 1 < / source >
< translation > Inloggen met % 1 < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+9" / >
< source > SSO LOGIN < / source >
< translation > SSO INLOGGEN < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+58" / >
< source > Empty password < / source >
< translation > Leeg wachtwoord < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+55" / >
< source > SSO login failed < / source >
< translation > SSO inloggen mislukt < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / context >
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > MediaUpload < / name >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/timeline/InputBar.cpp" line = "-154" / >
< location line = "+35" / >
< source > Failed to upload media . Please try again . < / source >
< translation > Het is niet is gelukt om de media te versturen . Probeer het a . u . b . opnieuw . < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< / context >
< context >
< name > NotificationsManager < / name >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/notifications/Manager.cpp" line = "+23" / >
< location filename = "../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line = "+83" / >
< source > % 1 sent an encrypted message < / source >
< translation > % 1 stuurde een versleuteld bericht < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+6" / >
< source > % 1 replied : % 2 < / source >
< comment > Format a reply in a notification . % 1 is the sender , % 2 the message < / comment >
< translation > % 1 antwoordde : % 2 < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line = "-1" / >
< source > % 1 replied with an encrypted message < / source >
< translation > % 1 antwoordde met een versleuteld bericht < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
2018-05-18 20:38:28 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+6" / >
< source > % 1 replied to a message < / source >
< translation > % 1 antwoordde op een bericht < / translation >
2018-05-18 20:38:28 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+0" / >
< source > % 1 sent a message < / source >
< translation > % 1 stuurde een bericht < / translation >
2018-05-18 20:38:28 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< / context >
< context >
< name > PowerLevels < / name >
2018-05-18 20:38:28 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/PowerlevelsEditModels.cpp" line = "+741" / >
< source > Failed to update powerlevel : % 1 < / source >
< translation > Kon machtsniveau niet bewerken : % 1 < / translation >
2018-05-18 20:38:28 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< / context >
< context >
< name > PowerlevelEditingModels < / name >
2018-05-18 20:38:28 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-119" / >
< source > Failed to update powerlevel : % 1 < / source >
< translation > Kon machtsniveau niet bewerken : % 1 < / translation >
2018-05-18 20:38:28 +03:00
< / message >
< / context >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > PowerlevelsTypeListModel < / name >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-467" / >
< source > Other events < / source >
< translation > Andere evenementen < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Other state events < / source >
< translation > Andere statusevenementen < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Remove other users < / source >
< translation > Verwijder andere gebruikers < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Ban other users < / source >
< translation > Verban andere gebruikers < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Invite other users < / source >
< translation > Andere gebruikers uitnodigen < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Redact events sent by others < / source >
< translation > Berichten intrekken die verstuurd waren door anderen < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Reactions < / source >
< translation > Reacties < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Deprecated aliases events < / source >
< translation > Verouderde aliasgebeurtenissen < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Change the room avatar < / source >
< translation > Verander de kamerafbeelding < / translation >
2020-05-13 07:39:08 +03:00
< / message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Change the room addresses < / source >
< translation > Veranderen van de kameradressen < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Send encrypted messages < / source >
< translation > Versturen van versleutelde berichten < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Enable encryption < / source >
< translation > Versleuteling inschakelen < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Change guest access < / source >
< translation > Gasttoegang aanpassen < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Change history visibility < / source >
< translation > Zichtbaarheid van de geschiedenis aanpassen < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Change who can join < / source >
< translation > Aanpassen wie de kamer mag binnentreden < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
2020-05-15 03:35:29 +03:00
< message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Send messages < / source >
< translation > Berichten versturen < / translation >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Change the room name < / source >
< translation > Veranderen van de kamernaam < / translation >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Change the room permissions < / source >
< translation > Aanpassen van de kamer machtsniveaus < / translation >
2020-05-15 03:35:29 +03:00
< / message >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Change the rooms topic < / source >
< translation > Veranderen van het kameronderwerp < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2021-01-27 16:49:25 +03:00
< message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Change the widgets < / source >
< translation > Veranderen van de widgets < / translation >
2021-01-27 16:49:25 +03:00
< / message >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Change the widgets ( experimental ) < / source >
< translation > Veranderen van de widgets ( experimenteel ) < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Redact own events < / source >
< translation > Intrekken van eigen gebeurtenissen < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2023-02-14 20:58:29 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Change the pinned events < / source >
< translation > Vastgeprikte gebeurtenissen veranderen < / translation >
2023-02-14 20:58:29 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Upgrade the room < / source >
< translation > De kamerversie verhogen < / translation >
2023-02-14 20:58:29 +03:00
< / message >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Send stickers < / source >
< translation > Stickers versturen < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Ban users using policy rules < / source >
< translation > Gebruikers verbannen via beleidsregels < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Ban rooms using policy rules < / source >
< translation > Kamers verbannen via beleidsregels < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Ban servers using policy rules < / source >
< translation > Servers verbannen via beleidsregels < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Edit child communities and rooms < / source >
< translation > Pas kindgroepen en kamers aan < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Change parent communities < / source >
< translation > Pas moedergroepen aan < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Start a call < / source >
< translation > Een beeld - of geluidsgesprek beginnen < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Negotiate a call < / source >
< translation > Een beeld - of geluidsgesprek onderhandelen < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Answer a call < / source >
< translation > Een beeld - of geluidsgesprek opnemen < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Hang up a call < / source >
< translation > Een beeld - of geluidsgesprek ophangen < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Reject a call < / source >
< translation > Gesprek weigeren < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Change the room emotes < / source >
< translation > De kamer emotes aanpassen < / translation >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > PowerlevelsUserListModel < / name >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+217" / >
< source > Other users < / source >
< translation > Andere gebruikers < / translation >
2021-05-09 17:53:58 +03:00
< / message >
< / context >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > QCoreApplication < / name >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/main.cpp" line = "+235" / >
< source > Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko . < / source >
< translation > Maak een uniek profiel , waardoor je tegelijk meerdere kopieën van Nheko kan draaien en zo op meerdere gebruikers tegelijk ingelogd kan zijn . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > profile < / source >
< translation > profiel < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+1" / >
< source > profile name < / source >
< translation > profielnaam < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-26" / >
< source > Alias for & apos ; -- log - level trace & apos ; . < / source >
< translation > Alias voor & apos ; -- log - level trace & apos ; . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+4" / >
< source > Set the global log level , or a comma - separated list of & lt ; component & gt ; = & lt ; level & gt ; pairs , or both . For example , to set the default log level to & apos ; warn & apos ; but disable logging for the & apos ; ui & apos ; component , pass & apos ; warn , ui = off & apos ; . levels : { trace , debug , info , warning , error , critical , off } components : { crypto , db , mtx , net , qml , ui } < / source >
< translation > Stelt het globale logniveau in , of een komma - gescheiden lijst van & lt ; component & gt ; = & lt ; niveau & gt ; paren , of beide . Om bijvoorbeeld het huidige logniveau op & apos ; warn & apos ; te zetten maar logs uit te schakelen voor het & apos ; ui & apos ; component , voer je & apos ; warn , ui = off & apos ; in . Niveaus zijn : { trace , debug , info , warning , error , critical , off } en componenten zijn : { crypto , db , mtx , net , qml , ui } < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > level < / source >
< translation > niveau < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+4" / >
< source > Set the log output type . A comma - separated list is allowed . The default is & apos ; file , stderr & apos ; . types : { file , stderr , none } < / source >
< translation > Stel het uitvoertype voor logs in . Een spatie - gescheiden lijst is toegestaan . De standaardwaarde is & apos ; file , stderr & apos ; . Mogelijke types zijn : { file , stderr , none } < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > type < / source >
< translation > type < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line = "-58" / >
< source > Respond < / source >
< translation > Antwoorden < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Send < / source >
< translation > Verstuur < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+1" / >
< source > Write a message . . . < / source >
< translation > Typ een bericht … < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< / context >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > ReadReceiptsModel < / name >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/ReadReceiptsModel.cpp" line = "+111" / >
< source > Yesterday , % 1 < / source >
< translation > Gisteren , % 1 < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< / context >
< context >
< name > RegisterPage < / name >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/RegisterPage.cpp" line = "+82" / >
< source > Autodiscovery failed . Received malformed response . < / source >
< translation > Automatische herkenning mislukt . Onjuist gevormd antwoord ontvangen . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Autodiscovery failed . Unknown error when requesting . well - known . < / source >
< translation > Automatische herkenning mislukt . Onbekende fout bij opvragen van . well - known . < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+25" / >
< source > The required endpoints were not found . Possibly not a Matrix server . < / source >
< translation > De vereiste aanspreekpunten konden niet worden gevonden . Mogelijk geen Matrix server . < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+7" / >
< source > Received malformed response . Make sure the homeserver domain is valid . < / source >
< translation > Onjuist gevormd antwoord ontvangen . Zorg dat de thuisserver geldig is . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > An unknown error occured . Make sure the homeserver domain is valid . < / source >
< translation > Een onbekende fout trad op . Zorg dat de thuisserver geldig is . < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+17" / >
< source > The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands ( v1 . 1 to v1 . 5 ) . You can & apos ; t register . < / source >
< translation > De gekozen server ondersteunt geen Matrixversie die Nheko begrijpt ( v1 . 1 tot v1 . 5 ) . Je kan dus niet registeren . < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+11" / >
< source > Server does not support querying registration flows ! < / source >
< translation > De server ondersteund het opvragen van registratiemethodes niet ! < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > Server does not support registration . < / source >
< translation > De server ondersteund registreren niet . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+28" / >
< source > Invalid username . < / source >
< translation > Ongeldige gebruikersnaam . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Name already in use . < / source >
< translation > Naam reeds in gebruik . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > Part of the reserved namespace . < / source >
< translation > Deel van de gereserveerde naamruimte . < / translation >
2021-07-21 20:13:34 +03:00
< / message >
< / context >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > RoomInfo < / name >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/Cache.cpp" line = "+2064" / >
< source > no version stored < / source >
< translation > geen versie opgeslagen < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > RoomSettings < / name >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/ui/RoomSettings.cpp" line = "+236" / >
< source > Failed to enable encryption : % 1 < / source >
< translation > Versleuteling kon niet worden ingeschakeld : % 1 < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+404" / >
< source > Select an avatar < / source >
< translation > Kies een avatar < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+0" / >
< source > All Files ( * ) < / source >
< translation > Alle bestanden ( * ) < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+12" / >
< source > The selected file is not an image < / source >
< translation > Het gekozen bestand is geen afbeelding < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > Error while reading file : % 1 < / source >
< translation > Fout bij lezen van bestand : % 1 < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+32" / >
< location line = "+19" / >
< source > Failed to upload image : % s < / source >
< translation > Uploaden van afbeelding mislukt : % 1 < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< / context >
< context >
< name > RoomlistModel < / name >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line = "+159" / >
< source > Pending invite . < / source >
< translation > Wachtende uitnodiging . < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+29" / >
< source > Previewing this room < / source >
< translation > Voorbeeld van deze kamer < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+33" / >
< source > No preview available < / source >
< translation > Geen voorbeeld beschikbaar < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > This room is possibly inaccessible < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-03-05 17:04:47 +03:00
< / message >
< / context >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< context >
< name > SecretStorage < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/Cache.cpp" line = "-4856" / >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< source > Failed to connect to secret storage < / source >
2021-09-01 03:47:57 +03:00
< translation > Verbinden met geheimopslag mislukt < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Nheko could not connect to the secure storage to save encryption secrets to . This can have multiple reasons . Check if your D - Bus service is running and you have configured a service like KWallet , Gnome Keyring , KeePassXC or the equivalent for your platform . If you are having trouble , feel free to open an issue here : https : //github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</source>
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Nheko kon niet verbinden met de veilige opslag voor versleutelingsgegevens . Dit kan verscheidene redenen hebben . Controleer of je D - Bus service wel draait , en of je een service zoals KWallet , Gnome Keyring , KeyPassXC of een soortgelijk equivalent voor je platform hebt ingesteld . Als je problemen ondervind , voel je vrij om hier een nieuwe issue te openen : https : //github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues</translation>
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SelfVerificationStatus < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/encryption/SelfVerificationStatus.cpp" line = "+50" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Failed to create keys for cross - signing ! < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Aanmaken van sleutels voor kruisversleuteling mislukt ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
< source > Failed to create keys for online key backup ! < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Aanmaken van sleutels voor online sleutelreservekopie mislukt ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+29" / >
2021-11-05 00:14:42 +03:00
< source > Failed to create keys for secure server side secret storage ! < / source >
2021-11-08 09:17:30 +03:00
< translation > Aanmaken van sleutels voor beveiligde geheimopslag aan de server kant mislukt ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+44" / >
< source > Encryption Setup < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Versleuteling instellen < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > Encryption setup failed : % 1 < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Versleuteling instellen mislukt : % 1 < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+156" / >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< source > Identity key changed . This breaks E2EE , so logging out . < / source >
2021-11-17 05:47:19 +03:00
< translation > Identiteitssleutel is veranderd . Dit breekt eind - tot - eind versleuteling , dus je wordt uitgelogd . < / translation >
2021-11-08 21:42:20 +03:00
< / message >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / context >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< context >
< name > SingleImagePackModel < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/SingleImagePackModel.cpp" line = "+281" / >
< location line = "+26" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Failed to update image pack : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kon afbeeldingspakket niet updaten : % 1 < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-13" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Failed to delete old image pack : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kon oud afbeeldingspakket niet verwijderen : % 1 < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+28" / >
< location line = "+45" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Failed to open image : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kon afbeelding niet openen : % 1 < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< location line = "-15" / >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+29" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > Failed to upload image : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kon afbeelding niet uploaden : % 1 < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< / context >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< context >
< name > TimelineModel < / name >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line = "+1501" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+17" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > Message redaction failed : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Bericht intrekken mislukt : % 1 < / translation >
2020-03-15 23:29:08 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+115" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > Failed to encrypt event , sending aborted ! < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kon evenement niet versleutelen , versturen geannuleerd ! < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+196" / >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< source > Save image < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Afbeelding opslaan < / translation >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Save video < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Video opslaan < / translation >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Save audio < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Audio opslaan < / translation >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Save file < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Bestand opslaan < / translation >
2019-12-05 17:52:59 +03:00
< / message >
2020-01-17 03:25:14 +03:00
< message numerus = "yes" >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+340" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 and % 2 are typing . < / source >
2020-01-17 03:25:14 +03:00
< comment > Multiple users are typing . First argument is a comma separated list of potentially multiple users . Second argument is the last user of that list . ( If only one user is typing , % 1 is empty . You should still use it in your string though to silence Qt warnings . ) < / comment >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation >
2021-09-01 03:47:57 +03:00
< numerusform > % 1 % 2 is aan het typen . < / numerusform >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< numerusform > % 1 en % 2 zijn aan het typen . < / numerusform >
2020-01-17 03:25:14 +03:00
< / translation >
< / message >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+67" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 opened the room to the public . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 maakte de kamer openbaar . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+4" / >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< source > % 1 allowed to join this room by knocking . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 maakte deze kamer aanklopbaar . < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > % 1 allowed members of the following rooms to automatically join this room : % 2 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 stond toe dat deelnemers aan de volgende kamers automatisch mogen deelnemen : % 2 < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
< message >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< location line = "+26" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 made the room open to guests . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 maakte de kamer openbaar voor gasten . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 has closed the room to guest access . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 maakte de kamer gesloten voor gasten . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+23" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 made the room history world readable . Events may be now read by non - joined people . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 maakte de kamergeschiedenis openbaar . Niet - deelnemers kunnen nu de kamer inzien . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 set the room history visible to members from this point on . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 maakte de kamergeschiedenis deelname - vereist . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 set the room history visible to members since they were invited . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 maakte de kamergeschiedenis zichtbaar vanaf het moment van uitnodigen . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-03-12 20:11:52 +03:00
< source > % 1 set the room history visible to members since they joined the room . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 maakte de kamergeschiedenis zichtbaar vanaf moment van deelname . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+35" / >
< location line = "+244" / >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< source > % 1 has changed the room & apos ; s permissions . < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 heeft de rechten van de kamer aangepast . < / translation >
2020-03-03 22:07:09 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "-221" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s kick powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-07-20 07:07:44 +03:00
< translation > % 1 paste het verwijderen - van - deelnemers machtsniveau aan van % 2 naar % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location line = "+15" / >
< source > % n member ( s ) can now kick room members . < / source >
2022-07-19 15:53:10 +03:00
< translation >
< numerusform > % n deelnemer kan nu deelnemers verwijderen . < / numerusform >
< numerusform > % n deelnemers kunnen nu deelnemers verwijderen . < / numerusform >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 can now kick room members . < / source >
2022-07-20 07:07:44 +03:00
< translation > % 1 kan nu deelnemers uit de kamer verwijderen . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s redact powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-07-20 07:07:44 +03:00
< translation > % 1 heeft het machtsniveau nodig om berichten in te trekken veranderd van % 2 naar % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location line = "+14" / >
< source > % n member ( s ) can now redact room messages . < / source >
2022-07-20 07:07:44 +03:00
< translation >
< numerusform > % n deelnemer kan nu berichten intrekken . < / numerusform >
< numerusform > % n deelnemers kunnen nu berichten intrekken . < / numerusform >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > % 1 can now redact room messages . < / source >
2022-07-20 07:07:44 +03:00
< translation > % 1 kan nu berichten intrekken . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s ban powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-07-20 07:07:44 +03:00
< translation > % 1 heeft het machtsniveau om deelnemers uit te kamer te verbannen veranderd van % 2 naar % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location line = "+15" / >
< source > % n member ( s ) can now ban room members . < / source >
2022-07-20 07:07:44 +03:00
< translation >
< numerusform > % n deelnemer kan nu deelnemers uit de kamer verbannen . < / numerusform >
< numerusform > % n deelnemers kunnen nu deelnemers uit de kamer verbannen . < / numerusform >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 can now ban room members . < / source >
2022-07-20 07:07:44 +03:00
< translation > % 1 kan u deelnemers uit de kamer verbannen . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s state_default powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-07-20 07:07:44 +03:00
< translation > % 1 heeft het standaardmachtsniveau voor instellen van kamereigenschappen veranderd van % 2 naar % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location line = "+15" / >
< source > % n member ( s ) can now send state events . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation >
< numerusform > % n deelnemer kan nu status gebeurtenissen versturen . < / numerusform >
< numerusform > % n deelnemers kunnen nu status gebeurtenissen versturen . < / numerusform >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 can now send state events . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 kan nu status gebeurtenissen versturen . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+14" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s invite powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 heeft het machtsniveau om uitnodigingen te versturen veranderd van % 2 naar % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s events_default powerlevel from % 2 to % 3 . New users can now not send any events . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 heeft het standaardmachtsniveau voor gebeurtenissen veranderd van % 2 naar % 3 . Nieuwe deelnemers kunnen nu geen gebeurtenissen meer versturen . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+9" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s events_default powerlevel from % 2 to % 3 . New users can now send events that are not otherwise restricted . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 heeft het standaardmachtsniveau voor gebeurtenissen veranderd van % 2 naar % 3 . Nieuwe deelnemers kunnen nu gebeurtenissen versturen die verder niet beperkt zijn . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+7" / >
< source > % 1 has changed the room & apos ; s events_default powerlevel from % 2 to % 3 . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 heeft het standaardmachtsniveau voor gebeurtenissen veranderd van % 2 naar % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > % 1 has made % 2 an administrator of this room . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 maakte % 2 een eigenaar van deze kamer . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 has made % 2 a moderator of this room . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 maakte % 2 een beheerder van deze kamer . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 has downgraded % 2 to moderator of this room . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 heeft % 2 gedegradeerd tot beheerder . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 has changed the powerlevel of % 2 from % 3 to % 4 . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 heeft het machtsniveau van % 2 veranderd van % 3 naar % 4 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+16" / >
< source > % 1 allowed only administrators to send & quot ; % 2 & quot ; . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 staat alleen eigenaars toe om & quot ; % 2 & quot ; te versturen . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 allowed only moderators to send & quot ; % 2 & quot ; . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 staat alleen beheerders toe om & quot ; % 2 & quot ; te versturen . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 allowed everyone to send & quot ; % 2 & quot ; . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 staat iedereen toe om & quot ; % 2 & quot ; te versturen . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > % 1 has changed the powerlevel of event type & quot ; % 2 & quot ; from the default to % 3 . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 veranderde het machtsniveau van gebeurtenistype & quot ; % 2 & quot ; van de standaard naar % 3 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > % 1 has changed the powerlevel of event type & quot ; % 2 & quot ; from % 3 to % 4 . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 veranderde het machtsniveau van gebeurtenistype & quot ; % 2 & quot ; van % 3 naar % 4 . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+66" / >
< source > ( empty ) < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > ( leeg ) < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > % 1 removed the following images from the pack % 2 : & lt ; br & gt ; % 3 < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 verwijderde de volgende afbeeldingen van het pakket % 2 : & lt ; br & gt ; % 3 < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > % 1 added the following images to the pack % 2 : & lt ; br & gt ; % 3 < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 voegde de volgende afbeeldingen toe aan het pakket % 2 : & lt ; br & gt ; % 3 < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
< source > % 1 changed the sticker and emotes in this room . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 veranderde de stickers en emoji in deze kamer . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+35" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > % 1 disabled the rule to ban users matching % 2 . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 schakelde de regel uit om deelnemers die voldoen aan % 2 te verbannen . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 added a rule to ban users matching % 2 for & apos ; % 3 & apos ; . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 voegde een regel toe aan & apos ; % 3 & apos ; om deelnemers te verbannen die voldoen aan % 2 . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+22" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > % 1 disabled the rule to ban rooms matching % 2 . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 schakelde de regel uit om kamers te verbannen die voldoen aan % 2 . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 added a rule to ban rooms matching % 2 for & apos ; % 3 & apos ; . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 voegde een regel toe aan & apos ; % 3 & apos ; om kamers te verbannen die voldoen aan % 2 . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
2022-09-07 11:40:43 +03:00
< location line = "+22" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > % 1 disabled the rule to ban servers matching % 2 . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 schakelde de regel uit om servers te verbannen die voldoen aan % 2 . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
< source > % 1 added a rule to ban servers matching % 2 for & apos ; % 3 & apos ; . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > % 1 voegde een regel toe aan & apos ; % 3 & apos ; om servers te verbannen die voldoen aan % 2 . < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+34" / >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< source > Removed by % 1 < / source >
2021-12-05 08:13:10 +03:00
< translation > Verwijderd door % 1 < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > % 1 ( % 2 ) removed this message at % 3 < / source >
2021-12-05 08:13:10 +03:00
< translation > % 1 ( % 2 ) verwijderde dit bericht op % 3 < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Removed by % 1 because : % 2 < / source >
2021-12-05 08:13:10 +03:00
< translation > Verwijderd door % 1 . Reden : % 2 < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > % 1 ( % 2 ) removed this message at % 3
Reason : % 4 < / source >
2021-12-05 08:13:10 +03:00
< translation > % 1 ( % 2 ) verwijderde dit bericht op % 3
Reden : % 4 < / translation >
2021-11-29 03:59:57 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "+152" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 2 revoked the invite to % 1 . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > % 2 heeft de uitnodiging voor % 1 ingetrokken . < / translation >
2020-01-23 23:14:36 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "-5" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 2 kicked % 1 . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > % 2 heeft % 1 verwijderd . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+7" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > % 2 unbanned % 1 . < / source >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< translation > % 2 heeft de verbanning van % 1 opgeheven . < / translation >
2022-12-28 19:39:03 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > % 2 rejected the knock from % 1 . < / source >
< translation > % 2 heeft het aankloppen van % 1 geweigerd . < / translation >
2019-07-28 14:16:13 +03:00
< / message >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-32" / >
< source > % 1 changed their avatar . < / source >
< translation > % 1 is van avatar veranderd . < / translation >
2020-02-02 02:27:28 +03:00
< / message >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > % 1 changed some profile info . < / source >
< translation > % 1 heeft wat profielinformatie aangepast . < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > % 1 joined . < / source >
< translation > % 1 neemt nu deel . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > % 1 joined via authorisation from % 2 & apos ; s server . < / source >
< translation > % 1 neemt deel via autorisatie van % 2 & apos ; s server . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+13" / >
< source > % 1 rejected their invite . < / source >
< translation > % 1 heeft de uitnodiging geweigerd . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-5" / >
< source > % 1 left the room . < / source >
< translation > % 1 heeft de kamer verlaten . < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+31" / >
< source > Reason : % 1 < / source >
< translation > Reden : % 1 < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-19" / >
< source > % 1 redacted their knock . < / source >
< translation > % 1 heeft het aankloppen ingetrokken . < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-1700" / >
< source > You joined this room . < / source >
< translation > Je neemt nu deel aan deze kamer . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+998" / >
< source > % 1 made this room require an invitation to join . < / source >
< translation > % 1 heeft deze kamer zodanig ingesteld dat een uitnodiging vereist is om te mogen betreden . < / translation >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+654" / >
< source > % 1 invited % 2 . < / source >
< translation > % 1 heeft % 2 uitgenodigd . < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+12" / >
< source > % 1 has changed their avatar and changed their display name to % 2 . < / source >
< translation > % 1 is van avatar veranderd en heet nu % 2 . < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+4" / >
< source > % 1 has changed their display name to % 2 . < / source >
< translation > % 1 heet nu % 2 . < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+36" / >
< source > % 1 left after having already left ! < / source >
< comment > This is a leave event after the user already left and shouldn & apos ; t happen apart from state resets < / comment >
< translation > % 1 is vertrokken na reeds vertrokken te zijn ! < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+7" / >
< source > % 1 banned % 2 < / source >
< translation > % 1 heeft % 2 verbannen < / translation >
2021-12-17 01:31:42 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > % 1 knocked . < / source >
< translation > % 1 klopt aan . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / context >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< context >
< name > TrayIcon < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/TrayIcon.cpp" line = "+111" / >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< source > Show < / source >
2019-02-20 22:05:43 +03:00
< translation > Tonen < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Quit < / source >
2019-02-20 22:05:43 +03:00
< translation > Afsluiten < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
< / context >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< context >
< name > UIA < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/ui/UIA.cpp" line = "+59" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > No available registration flows ! < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Geen beschikbare registratiestromen ! < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+50" / >
< location line = "+22" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+17" / >
< source > Registration aborted < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Registratie afgebroken < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "-27" / >
< source > Please enter a valid registration token . < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Voer a . u . b een geldig registratieteken in . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+165" / >
< source > Invalid token < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Ongeldig teken < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< context >
< name > UserProfile < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/ui/UserProfile.cpp" line = "+204" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > Sign out device % 1 < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Meld apparaat % 1 af < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+10" / >
< source > You signed out this device . < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Je hebt dit apparaat afgemeld . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2023-01-10 07:54:58 +03:00
< location line = "+222" / >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< source > Select an avatar < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Kies een avatar < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > All Files ( * ) < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Alle bestanden ( * ) < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
< source > The selected file is not an image < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Het gekozen bestand is geen afbeelding < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
< source > Error while reading file : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Fout bij lezen bestand : % 1 < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > UserSettings < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/UserSettingsPage.cpp" line = "+599" / >
< location filename = "../../src/UserSettingsPage.h" line = "+276" / >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< source > Default < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Standaard < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
2020-10-11 01:09:47 +03:00
< / context >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< context >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< name > UserSettingsModel < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+408" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Theme < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Thema < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Scale factor < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Schaalfactor < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Highlight message on hover < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Oplichten van berichten onder muis < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Large Emoji in timeline < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Grote emoji in de tijdlijn < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< source > Minimize to tray < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Minimaliseren naar systeemvak < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< source > Start in tray < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Geminimaliseerd opstarten < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+4" / >
2023-02-15 00:00:05 +03:00
< source > Scrollbars in room list < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Send messages as Markdown < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Verstuur berichten in Markdown < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Use shift + enter to send and enter to start a new line < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Gebruik shift + enter om te versturen en enter zonder shift om een nieuwe regel te beginnen < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Enable message bubbles < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Activeer berichtbubbels < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Enable small Avatars < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Activeer kleine avatars < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Play animated images only on hover < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Speel animaties in afbeeldingen alleen af tijdens muisover < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Typing notifications < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Typnotificaties < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Sort rooms by unreads < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Sorteer kamers op ongelezen berichten < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Sort rooms alphabetically < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Show buttons in timeline < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Laat knoppen zien in tijdlijn < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Limit width of timeline < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Beperk breedte van tijdlijn < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Read receipts < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Leesbevestigingen < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Desktop notifications < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Bureaubladnotificaties < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Alert on notification < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Melding bij notificatie < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Circular Avatars < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Ronde avatars < / translation >
2020-04-23 03:13:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Use identicons < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Gebruik identicons < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Open images with external program < / source >
2022-03-26 06:59:27 +03:00
< translation > Open afbeeldingen met externe applicatie < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Open videos with external program < / source >
2022-03-26 06:59:27 +03:00
< translation > Open videos met externe applicatie < / translation >
2022-03-20 06:42:50 +03:00
< / message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Decrypt messages in sidebar < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Ontsleutel berichten in de zijbalk < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Decrypt notifications < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Ontsleutel meldingen < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+4" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > Display fancy effects such as confetti < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Laat chateffecten zien zoals confetti < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Reduce or disable animations < / source >
2023-02-10 19:03:58 +03:00
< translation > Animaties beperken of uitschakelen < / translation >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< source > Privacy Screen < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Privacy scherm < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Privacy screen timeout ( in seconds [ 0 - 3600 ] ) < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Privacy scherm wachttijd ( in seconden [ 0 - 3600 ] ) < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Touchscreen mode < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Touchscreenmodus < / translation >
2021-02-10 17:31:33 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Font size < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Lettertypegrootte < / translation >
2020-03-10 02:30:45 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Font Family < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Lettertype < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Emoji Font Family < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Emoji lettertype < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Ringtone < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Beltoon < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Microphone < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Microfoon < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
2020-03-15 23:29:08 +03:00
< message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Camera < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Camera < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Camera resolution < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Cameraresolutie < / translation >
2020-03-15 23:29:08 +03:00
< / message >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< message >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Camera frame rate < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Cameraverversingssnelheid < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Allow fallback call assist server < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Sta terugval naar oproepassistentieserver toe < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Send encrypted messages to verified users only < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Verstuur alleen versleutelde berichten naar geverifieerde gebruikers < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Share keys with verified users and devices < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Deel sleutels met geverifieerde gebruikers en apparaten < / translation >
2020-01-29 02:30:53 +03:00
< / message >
< message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Online Key Backup < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Online reservesleutel < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Profile < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Profiel < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > User ID < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Gebruikers ID < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Accesstoken < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Toegangsteken < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Device ID < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Apparaat ID < / translation >
2020-06-12 05:00:23 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Device Fingerprint < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Apparaat vingerafdruk < / translation >
2020-06-12 05:00:23 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Homeserver < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Thuisserver < / translation >
2020-05-18 04:30:04 +03:00
< / message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Version < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Versie < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Platform < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Platform < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > GENERAL < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > ALGEMEEN < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > ACCESSIBILITY < / source >
2023-02-10 19:03:58 +03:00
< translation > TOEGANKELIJKHEID < / translation >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< / message >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > TIMELINE < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > TIJDLIJN < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > SIDEBAR < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > ZIJBALK < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > TRAY < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > NOTIFICATIEICOON < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
< message >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > NOTIFICATIONS < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > NOTIFICATIES < / translation >
2021-08-17 00:30:01 +03:00
< / message >
< message >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > CALLS < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > OPROEPEN < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > ENCRYPTION < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > VERSLEUTELING < / translation >
2021-08-18 00:51:15 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > INFO < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > INFO < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Session Keys < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Sessiesleutels < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Cross Signing Secrets < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Kruisversleutelingsgeheimen < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Online backup key < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Online reservesleutel < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Self signing key < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Zelfondertekensleutel < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > User signing key < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Gebruikerssleutel < / translation >
2020-06-10 04:29:38 +03:00
< / message >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Master signing key < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Hoofdsleutel < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Expose room information via D - Bus < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > Maak kamerinformatie beschikbaar over D - Bus < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Periodically update community routing information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Periodically delete expired events < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+109" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Default < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Standaard < / translation >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+39" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Set the notification sound to play when a call invite arrives < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Stel het geluid in dat speelt als een oproep binnen komt < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+10" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Set timeout ( in seconds ) for how long after window loses
focus before the screen will be blurred .
Set to 0 to blur immediately after focus loss . Max value of 1 hour ( 3600 seconds ) < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Stel wachttijd ( in seconden ) voor hoe lang het duurt nadat
2022-02-26 04:38:04 +03:00
focus weg is voordat het scherm wordt geblurt .
Kies 0 om direct te blurren . Maximale waarde is 1 uur ( 3600 seconden ) < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+7" / >
< source > Change the background color of messages when you hover over them . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Veranderd de achtergrondkleur van het bericht waar de muiscursor op staat . < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Maakt het lettertype groter als berichten met slechts enkele emoji worden getoond . < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Keep the application running in the background after closing the client window . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Blijf draaien in de achtergrond na het sluiten van het scherm . < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Start the application in the background without showing the client window . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Start de applicatie in de achtergrond zonder het scherm te tonen . < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+4" / >
2023-02-15 00:00:05 +03:00
< source > Shows scrollbars in the room list and communities list . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Allow using markdown in messages .
When disabled , all messages are sent as a plain text . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Sta het gebruik van Markdown in berichten toe .
2022-02-26 04:38:04 +03:00
Indien uitgeschakeld worden alle berichten als platte tekst verstuurd . < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Invert the behavior of the enter key in the text input , making it send the message when shift + enter is pressed and starting a new line when enter is pressed . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Draai het gedrag van de enter toets om , zodat je een bericht verstuurt met shift + enter en een nieuwe regel begint zonder shift . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
< location line = "+4" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Messages get a bubble background . This also triggers some layout changes ( WIP ) . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Berichten krijgen een bubbelachtergrond . Dit activeert ook enkele veranderingen aan de layout ( werk in uitvoering ) . < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Avatars are resized to fit above the message . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Avatars worden verkleint om te passen boven het bericht . < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Plays media like GIFs or WEBPs only when explicitly hovering over them . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Speelt media zoals GIFs en WebPs alleen af terwijl de muiscursor erboven hangt . < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Show who is typing in a room .
This will also enable or disable sending typing notifications to others . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Laat zien wie er typt in een kamer .
2022-02-26 04:38:04 +03:00
Dit schakelt ook het versturen van je eigen typnotificaties naar anderen in of uit . < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+4" / >
< source > Display rooms with new messages first .
If this is off , the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order .
If this is on , rooms which have active notifications ( the small circle with a number in it ) will be sorted on top . Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order , since you don & apos ; t seem to consider them as important as the other rooms . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+9" / >
< source > Sort rooms alphabetically .
If this is off , the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room .
If this is on , rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Show buttons to quickly reply , react or access additional options next to each message . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Laat knoppen zien om snel te reageren , beantwoorden , of extra opties te kunnen gebruiken naast elk bericht . < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< location line = "+8" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > Notify about received messages when the client is not currently focused . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Verstuur meldingen over ontvangen berichten als het scherm niet momenteel de focus heeft . < / translation >
2018-05-13 22:09:26 +03:00
< / message >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+6" / >
< source > Change the appearance of user avatars in chats .
OFF - square , ON - circle . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Veranderd de weergave van gebruikersavatars in chats .
UIT - vierkant , AAN - cirkel . < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+16" / >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< source > Decrypt messages shown in notifications for encrypted chats . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Ontsleutel berichten die in meldingen worden weergegeven voor versleutelde kamers . < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Choose where to show the total number of notifications contained within a community or tag . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Kies waar het totaalaantal meldingen getoond wordt voor een groep of markering . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Some messages can be sent with fancy effects . For example , messages sent with & apos ; / c o n f e t t i & a p o s ; w i l l s h o w c o n f e t t i o n s c r e e n . < / s o u r c e >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Sommige berichten kunnen worden verstuurd met een effect . Bijvoorbeeld berichten met & apos ; / c o n f e t t i & a p o s ; z u l l e n c o n f e t t i o p h e t s c h e r m t o n e n . < / t r a n s l a t i o n >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< message >
< location line = "+3" / >
< source > Nheko uses animations in several places to make stuff pretty . This allows you to turn those off if they make you feel unwell . < / source >
2023-02-10 19:03:58 +03:00
< translation > Nheko gebruikt animaties op verscheidene plaatsen om dingen mooier te maken . Met deze optie kan je de animaties uitschakelen als je je er niet goed door voelt . < / translation >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< / message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< message >
< location line = "+16" / >
< source > Automatically replies to key requests from other users if they are verified , even if that device shouldn & apos ; t have access to those keys otherwise . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Automatisch antwoorden op sleutelverzoeken van andere gebruikers als ze bevestigd zijn , zelfs als dat apparaat anders geen toegang tot die sleutel zou hebben gehad . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+32" / >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< source > The key to verify your own devices . If it is cached , verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > De sleutel om je eigen apparaten te verifiëren . Indien gecached zal het verifiëren van é é n van je apparaten die ook als geverifieerd markeren voor je anderen apparaten en gebruikers die jou geverifieerd hebben . < / translation >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "-76" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Show an alert when a message is received .
This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Activeer een melding als een bericht binnen komt .
2022-02-26 04:38:04 +03:00
Meestal zorgt dit dat het icoon in de taakbalk op een manier animeert of iets dergelijks . < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-350" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Communities sidebar < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Zijbalk voor groepen < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+42" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Show message counts for communities and tags < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Laat totaalaantal berichten zien voor groepen en markeringen < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+241" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Set the max width of messages in the timeline ( in pixels ) . This can help readability on wide screen when Nheko is maximized < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Stel de maximale breedte in van berichten in de tijdlijn ( in pixels ) . Dit kan helpen met leesbaarheid op een breed scherm als Nheko op volledig scherm staat ingesteld < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+19" / >
< source > Show a column containing communities and tags next to the room list . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Laat een zijbalk zien met groepen en markeringen naast de kamerlijst . < / translation >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+42" / >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< source > Show if your message was read .
Status is displayed next to timestamps .
Warning : If your homeserver does not support this , your rooms will never be marked as read ! < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > Laat zien of je berichten gelezen waren .
De status wordt weergegeven naast de tijdsindicatie .
Let op : als je thuisserver dit niet ondersteund , zullen je kamers nooit als gelezen worden gemarkeerd ! < / translation >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+13" / >
2021-11-05 00:14:42 +03:00
< source > Display an identicon instead of a letter when no avatar is set . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Laat een identicon zien in plaats van een letter wanneer er geen avatar is ingesteld . < / translation >
2021-11-05 00:14:42 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Opens images with an external program when tapping the image .
Note that when this option is ON , opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted . < / source >
2022-03-26 06:59:27 +03:00
< translation > Opent afbeeldingen met een externe applicatie wanneer op een afbeelding geklikt wordt .
Let up dat als deze instelling AAN staat , geopende afbeeldingen zonder versleuteling opgeslagen worden en met de hand moeten worden opgeruimd . < / translation >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< source > Opens videos with an external program when tapping the video .
Note that when this option is ON , opened files are left unencrypted on disk and must be manually deleted . < / source >
2022-03-26 06:59:27 +03:00
< translation > Opent videos met een externe applicatie wanneer op een afbeelding geklikt wordt .
Let up dat als deze instelling AAN staat , geopende videos zonder versleuteling opgeslagen worden en met de hand moeten worden opgeruimd . < / translation >
2022-03-22 06:06:49 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Decrypt the messages shown in the sidebar .
Only affects messages in encrypted chats . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Ontsleutel de berichten getoond in de zijbalk .
2022-02-26 04:38:04 +03:00
Heeft alleen effect op versleutelde chats . < / translation >
2021-09-01 02:23:20 +03:00
< / message >
2022-07-16 14:04:35 +03:00
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+14" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > When the window loses focus , the timeline will
be blurred . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Als het scherm focus verliest , zal de tijdlijn
2022-02-26 04:38:04 +03:00
worden geblurt . < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< message >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Voorkomt dat tekst geselecteerd wordt in de tijdlijn , om scrollen makkelijker te maken . < / translation >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Change the scale factor of the whole user interface . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Verander de schaalfactor van de gehele gebruikersinterface . < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Will use turn . matrix . org as assist when your home server does not offer one . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Zal turn . matrix . org gebruiken om te assisteren als je thuisserver geen TURN server heeft . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > Requires a user to be verified to send encrypted messages to them . This improves safety but makes E2EE more tedious . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Vereist dat een gebruiker geverifieerd is voordat berichten worden versleuteld . Verbetert de beveiliging maar maakt versleutelen irritanter om in te stellen . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< location line = "+7" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > Download message encryption keys from and upload to the encrypted online key backup . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Download van en upload naar de online reservesleutel . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2023-02-09 00:45:09 +03:00
< location line = "+24" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > The key to decrypt online key backups . If it is cached , you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > De sleutel om online reservesleutels mee te ontsleutelen . Indien gecached kan je online reservesleutel activeren om je sleutels veilig versleuteld op de server op te slaan . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-03-07 03:23:13 +03:00
< location line = "+9" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< source > The key to verify other users . If it is cached , verifying a user will verify all their devices . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > De sleutel die wordt gebruikt om andere gebruikers te verifiëren . Indien gecached zal het verifiëren van een gebruiker alle apparaten van die gebruiker verifiëren . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+4" / >
< source > Your most important key . You don & apos ; t need to have it cached , since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys . < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Je belangrijkste sleutel . Deze hoeft niet gecached te zijn , en dat maakt het minder waarschijnlijk dat hij ooit gestolen wordt . Hij is alleen nodig om je andere sleutels te roteren . < / translation >
2021-01-15 15:57:19 +03:00
< / message >
2020-10-26 23:37:03 +03:00
< message >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< location line = "+5" / >
< source > Allow third - party plugins and applications to load information about rooms you are in via D - Bus . This can have useful applications , but it also could be used for nefarious purposes . Enable at your own risk .
This setting will take effect upon restart . < / source >
2022-07-22 22:01:59 +03:00
< translation > Sta andere applicaties en plugins toe om informatie over de kamers waar je in zit uit te lezen via D - Bus . Dit kan nuttig zijn , maar brengt ook risico & apos ; s met zich mee . Schakel in op eigen risico .
Deze instelling wordt toegepast na opnieuw starten van de applicatie . < / translation >
2022-05-27 18:16:38 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+6" / >
< source > To allow new users to join a community , the community needs to expose some information about what servers participate in a room to community members . Since the room participants can change over time , this needs to be updated from time to time . This setting enables a background job to do that automatically . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+6" / >
< source > Regularly redact expired events as specified in the event expiration configuration . Since this is currently not executed server side , you need to have one client running this regularly . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+463" / >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< source > Select a file < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Selecteer een bestand < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+0" / >
< source > All Files ( * ) < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Alle bestanden ( * ) < / translation >
2020-11-22 17:23:41 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+103" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > Open Sessions File < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Open sessiebestand < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+4" / >
< location line = "+18" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+8" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+18" / >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< location line = "+11" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< location line = "+18" / >
< source > Error < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Fout < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "-64" / >
< location line = "+26" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > File Password < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Wachtwoord voor bestand < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "-25" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > Enter the passphrase to decrypt the file : < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Voer de wachtwoordzin in om het bestand te ontsleutelen : < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+8" / >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< location line = "+26" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > The password cannot be empty < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Het wachtwoord kan niet leeg zijn < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "-8" / >
< source > Enter passphrase to encrypt your session keys : < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Voer wachtwoordzin in om je sessiesleutels mee te versleutelen : < / translation >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< / message >
< message >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< location line = "+15" / >
2019-06-27 16:42:58 +03:00
< source > File to save the exported session keys < / source >
2022-03-08 09:34:11 +03:00
< translation > Bestand om geëxporteerde sessiesleutels in op te slaan < / translation >
2022-02-26 04:38:04 +03:00
< / message >
< / context >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< context >
< name > VerificationManager < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/encryption/VerificationManager.cpp" line = "+140" / >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< source > No encrypted private chat found with this user . Create an encrypted private chat with this user and try again . < / source >
2021-11-04 03:10:20 +03:00
< translation > Geen versleutelde chat gevonden met deze gebruiker . Maak een versleutelde chat aan met deze gebruiker en probeer het opnieuw . < / translation >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< context >
< name > descriptiveTime < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/Utils.cpp" line = "+208" / >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< source > Yesterday < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Gisteren < / translation >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< / message >
< / context >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< context >
< name > dialogs : : FallbackAuth < / name >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/dialogs/FallbackAuth.cpp" line = "+37" / >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< source > Open Fallback in Browser < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Open fallback in browser < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Cancel < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Annuleren < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+1" / >
< source > Confirm < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Bevestigen < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+12" / >
2022-10-04 02:19:47 +03:00
< source > Open the fallback , follow the steps , and confirm after completing them . < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Open de webpagina , doorloop de stappen , en bevestig nadat je ze hebt voltooid . < / translation >
2020-03-03 05:54:33 +03:00
< / message >
< / context >
2017-05-29 19:09:12 +03:00
< context >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< name > emoji - catagory < / name >
2017-05-29 19:09:12 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/GridImagePackModel.cpp" line = "-290" / >
< source > People < / source >
< translation type = "unfinished" > Mensen < / translation >
2022-01-01 06:40:43 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Nature < / source >
< translation type = "unfinished" > Natuur < / translation >
2017-05-29 19:09:12 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Food < / source >
< translation type = "unfinished" > Eten < / translation >
2017-05-29 19:09:12 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+2" / >
< source > Activity < / source >
< translation type = "unfinished" > Activiteiten < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Travel < / source >
< translation type = "unfinished" > Reizen < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Objects < / source >
< translation type = "unfinished" > Objecten < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Symbols < / source >
< translation type = "unfinished" > Symbolen < / translation >
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > Flags < / source >
< translation type = "unfinished" > Vlaggen < / translation >
2017-05-29 19:09:12 +03:00
< / message >
< / context >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< context >
2019-07-29 01:45:37 +03:00
< name > message - description sent : < / name >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location filename = "../../src/Utils.h" line = "+115" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent an audio clip < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je verstuurde een audio clip < / translation >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< / message >
< message >
2019-07-29 06:14:10 +03:00
< location line = "+3" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent an audio clip < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 verstuurde een audio clip < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent an image < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je verstuurde een afbeelding < / translation >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent an image < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 verstuurde een afbeelding < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent a file < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je verstuurde een bestand < / translation >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent a file < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 verstuurde een bestand < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent a video < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je verstuurde een video < / translation >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent a video < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 verstuurde een video < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent a sticker < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je verstuurde een sticker < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent a sticker < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 verstuurde een sticker < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent a notification < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je verstuurde een notificatie < / translation >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< / message >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< message >
2019-07-29 06:14:10 +03:00
< location line = "+3" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 sent a notification < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 verstuurde een notificatie < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+5" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "+16" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You : % 1 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Jij : % 1 < / translation >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< / message >
< message >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< location line = "-14" / >
< location line = "+17" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > % 1 : % 2 < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 : % 2 < / translation >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< / message >
< message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< location line = "-11" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > You sent a chat effect < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+3" / >
2023-07-12 11:26:04 +03:00
< source > % 1 sent a chat effect < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+15" / >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< source > You sent an encrypted message < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je hebt een versleuteld bericht verstuurd < / translation >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< / message >
< message >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< location line = "+3" / >
< source > % 1 sent an encrypted message < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 heeft een versleuteld bericht verstuurd < / translation >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< / message >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< message >
< location line = "+5" / >
< source > You placed a call < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je hebt een oproep geplaatst < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 placed a call < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 plaatste een oproep < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > You answered a call < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je beantwoordde een oproep < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 answered a call < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 beantwoordde een oproep < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+4" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > You ended a call < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Je hing op < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+2" / >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< source > % 1 ended a call < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > % 1 hing op < / translation >
2020-09-19 16:32:33 +03:00
< / message >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< message >
< location line = "+4" / >
< source > You rejected a call < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > Je hebt een gesprek geweigerd < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
< message >
< location line = "+2" / >
< source > % 1 rejected a call < / source >
2022-12-29 04:24:17 +03:00
< translation > % 1 heeft een gesprek geweigerd < / translation >
2022-12-27 00:20:17 +03:00
< / message >
2019-07-29 01:45:37 +03:00
< / context >
2019-11-09 16:09:10 +03:00
< context >
< name > utils < / name >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< message >
2021-11-04 01:44:55 +03:00
< location line = "+3" / >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< source > Unknown Message Type < / source >
2021-09-01 01:56:17 +03:00
< translation > Onbekend berichttype < / translation >
2019-07-29 01:40:23 +03:00
< / message >
2019-07-28 13:50:10 +03:00
< / context >
2017-05-29 19:09:12 +03:00
< / TS >